Miami, herring12: 'todas'
12 | TIM | pero allá imaginate nos caen todas no jodás no me levanté ni para ir a clases . |
| | but.CONJ there.ADV imagine.V.2S.IMPER+TE[PRON.MF.2S] us.PRON.OBL.MF.1P fall.V.3P.PRES all.ADJ.F.PL.[or].everything.PRON.F.PL not.ADV fuck.V.2S.SUBJ.PRES.[or].fuck.V.2S.SUBJ.PRES not.ADV me.PRON.OBL.MF.1S raise.V.1S.PAST nor.CONJ for.PREP go.V.INFIN to.PREP classes.N.F.PL |
| | but then imagine, they'll all be there, no way, I didn't even get up to go to class |
78 | MIG | yo qué maje de pelo largo verdad bróder todas las majes que trabajan ahí tienen pelo largo . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S what.INT guy.N.M.SG of.PREP shell.V.1S.PRES long.ADJ.M.SG truth.N.F.SG dude.N.M.SG all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL guys.N.M.PL that.PRON.REL work.V.3P.PRES there.ADV have.V.3P.PRES shell.V.1S.PRES long.ADJ.M.SG |
| | I'm, which long haired chick, really brother, every chick working there has long hair |
546 | TIM | vienen casi todas las locas del [//] de MiamiSE . |
| | come.V.3P.PRES nearly.ADV all.ADJ.F.PL the.DET.DEF.F.PL mad.ADJ.F.PL of_the.PREP+DET.DEF.M.SG of.PREP name |
| | almost all the girls from Miami are coming |
664 | MIG | y [/] y todas esas cosas me entendés ? |
| | and.CONJ and.CONJ all.ADJ.F.PL that.ADJ.DEM.F.PL thing.N.F.PL me.PRON.OBL.MF.1S understand.V.2S.PRES |
| | all that stuff, you know? |