471 | TIM | entonces les ponen unos apellidos todos +... |
| | then.ADV them.PRON.OBL.MF.23P put.V.3P.PRES one.DET.INDEF.M.PL surname.N.M.PL everything.PRON.M.PL |
| | so they give them all some surnames |
737 | MIG | y entonces como que yo les dije +". |
| | and.CONJ then.ADV like.CONJ that.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S them.PRON.OBL.MF.23P tell.V.1S.PAST |
| | and so, like, I told them |
739 | MIG | y likeE a los majes les gustó la idea pues . |
| | and.CONJ like.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF.M.PL guys.N.M.PL them.PRON.OBL.MF.23P like.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG notion.N.F.SG then.CONJ |
| | and, like, the guys liked the idea, so |
794 | MIG | +" yo a ustedes no les veo un futuro ni lejano ni cercano . |
| | I.PRON.SUB.MF.1S to.PREP you.PRON.OBJ.MF.3P not.ADV them.PRON.OBL.MF.23P see.V.1S.PRES one.DET.INDEF.M.SG future.N.M.SG nor.CONJ far.ADJ.M.SG nor.CONJ nearby.ADJ.M.SG |
| | I don't see any kind of future for the two of you |