13 | GRA | xxx o lo tocó de memoria en Londres por primera vez en mil ochocientos cuarenta y cuatro . |
| | or.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S touch.V.3S.PAST of.PREP memory.N.F.SG in.PREP name for.PREP first.ORD.F.SG time.N.F.SG in.PREP thousand.NUM eight_hundred.N.M.PL forty.NUM and.CONJ four.NUM |
| | ... or he played it from memory in London for the first time in 1844 |
29 | CAL | por eso se le considera a él el [/] <el más &ro> [//] el primer romántico . |
| | for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S reckon.V.3S.PRES to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG more.ADV the.DET.DEF.M.SG first.ORD.M.SG romantic.ADJ.M.SG |
| | that's why he's considered the first romantic |
45 | GRA | y no &nes [///] bueno tienen que ser ciertas por [/] <por lo> [/] por lo mayor . |
| | and.CONJ not.ADV well.E have.V.3P.PRES that.CONJ be.V.INFIN true.ADJ.F.PL.[or].certain.ADJ.F.PL for.PREP for.PREP the.DET.DEF.NT.SG for.PREP the.DET.DEF.NT.SG main.ADJ.M.SG.[or].main.N.M |
| | and it's not, well, they have to be true for the most part |
45 | GRA | y no &nes [///] bueno tienen que ser ciertas por [/] <por lo> [/] por lo mayor . |
| | and.CONJ not.ADV well.E have.V.3P.PRES that.CONJ be.V.INFIN true.ADJ.F.PL.[or].certain.ADJ.F.PL for.PREP for.PREP the.DET.DEF.NT.SG for.PREP the.DET.DEF.NT.SG main.ADJ.M.SG.[or].main.N.M |
| | and it's not, well, they have to be true for the most part |
45 | GRA | y no &nes [///] bueno tienen que ser ciertas por [/] <por lo> [/] por lo mayor . |
| | and.CONJ not.ADV well.E have.V.3P.PRES that.CONJ be.V.INFIN true.ADJ.F.PL.[or].certain.ADJ.F.PL for.PREP for.PREP the.DET.DEF.NT.SG for.PREP the.DET.DEF.NT.SG main.ADJ.M.SG.[or].main.N.M |
| | and it's not, well, they have to be true for the most part |
59 | CAL | por eso . |
| | for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG |
| | exactly |
226 | GRA | porque a él le fascina hablar por teléfono . |
| | because.CONJ to.PREP he.PRON.OBJ.M.3S him.PRON.OBL.MF.23S fascinate.V.3S.PRES talk.V.INFIN for.PREP telephone.N.M.SG |
| | because he loves to talk on the phone |
237 | GRA | +" LisaSE eso debo ser lo último que él oye por la noche . |
| | name that.PRON.DEM.NT.SG owe.V.1S.PRES be.V.INFIN the.DET.DEF.NT.SG latter.ORD.M.SG that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S hear.V.2S.IMPER.[or].hear.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG |
| | Lisa, that must be the last thing he hears at night |
294 | CAL | por ejemplo PavarottiSE se hizo famoso con esa canción pues será porque lo hacía tan bien . |
| | for.PREP example.N.M.SG name self.PRON.REFL.MF.3SP do.V.3S.PAST famous.ADJ.M.SG with.PREP that.ADJ.DEM.F.SG song.N.F.SG then.CONJ be.V.3S.FUT because.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S do.V.13S.IMPERF so.ADV well.ADV |
| | for example, Pavarotti became famous with that song because he did it so well |
326 | GRA | por [//] porque . |
| | for.PREP because.CONJ |
| | because |
338 | GRA | +< por eso . |
| | for.PREP that.PRON.DEM.NT.SG |
| | exactly |
428 | CAL | por qué ? |
| | for.PREP what.INT |
| | why? |
435 | GRA | por qué no ? |
| | for.PREP what.INT not.ADV |
| | why not? |
447 | GRA | y no creo que es por la distancia . |
| | and.CONJ not.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.F.SG distance.N.F.SG |
| | and I don't think it's, for the distance |
527 | GRA | pero por la noche se iba pa(ra) su casa . |
| | but.CONJ for.PREP the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.13S.IMPERF for.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG house.N.F.SG |
| | but at night he went home |
627 | CAL | por qué ? |
| | for.PREP what.INT |
| | why? |