BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Miami, herring11: 'la'

1GRAes &e <en la> [//] en la primera vez que lo tocaron en mil ochocientos seis .
  be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL him.PRON.OBJ.M.3S touch.V.3P.PAST in.PREP thousand.NUM eight_hundred.N.M.PL six.NUM
  it's the first time they played it, in 1810
1GRAes &e <en la> [//] en la primera vez que lo tocaron en mil ochocientos seis .
  be.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL him.PRON.OBJ.M.3S touch.V.3P.PAST in.PREP thousand.NUM eight_hundred.N.M.PL six.NUM
  it's the first time they played it, in 1810
15GRAla [//] el &e [//] la composición es increíblemente asociada a JoachimSE porque la tocó ahí primero &e [//] la primera vez .
  the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG composition.N.F.SG be.V.3S.PRES unbelievably.ADV associate.V.F.SG.PASTPART to.PREP name because.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S touch.V.3S.PAST there.ADV first.ADV the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG
  the composition is incredibly associated with Joachim because he played it there the first time
15GRAla [//] el &e [//] la composición es increíblemente asociada a JoachimSE porque la tocó ahí primero &e [//] la primera vez .
  the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG composition.N.F.SG be.V.3S.PRES unbelievably.ADV associate.V.F.SG.PASTPART to.PREP name because.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S touch.V.3S.PAST there.ADV first.ADV the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG
  the composition is incredibly associated with Joachim because he played it there the first time
15GRAla [//] el &e [//] la composición es increíblemente asociada a JoachimSE porque la tocó ahí primero &e [//] la primera vez .
  the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG composition.N.F.SG be.V.3S.PRES unbelievably.ADV associate.V.F.SG.PASTPART to.PREP name because.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S touch.V.3S.PAST there.ADV first.ADV the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG
  the composition is incredibly associated with Joachim because he played it there the first time
15GRAla [//] el &e [//] la composición es increíblemente asociada a JoachimSE porque la tocó ahí primero &e [//] la primera vez .
  the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG composition.N.F.SG be.V.3S.PRES unbelievably.ADV associate.V.F.SG.PASTPART to.PREP name because.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S touch.V.3S.PAST there.ADV first.ADV the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG
  the composition is incredibly associated with Joachim because he played it there the first time
22CALera que muchos de esas &e BeethovenSE puso una música diferente a la de su tiempo .
  era.N.F.SG that.PRON.REL much.ADJ.M.PL.[or].many.PRON.M.PL of.PREP that.PRON.DEM.F.PL name put.V.3S.PAST a.DET.INDEF.F.SG music.N.F.SG different.ADJ.MF.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG time.N.M.SG
  it was that many of those, Beethoven produced music different from that of his time
23CALy él rompió el [/] el [/] el [/] el ritmo la o la [//] las impresiones .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S smash.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG rhythm.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.PL printing.N.F.PL
  and he broke the rhythm, the, or, the impressions
23CALy él rompió el [/] el [/] el [/] el ritmo la o la [//] las impresiones .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S smash.V.3S.PAST the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG rhythm.N.M.SG the.DET.DEF.F.SG or.CONJ the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.PL printing.N.F.PL
  and he broke the rhythm, the, or, the impressions
31GRA+< y [//] y nada de romántico tiene la cara esa de ese hombre .
  and.CONJ and.CONJ nothing.PRON of.PREP romantic.ADJ.M.SG have.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG face.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG of.PREP that.ADJ.DEM.M.SG man.N.M.SG
  and there's nothing romantic about that man's face
42GRAla persona que escribe esas notas le pagan harto dinero .
  the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG that.PRON.REL write.V.3S.PRES that.ADJ.DEM.F.PL note.N.F.PL him.PRON.OBL.MF.23S pay.V.3P.PRES .ADJ.M.SG money.N.M.SG
  the person writing these notes gets paid a lot of money
64GRAen [/] en el otoño de mil ochocientos seis &e FranzSE ClementSE quien era el jefe y conductor de la orquesta de teatro de WienSE en VienaSE [//] Wein_der_VienaSE .
  in.PREP in.PREP the.DET.DEF.M.SG autumn.N.M.SG of.PREP thousand.NUM eight_hundred.N.M.PL six.NUM name name whom.PRON.REL be.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.M.SG chief.N.M.SG and.CONJ conductive.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG orchestra.N.F.SG of.PREP theatre.N.M.SG of.PREP name in.PREP name name
  in the fall of 1806 Franz Clement who was the boss and orchestra conductor at the Vienna Theater
69GRA&e forma a la cabeza de la composición .
  form.V.2S.IMPER to.PREP the.DET.DEF.F.SG head.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG composition.N.F.SG
  it's placed at the head of the composition
69GRA&e forma a la cabeza de la composición .
  form.V.2S.IMPER to.PREP the.DET.DEF.F.SG head.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG composition.N.F.SG
  it's placed at the head of the composition
72GRAla poca bravura yo [/] yo no sé yo lo creo muy más &remaka ehSE (.) que no le falta nada .
  the.DET.DEF.F.SG little.ADJ.F.SG bravery.N.F.SG I.PRON.SUB.MF.1S I.PRON.SUB.MF.1S not.ADV know.V.1S.PRES I.PRON.SUB.MF.1S him.PRON.OBJ.M.3S create.V.1S.PRES.[or].believe.V.1S.PRES very.ADV more.ADV eh.IM that.CONJ not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S lack.V.3S.PRES nothing.PRON
  the lack of bravura, I don't know, I consider it more remarkable, that it lacks nothing
76GRAlo que pasa es que estoy traduciendo de un [//] una página a la otra .
  the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL pass.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.1S.PRES translate.V.PRESPART of.PREP one.DET.INDEF.M.SG a.DET.INDEF.F.SG page.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG other.PRON.F.SG
  the thing is that I'm translating from one page to the next
77CALsí bueno &e aún aquí lo [//] aquí dice también &e de [/] de [/] de su principio cuando él &e la primera vez que lo [//] el [/] él recibió mucha crítica .
  yes.ADV well.E even.ADV here.ADV the.DET.DEF.NT.SG here.ADV tell.V.3S.PRES too.ADV of.PREP of.PREP of.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG principle.N.M.SG when.CONJ he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.M.SG he.PRON.SUB.M.3S receive.V.3S.PAST much.ADJ.F.SG critical.ADJ.F.SG.[or].critical.N.F.SG
  well, yes, and here it also talks about its beginning when it, the first time, that it received a lot of criticism
79CALsí porque tenía la influencia de MozartSE él +/.
  yes.ADV because.CONJ have.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG influence.N.F.SG of.PREP name he.PRON.SUB.M.3S
  yes, because he had Mozart's influence
114CALno no para que fuera a la [//] al conservatorio de en Nueva_York .
  not.ADV not.ADV for.PREP that.CONJ be.V.13S.SUBJ.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.SG to_the.PREP+DET.DEF.M.SG conservatoire.N.M.SG of.PREP in.PREP name
  no, no, to go to the conservatory in New York
119CAL+< sí &a de ahí es donde han salido la mayoría de los buenos violinistas (.) yeahSE .
  yes.ADV of.PREP there.ADV be.V.3S.PRES where.REL have.V.3P.PRES exit.V.PASTPART the.DET.DEF.F.SG majority.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL well.ADJ.M.PL violinist.N.M yeah.ADV
  yes, that's where most new violinists have come out of, yeah
120GRA&e esos niños &e de la familia BrownSE donde todos cinco hijos están tocando .
  that.ADJ.DEM.M.PL kid.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG family.N.F.SG name where.REL all.ADJ.M.PL.[or].everything.PRON.M.PL five.NUM son.N.M.PL be.V.3P.PRES touch.V.PRESPART
  these kids from the Brown family, where all five children are playing
141CALotro toca la melodía .
  other.PRON.M.SG touch.V.2S.IMPER.[or].touch.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG melody.N.F.SG
  another the melody
145GRAcuando lo pusieron la primera vez en [/] en [/] en Sesenta_Minutos +/.
  when.CONJ him.PRON.OBJ.M.3S put.V.3P.PAST the.DET.DEF.F.SG first.ORD.F.SG time.N.F.SG in.PREP in.PREP in.PREP name
  when they had him do it for the first time on Sixty Minutes
159GRA+< y [/] y la madre empezó a enseñarles a los tres años .
  and.CONJ and.CONJ the.DET.DEF.F.SG mother.N.F.SG start.V.3S.PAST to.PREP teach.V.INFIN+LES[PRON.MF.3P] to.PREP the.DET.DEF.M.PL three.NUM year.N.M.PL
  and the mother began to teach them when they were three
178GRAy después que la maestra en el edificio no quería porque ella toca <en la &sin> [/] en la sinfónica .
  and.CONJ afterwards.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG master.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG building.N.M.SG not.ADV want.V.13S.IMPERF because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S touch.V.2S.IMPER.[or].touch.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG symphonic.ADJ.F.SG
  and since the teacher in the building didn't want to do it because she plays at the symphony orchestra
178GRAy después que la maestra en el edificio no quería porque ella toca <en la &sin> [/] en la sinfónica .
  and.CONJ afterwards.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG master.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG building.N.M.SG not.ADV want.V.13S.IMPERF because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S touch.V.2S.IMPER.[or].touch.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG symphonic.ADJ.F.SG
  and since the teacher in the building didn't want to do it because she plays at the symphony orchestra
178GRAy después que la maestra en el edificio no quería porque ella toca <en la &sin> [/] en la sinfónica .
  and.CONJ afterwards.ADV that.CONJ the.DET.DEF.F.SG master.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF.M.SG building.N.M.SG not.ADV want.V.13S.IMPERF because.CONJ she.PRON.SUB.F.3S touch.V.2S.IMPER.[or].touch.V.3S.PRES in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG symphonic.ADJ.F.SG
  and since the teacher in the building didn't want to do it because she plays at the symphony orchestra
185GRAcostándole el [//] la [//] los ojos de la cara pero .
  cost.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.PL eye.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG face.N.F.SG but.CONJ
  it's costing an arm and a leg, but
185GRAcostándole el [//] la [//] los ojos de la cara pero .
  cost.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.M.PL eye.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF.F.SG face.N.F.SG but.CONJ
  it's costing an arm and a leg, but
187CALla ma(má) la ?
  the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG
  his mum?
187CALla ma(má) la ?
  the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG
  his mum?
189CALla mamá del muchacho ?
  the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG boy.N.F.SG
  the boy's mum?
191GRAla mamá del muchacho .
  the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG boy.N.F.SG
  the boy's mum
192GRAla mamá es [/] es LisaSE .
  the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name
  the mum is Lisa
195CAL<la ma(má)> [/] la mamá del padre de él .
  the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG father.N.M.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  his father's mum
195CAL<la ma(má)> [/] la mamá del padre de él .
  the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG the.DET.DEF.F.SG mum.N.F.SG of_the.PREP+DET.DEF.M.SG father.N.M.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  his father's mum
206GRAno es &i lo mismo que la escuela .
  not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.NT.SG same.ADJ.M.SG that.CONJ.[or].than.CONJ the.DET.DEF.F.SG school.N.F.SG
  it's not the same as school
216CALcuando yo hablé con él la [/] la última vez estaba encantado de las &kants +//.
  when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S talk.V.1S.PAST with.PREP he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG latter.ORD.F.SG time.N.F.SG be.V.13S.IMPERF bewitch.V.PASTPART of.PREP the.DET.DEF.F.PL
  when I spoke to him last time he was delighted with the
216CALcuando yo hablé con él la [/] la última vez estaba encantado de las &kants +//.
  when.CONJ I.PRON.SUB.MF.1S talk.V.1S.PAST with.PREP he.PRON.SUB.M.3S the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG latter.ORD.F.SG time.N.F.SG be.V.13S.IMPERF bewitch.V.PASTPART of.PREP the.DET.DEF.F.PL
  when I spoke to him last time he was delighted with the
229CALsí él [/] él me estaba diciendo de que sí le gustaba la música esa .
  yes.ADV he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S me.PRON.OBL.MF.1S be.V.13S.IMPERF tell.V.PRESPART of.PREP that.CONJ yes.ADV him.PRON.OBL.MF.23S like.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG music.N.F.SG that.PRON.DEM.F.SG
  yes, he was telling me he does like that music
237GRA+" LisaSE eso debo ser lo último que él oye por la noche .
  name that.PRON.DEM.NT.SG owe.V.1S.PRES be.V.INFIN the.DET.DEF.NT.SG latter.ORD.M.SG that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S hear.V.2S.IMPER.[or].hear.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG
  Lisa, that must be the last thing he hears at night
246GRAyo creo que la tienen en todo disco de toda clase para todo el mundo .
  I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ her.PRON.OBJ.F.3S have.V.3P.PRES in.PREP all.ADJ.M.SG disk.N.M.SG of.PREP all.ADJ.F.SG class.N.F.SG for.PREP all.ADJ.M.SG the.DET.DEF.M.SG world.N.M.SG
  I think it's on every record of every kind for everybody
247GRAese [/] ese PaulSE &e PottsSE y la persona de InglaterraSE .
  that.PRON.DEM.M.SG that.PRON.DEM.M.SG name name and.CONJ the.DET.DEF.F.SG person.N.F.SG of.PREP name
  that Paul Potts and the English person
266GRApara que sea la canción de él .
  for.PREP that.CONJ be.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.F.SG song.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  to be his song
273GRAcantó para la reina de Inglaterra la semana pasada .
  sing.V.3S.PAST for.PREP the.DET.DEF.F.SG queen.N.F.SG of.PREP name the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG past.ADJ.F.SG
  he sang for the Queen of England last week
273GRAcantó para la reina de Inglaterra la semana pasada .
  sing.V.3S.PAST for.PREP the.DET.DEF.F.SG queen.N.F.SG of.PREP name the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG past.ADJ.F.SG
  he sang for the Queen of England last week
275GRAno la semana antepasada o en enero .
  not.ADV the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG ancestor.N.F.SG or.CONJ in.PREP January.N.M.SG
  no, the week before last, or in January
276GRAy entonces estaba en A_B_CSE la semana pasada .
  and.CONJ then.ADV be.V.13S.IMPERF in.PREP name the.DET.DEF.F.SG week.N.F.SG past.ADJ.F.SG
  and then he was on ABC last week
277GRAy cantó la misma canción otra vez .
  and.CONJ sing.V.3S.PAST the.DET.DEF.F.SG same.ADJ.F.SG song.N.F.SG other.ADJ.F.SG time.N.F.SG
  and sang the same song again
279GRANessun_DormaSE es la canción con la cual se clasifica &e .
  name be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG song.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG which.PRON.REL.MF.SG self.PRON.REFL.MF.3SP classify.V.3S.PRES
  Nessun Dorma is the song that classifies
279GRANessun_DormaSE es la canción con la cual se clasifica &e .
  name be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG song.N.F.SG with.PREP the.DET.DEF.F.SG which.PRON.REL.MF.SG self.PRON.REFL.MF.3SP classify.V.3S.PRES
  Nessun Dorma is the song that classifies
297GRA+< entonces la otra canción que tiene es &e Time_to_Say_GoodbyeSE .
  then.ADV the.DET.DEF.F.SG other.ADJ.F.SG song.N.F.SG that.PRON.REL have.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name
  so the other song he has is "Time to Say Goodbye"
345GRAy lo que la gente corresponde .
  and.CONJ the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG correspond.V.2S.IMPER.[or].correspond.V.3S.PRES
  and what people write back
346CALlo &a lo que la gente le contesta ?
  the.DET.DEF.NT.SG the.DET.DEF.NT.SG that.PRON.REL the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG him.PRON.OBL.MF.23S answer.V.3S.PRES
  what people reply?
363GRAesa es la que yo creo que él debería cantar .
  that.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG that.PRON.REL I.PRON.SUB.MF.1S believe.V.1S.PRES that.CONJ he.PRON.SUB.M.3S owe.V.13S.COND sing.V.INFIN
  that's the one I think he should sing
367CALson las cinco de la tarde en [/] en algún eh .
  be.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.PL five.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG in.PREP in.PREP some.ADJ.M.SG eh.IM
  it's five o'clock some, hm
368GRAen alguna parte tiene que ser las cinco de la tarde .
  in.PREP some.PRON.F.SG part.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES have.V.3S.PRES that.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF.F.PL five.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG
  somewhere it must be five o'clock
371GRAa [/] a [/] a toda hora no puede haber un lugar donde es las cinco de la tarde .
  to.PREP to.PREP to.PREP all.ADJ.F.SG time.N.F.SG not.ADV be_able.V.3S.PRES have.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG place.N.M.SG where.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.PL five.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG
  it can't be five o'clock somewhere at any hour of the day
381GRAtú sabes esos relojes relajo que tienen la hora .
  you.PRON.SUB.MF.2S know.V.2S.PRES that.ADJ.DEM.M.PL watch.N.M.PL relax.V.1S.PRES that.CONJ have.V.3P.PRES the.DET.DEF.F.SG time.N.F.SG
  you know those crazy clocks that tell the time
388GRA+< tú pones cada uno en &cin &e las cinco la hora no son muchos los lugares .
  you.PRON.SUB.MF.2S put.V.2S.PRES every.ADJ.MF.SG one.PRON.M.SG in.PREP the.DET.DEF.F.PL five.NUM the.DET.DEF.F.SG time.N.F.SG not.ADV be.V.3P.PRES much.ADJ.M.PL the.DET.DEF.M.PL place.N.M.PL
  you set each one at five o'clock, there aren't many places
405GRAy dice que en alguna parte tiene que ser las cinco de la tarde .
  and.CONJ tell.V.3S.PRES that.CONJ in.PREP some.PRON.F.SG part.N.F.SG.[or].split.V.2S.IMPER.[or].split.V.3S.PRES have.V.3S.PRES that.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF.F.PL five.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG
  and says somewhere it must be five o'clock
411GRAno es el reloj que [/] que dice que es las cinco de la tarde .
  not.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG watch.N.M.SG that.PRON.REL that.CONJ tell.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.PL five.NUM of.PREP the.DET.DEF.F.SG afternoon.N.F.SG
  it's not the clock that says it's five o'clock
425GRA+< pero la tinta entonces de qué color se +//.
  but.CONJ the.DET.DEF.F.SG ink.N.F.SG then.ADV of.PREP what.INT colour.N.M.SG be.V.2P.IMPER.PRECLITIC
  but then the ink, what color
431CALbueno &e la forma de hacer eso es hacerlo de [/] de caucho .
  well.E the.DET.DEF.F.SG shape.N.F.SG of.PREP do.V.INFIN that.PRON.DEM.NT.SG be.V.3S.PRES do.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] of.PREP of.PREP rubber.N.M.SG
  well, the way to do that is to make it out of rubber
444GRAeh el SamSE trató de conseguir al señor que le arreglara la computadora porque él dice que está muy [/] muy lenta .
  eh.IM the.DET.DEF.M.SG name treat.V.3S.PAST of.PREP manage.V.INFIN to_the.PREP+DET.DEF.M.SG gentleman.N.M.SG that.PRON.REL him.PRON.OBL.MF.23S fix.V.13S.SUBJ.IMPERF the.DET.DEF.F.SG computer.N.F.SG because.CONJ he.PRON.SUB.M.3S tell.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES very.ADV very.ADV slow.ADJ.F.SG
  er, Sam tried to get the man to fix his computer because he says it's very slow
447GRAy no creo que es por la distancia .
  and.CONJ not.ADV believe.V.1S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES for.PREP the.DET.DEF.F.SG distance.N.F.SG
  and I don't think it's, for the distance
450GRAque no valía la pena .
  that.CONJ not.ADV cost.V.13S.IMPERF the.DET.DEF.F.SG sorrow.N.F.SG
  that it wasn't worth it
452GRASamSE no le gusta la gente de IranSE .
  name not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S like.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG of.PREP name
  Sam doesn't like people from Iran
456CAL+< mira a SamSE [/] a SamSE [/] a SamSE no le gusta la gente latina tampoco .
  look.V.2S.IMPER to.PREP name to.PREP name to.PREP name not.ADV him.PRON.OBL.MF.23S like.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG latin.ADJ.F.SG neither.ADV
  look, Sam doesn't like Latino people either
457GRAno no dice eso a la gente la(tina) +/.
  not.ADV not.ADV tell.V.3S.PRES that.PRON.DEM.NT.SG to.PREP the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG latin.ADJ.F.SG
  no, he doesn't say that about Latino people
513GRAcómo se la arreglaba pa(ra) hacer tantos hijos y hacer música también ?
  how.INT to_him.PRON.INDIR.MF.3SP her.PRON.OBJ.F.3S fix.V.13S.IMPERF for.PREP do.V.INFIN so_much.ADJ.M.PL son.N.M.PL and.CONJ do.V.INFIN music.N.F.SG too.ADV
  how did he manage to make so many children and music as well?
515CALbueno pero era &e <era la> [///] tenían la vida &e +//.
  well.E but.CONJ be.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF her.PRON.OBJ.F.3S have.V.3P.IMPERF the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG
  well, but it was, they had a livelihood
515CALbueno pero era &e <era la> [///] tenían la vida &e +//.
  well.E but.CONJ be.V.13S.IMPERF be.V.13S.IMPERF her.PRON.OBJ.F.3S have.V.3P.IMPERF the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG
  well, but it was, they had a livelihood
526GRAbueno él enseñaba en la escuela de LepsisSE .
  well.E he.PRON.SUB.M.3S teach.V.13S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.F.SG school.N.F.SG of.PREP name
  well, he taught at the Leipzig school
527GRApero por la noche se iba pa(ra) su casa .
  but.CONJ for.PREP the.DET.DEF.F.SG night.N.F.SG self.PRON.REFL.MF.3SP go.V.13S.IMPERF for.PREP his.ADJ.POSS.MF.3SP.SG house.N.F.SG
  but at night he went home
545CALy él &e también las [/] las [/] las arreglaba a la manera de él .
  and.CONJ he.PRON.SUB.M.3S too.ADV the.DET.DEF.F.PL the.DET.DEF.F.PL them.PRON.OBJ.F.3P fix.V.13S.IMPERF to.PREP the.DET.DEF.F.SG way.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  and he also adapted them to his style
555CALlo tenían en la [/] en la radio &e +//.
  him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG radio.N.F.SG
  he was on the radio
555CALlo tenían en la [/] en la radio &e +//.
  him.PRON.OBJ.M.3S have.V.3P.IMPERF in.PREP the.DET.DEF.F.SG in.PREP the.DET.DEF.F.SG radio.N.F.SG
  he was on the radio
565CALél &e [/] él componía con el espíritu de la calle de los [/] de los brasileros .
  he.PRON.SUB.M.3S he.PRON.SUB.M.3S compose.V.13S.IMPERF with.PREP the.DET.DEF.M.SG spirit.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF.F.SG street.N.F.SG of.PREP the.DET.DEF.M.PL of.PREP the.DET.DEF.M.PL Brazilian.N.M.PL
  he composed with the street spirit of the Brazilian people
579GRA+< hay una tal (.) GabrielaSE que toca <las &kansi> [///] la [/] la música de él .
  there_is.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG such.ADJ.MF.SG name that.CONJ touch.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.PL the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG music.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  there's a certain Gabriela who plays his music
579GRA+< hay una tal (.) GabrielaSE que toca <las &kansi> [///] la [/] la música de él .
  there_is.V.3S.PRES a.DET.INDEF.F.SG such.ADJ.MF.SG name that.CONJ touch.V.3S.PRES the.DET.DEF.F.PL the.DET.DEF.F.SG the.DET.DEF.F.SG music.N.F.SG of.PREP he.PRON.SUB.M.3S
  there's a certain Gabriela who plays his music
605CALy <es que> [/] es que tienen que aprender a leer la +//.
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ be.V.3S.PRES that.CONJ have.V.3P.PRES that.CONJ learn.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG
  it's that they have to learn to read the
611GRAbueno si aprenden de pequeño bien con alguien (.) que valga la pena .
  well.E if.CONJ learn.V.3P.PRES of.PREP small.ADJ.M.SG well.ADV with.PREP someone.PRON.MF.SG that.CONJ cost.V.13S.SUBJ.PRES the.DET.DEF.F.SG sorrow.N.F.SG
  well, if they learn when they're young with someone worthwile
615CAL+< pero lo prime(ro) [/] lo primero que tiene que aprender es aprender <a leer> [/] a leer la música .
  but.CONJ the.DET.DEF.NT.SG first.ADV the.DET.DEF.NT.SG first.ADV that.CONJ have.V.3S.PRES that.CONJ learn.V.INFIN be.V.3S.PRES learn.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN to.PREP read.V.INFIN the.DET.DEF.F.SG music.N.F.SG
  but the first thing he has to learn is to read music
616CALy [/] y se ha probado que la gente <que lee> [//] que [/] que aprende a tocar un [/] un instrumento +//.
  and.CONJ and.CONJ self.PRON.REFL.MF.3SP have.V.3S.PRES try.V.PASTPART that.CONJ the.DET.DEF.F.SG people.N.F.SG that.PRON.REL read.V.3S.PRES that.CONJ that.CONJ learn.V.3S.PRES to.PREP touch.V.INFIN one.DET.INDEF.M.SG one.DET.INDEF.M.SG instrument.N.M.SG
  it's been proven that the people who learn to play an instrument
618CALes decir se le desarrolla el [/] el cerebro más rápido para otras cosas para otras disciplinas en la vida o [/] o en la universidad o en el colegio .
  be.V.3S.PRES tell.V.INFIN self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S develop.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG brain.N.M.SG more.ADV rapid.ADJ.M.SG for.PREP other.ADJ.F.PL thing.N.F.PL for.PREP other.ADJ.F.PL discipline.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG or.CONJ or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG
  I mean, their brain is developed more quickly for other things and other disciplines in life, or at university or school
618CALes decir se le desarrolla el [/] el cerebro más rápido para otras cosas para otras disciplinas en la vida o [/] o en la universidad o en el colegio .
  be.V.3S.PRES tell.V.INFIN self.PRON.REFL.MF.3SP him.PRON.OBL.MF.23S develop.V.3S.PRES the.DET.DEF.M.SG the.DET.DEF.M.SG brain.N.M.SG more.ADV rapid.ADJ.M.SG for.PREP other.ADJ.F.PL thing.N.F.PL for.PREP other.ADJ.F.PL discipline.N.F.PL in.PREP the.DET.DEF.F.SG life.N.F.SG or.CONJ or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.F.SG university.N.F.SG or.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG school.N.M.SG
  I mean, their brain is developed more quickly for other things and other disciplines in life, or at university or school
619GRAbueno la cosa es que en el lugar donde él vive se coge un milagro para sacar algo bueno de ahí .
  well.E the.DET.DEF.F.SG thing.N.F.SG be.V.3S.PRES that.CONJ in.PREP the.DET.DEF.M.SG place.N.M.SG where.REL he.PRON.SUB.M.3S live.V.2S.IMPER.[or].live.V.3S.PRES self.PRON.REFL.MF.3SP take.V.3S.PRES one.DET.INDEF.M.SG miracle.N.M.SG for.PREP remove.V.INFIN something.PRON.M.SG well.E of.PREP there.ADV
  well, the thing is that you need a miracle to get something good from where he lives