SIARAD - Fusser9
Instances of yno for speaker ABE

121ABEac umCE # timod mae o (y)n agor i (y)r môr yn fan (y)no .
  andand.CONJ IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT open.NONFINopen.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF seasea.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV
  and um, you know, it opens to the sea there
125ABEac yn_ôl yr erCE y storyCE am y lle beth bynnag umCE # oedd y mynachod yn dod yno .
  andand.CONJ according_toback.ADV DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF storystory.N.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF monksunk PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV
  and according to, er, the story about the place anyway um the monks came there
203ABEoherwydd timod mewn [//] umCE erCE llefydd fath â # umCE # afon LledrCE yn dod i_lawr i Betws_(y)_CoedCE yn fan (y)no de gyn ti (y)r hen drapCE # eogiaid yn fan (y)no (y)n_does .
  becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP IMum.IM IMer.IM placesplaces.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM riverriver.N.F.SG Lledrname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP Betws_y_Coedname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF oldold.ADJ traptrap.N.SG+SM salmonssalmon.N.M.PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  because you know, in um er places like um the river Lledr coming down to Betws-y-Coed there, right, you've got the old salmon trap there, haven't you
203ABEoherwydd timod mewn [//] umCE erCE llefydd fath â # umCE # afon LledrCE yn dod i_lawr i Betws_(y)_CoedCE yn fan (y)no de gyn ti (y)r hen drapCE # eogiaid yn fan (y)no (y)n_does .
  becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP IMum.IM IMer.IM placesplaces.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM riverriver.N.F.SG Lledrname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP Betws_y_Coedname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF oldold.ADJ traptrap.N.SG+SM salmonssalmon.N.M.PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  because you know, in um er places like um the river Lledr coming down to Betws-y-Coed there, right, you've got the old salmon trap there, haven't you
273ABE+< +, a (dy)na (y)r pysgodyn yn dal yno dydy timod .
  andand.CONJ therethat_is.ADV DETthe.DET.DEF fishfish.N.M.SG PRTPRT stillcontinue.V.INFIN therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES
  and the fish is still there, isn't it, you know
504ABE+< na ond er mae (y)n dibynnu ar erCE os oes (yn)a broteinCE a bob math o bethau eraill yno fo does timod [?] .
  nono.ADV butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN onon.PREP IMer.IM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV proteinprotein.N.SG+SM andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM otherothers.PRON in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES
  no, but er it depends er whether there's protein and all kinds of other things in it, doesn't it you know
1043ABEumCE # timod er na [//] [?] dw i (ddi)m (we)di bod yno ryw lawer ers hynny # mae (y)r lle yn [/] yn [/] yn hynod fyw de .
  IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES althougher.IM PRTPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM lotmany.QUAN+SM sincesince.PREP thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT extraordinaryremarkable.ADJ alivelive.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM
  um, you know, although I haven't been there much since then, the place is extraordinarily alive, right
1049ABE<a ddim> [?] (we)di bod yno # o_gwbl timod a [//] # &e ers sbelan de .
  andand.CONJ NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV at_allat_all.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ sincesince.PREP spellunk TAGbe.IM+SM
  and without being there at all, you know, for a while, you know
1084ABEtimod umCE # a pan oedden i (y)n # tua wyth deg oed ballu yn Hafod_y_WernCE <ddoth o> [/] ddoth o yno .
  know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM andand.CONJ whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.13P.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S.[or].to.PREP PRTPRT.[or].in.PREP approximatelytowards.PREP eighteight.NUM tenten.NUM ageage.N.M.SG suchsuchlike.PRON inin.PREP Hafod_y_Wernname come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S come.3S.PASTcome.V.3S.PAST+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S therethere.ADV
  you know, um, and when I was about eight, ten years old or something, in Hafod-y-Wern, he came there
1100ABEmynd yno (fe)lly timod a mynd â rhein iddo fo i ryw ginio hyn a llall timod de .
  go.NONFINgo.V.INFIN therethere.ADV thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ go.NONFINgo.V.INFIN withwith.PREP thesethese.PRON to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S toto.PREP somesome.PREQ+SM dinnerdinner.N.M.SG+SM thisthis.ADJ.DEM.SP andand.CONJ otherother.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM
  went there, like you know, and brought him these for some dinner, this and that, you know, right
1111ABEarglwydd mawr a oedd neb yn barod i fynd yno i chwythu (y)r lle i_fyny i [//] am bod nhw (y)n dal yn_ôl erCE erCE y &b ymgyrch fawr (y)ma timod .
  lordlord.N.M.SG bigbig.ADJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nobodyanyone.PRON PRTPRT readyready.ADJ+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV toto.PREP blow.NONFINblow.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG upup.ADV toto.PREP forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hold.NONFINcontinue.V.INFIN backback.ADV IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF campaigncampaign.N.F.SG bigbig.ADJ+SM herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES
  good lord, and nobody was ready to go there to blow the place up, because they were holding back, er er, this big campaign, you know

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

fusser9: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.