39 | ABE | oedd yn tad yn gynnar (fe)lly timod ac yn umCE # erCE # cymeryd mesuriadau ar leoliadau rei o (y)r sêr xx <ballu wedyn> [?] +.. . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT.[or].in.PREP fatherfather.N.M.SG PRTPRT earlyearly.ADJ+SM thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM IMer.IM take.NONFINtake.V.INFIN measurementsmeasurements.N.M.PL onon.PREP locationslocations.N.M.PL+SM somesome.PRON+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF starsstars.N.F.PL suchlikesuchlike.PRON thenafterwards.ADV |
| | yes definitely, early like you know, and um, taking measurements for the locations of some of the stars [..] and suchlike, then... |
51 | ABE | mae (y)n un o (y)r erCE erCE y traddodwyr mwya anhygoel dw i (we)di glywed erioed dw meddwl . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF speakersunk mostbiggest.ADJ.SUP incredibleincredible.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN+SM evernever.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | he's one of the, er er, the most incredible speakers I've ever heard, I think |
51 | ABE | mae (y)n un o (y)r erCE erCE y traddodwyr mwya anhygoel dw i (we)di glywed erioed dw meddwl . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF speakersunk mostbiggest.ADJ.SUP incredibleincredible.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP hear.NONFINhear.V.INFIN+SM evernever.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN |
| | he's one of the, er er, the most incredible speakers I've ever heard, I think |
109 | ABE | mae gyn ti erCE gored bach niceCE iawn yn GlynnogCE de . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM weirunk smallsmall.ADJ nicenice.ADJ veryvery.ADV inin.PREP Clynnogname TAGbe.IM+SM |
| | you've got a really nice little weir in Clynnog, right |
111 | ABE | wedyn be sy gyn ti (y)dy (y)r erCE # y traeth # caregog yma . |
| | thenafterwards.ADV whatwhat.INT be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF beachbeach.N.M.SG stonyunk herehere.ADV |
| | then what you have is er this pebbly beach |
125 | ABE | ac yn_ôl yr erCE y storyCE am y lle beth bynnag umCE # oedd y mynachod yn dod yno . |
| | andand.CONJ according_toback.ADV DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF storystory.N.SG aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG whatthing.N.M.SG+SM ever-ever.ADJ IMum.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF monksunk PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN therethere.ADV |
| | and according to, er, the story about the place anyway um the monks came there |
126 | ABE | a (we)dyn oedden nhw (y)n umCE # gadael [//] pan mae (y)r llanw (y)n dod fewn # yn ei agor o # gadael i (y)r # &ɬ lli ddod i_fewn a # unrhyw bysgod a ballu # a (we)dyn yn rhoid umCE ryw fath o # giât neu ryw erCE # glwyd ballu # erCE ar # erCE timod yn y ceg fel petai . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM leave.NONFINleave.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF tideincoming tide.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP+SM PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S leave.NONFINleave.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF flowflood.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP andand.CONJ anyany.ADJ fishfish.N.M.PL+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP gategate.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM IMer.IM gategate.N.F.SG+SM suchsuchlike.PRON IMer.IM andon.PREP IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF mouthmouth.N.F.SG likelike.CONJ if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ |
| | and then they um let...when the tide comes in, open it, let the flow come in and any fish and things, and then put um some sort of gate or some er gate or such er and er you know, in the mouth, as it were |
126 | ABE | a (we)dyn oedden nhw (y)n umCE # gadael [//] pan mae (y)r llanw (y)n dod fewn # yn ei agor o # gadael i (y)r # &ɬ lli ddod i_fewn a # unrhyw bysgod a ballu # a (we)dyn yn rhoid umCE ryw fath o # giât neu ryw erCE # glwyd ballu # erCE ar # erCE timod yn y ceg fel petai . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM leave.NONFINleave.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF tideincoming tide.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP+SM PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S leave.NONFINleave.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF flowflood.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP andand.CONJ anyany.ADJ fishfish.N.M.PL+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP gategate.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM IMer.IM gategate.N.F.SG+SM suchsuchlike.PRON IMer.IM andon.PREP IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF mouthmouth.N.F.SG likelike.CONJ if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ |
| | and then they um let...when the tide comes in, open it, let the flow come in and any fish and things, and then put um some sort of gate or some er gate or such er and er you know, in the mouth, as it were |
126 | ABE | a (we)dyn oedden nhw (y)n umCE # gadael [//] pan mae (y)r llanw (y)n dod fewn # yn ei agor o # gadael i (y)r # &ɬ lli ddod i_fewn a # unrhyw bysgod a ballu # a (we)dyn yn rhoid umCE ryw fath o # giât neu ryw erCE # glwyd ballu # erCE ar # erCE timod yn y ceg fel petai . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT.[or].in.PREP IMum.IM leave.NONFINleave.V.INFIN whenwhen.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF tideincoming tide.N.M.SG PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN inin.PREP+SM PRTPRT POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S open.NONFINopen.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S leave.NONFINleave.V.INFIN toto.PREP DETthe.DET.DEF flowflood.N.M.SG come.NONFINcome.V.INFIN+SM inin.PREP andand.CONJ anyany.ADJ fishfish.N.M.PL+SM andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ thenafterwards.ADV PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN IMum.IM somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP gategate.N.F.SG oror.CONJ somesome.PREQ+SM IMer.IM gategate.N.F.SG+SM suchsuchlike.PRON IMer.IM andon.PREP IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF mouthmouth.N.F.SG likelike.CONJ if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ |
| | and then they um let...when the tide comes in, open it, let the flow come in and any fish and things, and then put um some sort of gate or some er gate or such er and er you know, in the mouth, as it were |
160 | ABE | +< <ond efallai> [/] ond efallai bysai (y)na erCE erCE timod umCE adeiladwaith dipyn # gwell na sydd (y)na rwan oherwydd timod justCE olion y peth sy (y)na wan wrth_gwrs de . |
| | butbut.CONJ perhapsperhaps.CONJ butbut.CONJ perhapsperhaps.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF therethere.ADV IMer.IM IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM constructionstructure.N.M.SG a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM betterbetter.ADJ.COMP PRTPRT.NEG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV nownow.ADV becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES justjust.ADV tracestracks.N.M.PL DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM of_courseof_course.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but perhaps there would have been er er you know, um a much better construction there than what's there now because, you know, it's just its remains that are there now of course, isn't it |
160 | ABE | +< <ond efallai> [/] ond efallai bysai (y)na erCE erCE timod umCE adeiladwaith dipyn # gwell na sydd (y)na rwan oherwydd timod justCE olion y peth sy (y)na wan wrth_gwrs de . |
| | butbut.CONJ perhapsperhaps.CONJ butbut.CONJ perhapsperhaps.CONJ be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF therethere.ADV IMer.IM IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM constructionstructure.N.M.SG a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM betterbetter.ADJ.COMP PRTPRT.NEG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV nownow.ADV becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES justjust.ADV tracestracks.N.M.PL DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL therethere.ADV nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM of_courseof_course.ADV TAGbe.IM+SM |
| | but perhaps there would have been er er you know, um a much better construction there than what's there now because, you know, it's just its remains that are there now of course, isn't it |
165 | ABE | ia timod cerrig gwaddod # umCE timod erCE rhan o (y)r umCE # gwaddod y &m moraineE (y)ma fel petai timod . |
| | yesyes.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES stonesstones.N.F.PL sedimentunk IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM partpart.N.F.SG ofof.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM sedimentunk DETthe.DET.DEF morainemoraine.N.SG herehere.ADV likelike.CONJ if_be.3S.CONDITif (it) were.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | yes you know, sediment pebbles, um you know, er part of the um sediment of this moraine, as it were, you know |
173 | ABE | ia ond [/] ond [?] y peth ydy timod gyn ti fel bowlen # erCE i_fewn yn ei ganol o +/ . |
| | yesyes.ADV butbut.CONJ butbut.CONJ DETthe.DET.DEF thingthing.N.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S likelike.CONJ bowlbowl.N.F.SG IMer.IM inin.PREP inPRT.[or].in.PREP POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S middlemiddle.N.M.SG+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S |
| | yes but the thing is, you know, you've got like a bowl in its centre |
175 | ABE | +, ac wrth_gwrs yr erCE f:ynedfa fach (y)ma de . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV DETthe.DET.DEF IMer.IM entranceunk smallsmall.ADJ+SM herehere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | and of course this little entrance, eh |
177 | ABE | wedyn erCE dyna (y)dy (y)r [/] # y ffordd mae (y)n debyg ond +.. . |
| | thenafterwards.ADV IMer.IM therethat_is.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM butbut.CONJ |
| | then er that's the way, probably but... |
184 | ABE | ac umCE # mae hwnna (y)n dyddio nôl felly i (y)r cyfnod erCE &mənaislɔ [//] mynachlogydd . |
| | andand.CONJ IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT date.NONFINdate.V.INFIN backfetch.V.INFIN thusso.ADV toto.PREP DETthe.DET.DEF periodperiod.N.M.SG IMer.IM monasteriesunk |
| | and um, that dates back, like, to the period of the er monasteries |
198 | ABE | <yn yr> [/] erCE yn y # &d le mae o (y)n # gwagio allan mae (y)n debyg yeahCE ? |
| | inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT empty.NONFINempty.V.INFIN outout.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM yeahyeah.ADV |
| | where it empties out probably, yeah? |
203 | ABE | oherwydd timod mewn [//] umCE erCE llefydd fath â # umCE # afon LledrCE yn dod i_lawr i Betws_(y)_CoedCE yn fan (y)no de gyn ti (y)r hen drapCE # eogiaid yn fan (y)no (y)n_does . |
| | becausebecause.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP IMum.IM IMer.IM placesplaces.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM riverriver.N.F.SG Lledrname PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP Betws_y_Coedname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV TAGbe.IM+SM withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S DETthe.DET.DEF oldold.ADJ traptrap.N.SG+SM salmonssalmon.N.M.PL inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.TAG |
| | because you know, in um er places like um the river Lledr coming down to Betws-y-Coed there, right, you've got the old salmon trap there, haven't you |
210 | ABE | ac ar li de # fysai (y)r erCE pysgod yn cael eu dal . |
| | andand.CONJ onon.PREP flowflood.N.M.SG+SM TAGbe.IM+SM be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF IMer.IM fishfish.N.M.PL PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3PLtheir.ADJ.POSS.3P catch.NONFINcontinue.V.INFIN.[or].continue.V.2S.IMPER.[or].tall.ADJ+SM |
| | and when there was a flow, right, the fish would get caught |
218 | ABE | timod mae gyn ti erCE wely go fawr i bysgod i fynd iddo fo (fe)lly . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S IMer.IM bedbed.N.M.SG+SM ratherrather.ADV bigbig.ADJ+SM forto.PREP fishfish.N.M.PL+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S thusso.ADV |
| | you know, you've got quite a large bed for fish to go to, like |
224 | ABE | ond yn yr afon wrth_gwrs timod <mae (y)r erCE> [/] mae (y)r lli mor gry # mae (y)r umCE # y gawell ei hun # fath â ryw dwmffat . |
| | butbut.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF riverriver.N.F.SG of_courseof_course.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF flowflood.N.M.SG soso.ADV strongstrong.ADJ+SM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF cageunk POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S selfself.PRON.SG kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ somesome.PREQ+SM funnelunk |
| | but in the river, of course you know, the flow is so strong, the cage itself is like some kind of funnel |
240 | ABE | umCE a mae tua ryw # erCE erCE lathen o uchder # <neu efo> [?] ryw ddwy a hanner ar_draws . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES approximatelytowards.PREP somesome.PREQ+SM IMer.IM IMer.IM yardyard.N.F.SG+SM ofof.PREP heightheight.N.M.SG oror.CONJ withwith.PREP somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F+SM andand.CONJ halfhalf.N.M.SG acrossacross.PREP |
| | um and it's about er a yard in height or with about two and a half across |
240 | ABE | umCE a mae tua ryw # erCE erCE lathen o uchder # <neu efo> [?] ryw ddwy a hanner ar_draws . |
| | IMum.IM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES approximatelytowards.PREP somesome.PREQ+SM IMer.IM IMer.IM yardyard.N.F.SG+SM ofof.PREP heightheight.N.M.SG oror.CONJ withwith.PREP somesome.PREQ+SM two.Ftwo.NUM.F+SM andand.CONJ halfhalf.N.M.SG acrossacross.PREP |
| | um and it's about er a yard in height or with about two and a half across |
246 | ABE | a (we)dyn mae (y)r umCE [/] # yr erCE [/] # y [/] y +// . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMum.IM DETthe.DET.DEF IMer.IM DETthe.DET.DEF DETthe.DET.DEF |
| | and then the... |
247 | ABE | dim gwial ydyn nhw ond umCE # erCE # &k cyll de . |
| | NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV wickerunk be.3PL.PRESbe.V.3P.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P butbut.CONJ IMum.IM IMer.IM hazellose.V.3S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | they're not wicker but um er, hazel, right |
426 | ABE | erCE yn WaunfawrCE erbyn saith yeahCE ? |
| | IMer.IM inin.PREP Waunfawrname byby.PREP sevenseven.NUM yeahyeah.ADV |
| | er at Waunfawr by seven yeah? |
471 | ABE | umCE # dw meddwl ar un amser erCE # bod o (y)n fwy oherwydd mae +// . |
| | IMum.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES think.NONFINthink.V.INFIN onon.PREP oneone.NUM timetime.N.M.SG IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM becausebecause.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES |
| | um I think at one time it was more, because... |
478 | ABE | umCE # ond wrth_gwrs umCE # timod # umCE fyswn i feddwl bod rei o (y)r ydau eraill (y)ma # erCE +/ . |
| | IMum.IM butbut.CONJ of_courseof_course.ADV IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM be.1S.CONDITfinger.V.1S.IMPERF+SM PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN+SM be.NONFINbe.V.INFIN somesome.PRON+SM ofof.PREP DETthe.DET.DEF cerealscorns.N.M.PL otherothers.PRON herehere.ADV IMer.IM |
| | um but of course, um you know, um I'd think that some of these other cereals er... |
504 | ABE | +< na ond er mae (y)n dibynnu ar erCE os oes (yn)a broteinCE a bob math o bethau eraill yno fo does timod [?] . |
| | nono.ADV butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN onon.PREP IMer.IM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV proteinprotein.N.SG+SM andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM otherothers.PRON in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | no, but er it depends er whether there's protein and all kinds of other things in it, doesn't it you know |
504 | ABE | +< na ond er mae (y)n dibynnu ar erCE os oes (yn)a broteinCE a bob math o bethau eraill yno fo does timod [?] . |
| | nono.ADV butbut.CONJ IMer.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT depend.NONFINdepend.V.INFIN onon.PREP IMer.IM ifif.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.INDEF therethere.ADV proteinprotein.N.SG+SM andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM otherothers.PRON in.3SMthere.ADV PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | no, but er it depends er whether there's protein and all kinds of other things in it, doesn't it you know |
517 | ABE | ond mae rhyfedd wsti timod umCE # mae (y)r effaith ar bobl wrth_gwrs &kə creu (y)r umCE hallucinationsE (y)ma a (y)r erCE # effeithiau rhyfedd ar y circulationE a bob math o bethau fel (yn)a . |
| | butbut.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES strangestrange.ADJ know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF effecteffect.N.F.SG onon.PREP peoplepeople.N.F.SG+SM of_courseof_course.ADV create.NONFINcreate.V.INFIN DETthe.DET.DEF IMum.IM hallucinationshallucination.N.PL herehere.ADV andand.CONJ DETthe.DET.DEF IMer.IM effectseffects.N.F.PL strangestrange.ADJ onon.PREP DETthe.DET.DEF circulationcirculation.N.SG andand.CONJ everyeach.PREQ+SM kindtype.N.F.SG ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM likelike.CONJ therethere.ADV |
| | but it's strange you know, um the effect on people, of_course, creating um these hallucinations and the er strange effects on the circulation and all kinds of things like that |
528 | ABE | ac umCE mewn llefydd fath â # umCE RussiaCE a # dwyrain EuropeCE ac yn y blaen # lle wyt ti (y)n cael # cyfnodau mae (y)n debyg o (y)r ergotCE (y)ma # mae pobl wedi umCE # sbïo nôl yn hanesyddol # ac erCE wedi gweld &e timod erCE # bod (y)na rei blynyddoedd lle oedd (y)na # losgi gwrachod yn fwy nag arfer (fe)lly # a mae (r)heiny (y)n cyfateb hefo # blynyddoedd gwlyb yn_de # lle fysai (y)r ergotCE yn fwy erCE +/ . |
| | andand.CONJ IMum.IM inin.PREP placesplaces.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM Russianame andand.CONJ easteast.N.M.SG Europename andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG wherewhere.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN periodsperiods.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM fromof.PREP DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP IMum.IM look.NONFINlook.V.INFIN backfetch.V.INFIN PRTPRT historicalhistorical.ADJ andand.CONJ IMer.IM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM yearsyears.N.F.PL wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV burn.NONFINburn.V.INFIN+SM witchesunk PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM NEGthan.CONJ habithabit.N.M.SG.[or].use.V.3S.PRES.[or].use.V.INFIN thusso.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRTPRT correspond.NONFINcorrespond_to.V.INFIN withwith.PREP+H yearsyears.N.F.PL wetwet.ADJ TAGisn't_it.IM wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM IMer.IM |
| | and um in places like um Russia and eastern Europe and so forth, where you apparently get periods of this ergot, people have looked back historically and er have seen, you know, er that there were some years where there was more witch burning than usual, like, and those correspond to wet years, you know, where this ergot would be more er... |
528 | ABE | ac umCE mewn llefydd fath â # umCE RussiaCE a # dwyrain EuropeCE ac yn y blaen # lle wyt ti (y)n cael # cyfnodau mae (y)n debyg o (y)r ergotCE (y)ma # mae pobl wedi umCE # sbïo nôl yn hanesyddol # ac erCE wedi gweld &e timod erCE # bod (y)na rei blynyddoedd lle oedd (y)na # losgi gwrachod yn fwy nag arfer (fe)lly # a mae (r)heiny (y)n cyfateb hefo # blynyddoedd gwlyb yn_de # lle fysai (y)r ergotCE yn fwy erCE +/ . |
| | andand.CONJ IMum.IM inin.PREP placesplaces.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM Russianame andand.CONJ easteast.N.M.SG Europename andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG wherewhere.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN periodsperiods.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM fromof.PREP DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP IMum.IM look.NONFINlook.V.INFIN backfetch.V.INFIN PRTPRT historicalhistorical.ADJ andand.CONJ IMer.IM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM yearsyears.N.F.PL wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV burn.NONFINburn.V.INFIN+SM witchesunk PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM NEGthan.CONJ habithabit.N.M.SG.[or].use.V.3S.PRES.[or].use.V.INFIN thusso.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRTPRT correspond.NONFINcorrespond_to.V.INFIN withwith.PREP+H yearsyears.N.F.PL wetwet.ADJ TAGisn't_it.IM wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM IMer.IM |
| | and um in places like um Russia and eastern Europe and so forth, where you apparently get periods of this ergot, people have looked back historically and er have seen, you know, er that there were some years where there was more witch burning than usual, like, and those correspond to wet years, you know, where this ergot would be more er... |
528 | ABE | ac umCE mewn llefydd fath â # umCE RussiaCE a # dwyrain EuropeCE ac yn y blaen # lle wyt ti (y)n cael # cyfnodau mae (y)n debyg o (y)r ergotCE (y)ma # mae pobl wedi umCE # sbïo nôl yn hanesyddol # ac erCE wedi gweld &e timod erCE # bod (y)na rei blynyddoedd lle oedd (y)na # losgi gwrachod yn fwy nag arfer (fe)lly # a mae (r)heiny (y)n cyfateb hefo # blynyddoedd gwlyb yn_de # lle fysai (y)r ergotCE yn fwy erCE +/ . |
| | andand.CONJ IMum.IM inin.PREP placesplaces.N.M.PL kindtype.N.F.SG+SM withas.CONJ IMum.IM Russianame andand.CONJ easteast.N.M.SG Europename andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG wherewhere.INT be.2S.PRESbe.V.2S.PRES PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN periodsperiods.N.M.PL be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT likelysimilar.ADJ+SM fromof.PREP DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG herehere.ADV be.3S.PRESbe.V.3S.PRES peoplepeople.N.F.SG PRT.PASTafter.PREP IMum.IM look.NONFINlook.V.INFIN backfetch.V.INFIN PRTPRT historicalhistorical.ADJ andand.CONJ IMer.IM PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM yearsyears.N.F.PL wherewhere.INT be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV burn.NONFINburn.V.INFIN+SM witchesunk PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM NEGthan.CONJ habithabit.N.M.SG.[or].use.V.3S.PRES.[or].use.V.INFIN thusso.ADV andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thosethose.PRON PRTPRT correspond.NONFINcorrespond_to.V.INFIN withwith.PREP+H yearsyears.N.F.PL wetwet.ADJ TAGisn't_it.IM wherewhere.INT.[or].place.N.M.SG be.3S.CONDITfinger.V.3S.IMPERF+SM DETthe.DET.DEF ergotergot.N.SG PRTPRT moremore.ADJ.COMP+SM IMer.IM |
| | and um in places like um Russia and eastern Europe and so forth, where you apparently get periods of this ergot, people have looked back historically and er have seen, you know, er that there were some years where there was more witch burning than usual, like, and those correspond to wet years, you know, where this ergot would be more er... |
549 | ABE | mi oedd hi yn [/] yn o wlyb # erCE +/ . |
| | PRTPRT.AFF be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRTPRT.[or].in.PREP PRTin.PREP ratherhe.PRON.M.3S wetwet.ADJ+SM IMer.IM |
| | it was quite wet er... |
552 | ABE | +, erCE Medi Hydref ballu . |
| | IMer.IM SeptemberSeptember.N.M.SG OctoberOctober.N.M.SG suchsuchlike.PRON |
| | er September, October or sometime |
571 | ABE | umCE erCE &ɔ oedd gynnon ni gourseCE # timod yn y <plas (a)cw timod efo (y)r hen> [?] GeorgeCE George_CampbellCE . |
| | IMum.IM IMer.IM be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF with.1PLwith_us.PREP+PRON.1P PRON.1PLwe.PRON.1P coursecourse.N.SG+SM know.2Sknow.V.2S.PRES inin.PREP DETthe.DET.DEF mansionunk thereover there.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES withwith.PREP DETthe.DET.DEF oldold.ADJ Georgename George_Campbellname |
| | um er we had a course, you know, at the mansion you know, with old George, George Campbell |
641 | ABE | sut mae (y)r erCE +/ . |
| | howhow.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF IMer.IM |
| | how are the er... |
723 | ABE | mae [/] [?] <mae gyn ti> [///] # timod # <dw i (we)di gweld> [?] # cychwyn # a bod [/] bod yn erCE [?] rhan o gymaint <ar y> [?] projectau wedyn +/ . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP see.NONFINsee.V.INFIN start.NONFINstart.V.INFIN andand.CONJ be.NONFINbe.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM partpart.N.F.SG ofhe.PRON.M.3S so_muchso much.ADJ+SM ofon.PREP DETthe.DET.DEF projectsprojects.N.M.PL thenafterwards.ADV |
| | you've got...you know, I've seen the start and been part of so much on the projects and then... |
934 | ABE | timod [?] mae (y)r egwyddor yn un erCE gyffredinol yn_dydy . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF principleprinciple.N.F.SG PRTPRT oneone.NUM IMer.IM generalgeneral.ADJ+SM be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.TAG |
| | you know, the principal is er a general one, isn't it |
957 | ABE | yndy mewn erCE ryw fân gymunedau yn hytrach na un safle fawr de timod . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES.EMPH inin.PREP IMer.IM somesome.PREQ+SM smallfine.ADJ+SM communitiescommunities.N.F.PL+SM PRTPRT ratherrather.ADV PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ oneone.NUM siteposition.N.M.SG bigbig.ADJ+SM TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | yes, in er some small communities rather than one big site, eh, you know |
963 | ABE | +, <ac yn> [//] # a medru bod yn # justCE # patchCE bach yn gymaint â (y)r stafell (y)ma weithiau timod neu lai hyd_(y)n_oed de timod a # mewn cyswllt mwy pan ti (y)n sbïo ar yr erCE # ffordd mae o (y)n # tonyddu i_fewn i gymuned arall # drws nesa iddo fo ac yn y blaen de timod . |
| | andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP andand.CONJ can.NONFINbe_able.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT justjust.ADV patchpatch.N.SG smallsmall.ADJ PRTPRT so_muchso much.ADJ+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF roomroom.N.F.SG herehere.ADV sometimestimes.N.F.PL+SM know.2Sknow.V.2S.PRES oror.CONJ smallersmaller.ADJ.COMP+SM eveneven.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ inin.PREP connectionlink.N.M.SG moremore.ADJ.COMP whenwhen.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN onon.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM wayway.N.F.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP wave.NONFINunk inin.PREP toto.PREP communitycommunity.N.F.SG+SM otherother.ADJ doordoor.N.M.SG nextnext.ADJ.SUP to.3SMto_him.PREP+PRON.M.3S PRON.3SMhe.PRON.M.3S andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and can be just a small patch as big as this room sometimes, you know, or smaller even, right you know, and in a wider sense when you look at er the way it seeps into another community next door to it and so forth, isn't it, you know |
1014 | ABE | ond timod pan o'n i fwy yn # &d [//] erCE yn BetwsCE cyn symud i NeboCE (fe)lly timod duwcs <oedd (y)na> [//] [?] oedd gyn i (y)chydig bach mwy o ddiddordeb yn yr umCE +/ . |
| | butbut.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES whenwhen.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S moremore.ADJ.COMP+SM inPRT.[or].in.PREP IMer.IM inin.PREP Betwsname beforebefore.PREP move.NONFINmove.V.INFIN toto.PREP Neboname thusso.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES goshunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S a_littlea_little.QUAN smallsmall.ADJ moremore.ADJ.COMP ofof.PREP interestinterest.N.M.SG+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF IMum.IM |
| | but you know, when I was in er in Betws more, before moving to Nebo, like, you know, gosh there was...I had a little more interest in the um... |
1018 | ABE | +, erCE # timod &s llefydd unigol ac yn y blaen <a # timod> [//] # erCE a ballu timod . |
| | IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES placesplaces.N.M.PL individualsingular.ADJ.[or].individual.ADJ andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM andand.CONJ suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | er, you know individual places and so forth and, you know, er and stuff, you know |
1018 | ABE | +, erCE # timod &s llefydd unigol ac yn y blaen <a # timod> [//] # erCE a ballu timod . |
| | IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES placesplaces.N.M.PL individualsingular.ADJ.[or].individual.ADJ andand.CONJ inin.PREP DETthe.DET.DEF frontfront.N.M.SG andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM andand.CONJ suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | er, you know individual places and so forth and, you know, er and stuff, you know |
1027 | ABE | +< timod o_kCE dw i (we)di magu (y)na xx ClynnogCE a (y)r topiau (y)na timod ar [?] ryw farmCE fynydd yn [/] erCE (y)n uchel yn y topiau (y)na de timod xx . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES o_kOK.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP bring_up.NONFINrear.V.INFIN herethere.ADV Clynnogname andand.CONJ DETthe.DET.DEF topstops.N.M.PL therethere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES onon.PREP somesome.PREQ+SM farmfarm.N.SG mountainmountain.N.M.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM PRTPRT highhigh.ADJ inin.PREP DETthe.DET.DEF topstops.N.M.PL therethere.ADV TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | you know, ok I was brought up there [...] Clynnog and those high grounds, you know, on some mountain farm er high up in those hills, isn't it, you know [...] |
1043 | ABE | umCE # timod er na [//] [?] dw i (ddi)m (we)di bod yno ryw lawer ers hynny # mae (y)r lle yn [/] yn [/] yn hynod fyw de . |
| | IMum.IM know.2Sknow.V.2S.PRES althougher.IM PRTPRT.NEG be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN therethere.ADV somesome.PREQ+SM lotmany.QUAN+SM sincesince.PREP thatthat.PRON.DEM.SP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT.[or].in.PREP PRTPRT extraordinaryremarkable.ADJ alivelive.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | um, you know, although I haven't been there much since then, the place is extraordinarily alive, right |
1062 | ABE | a timod erCE dydw i (ddi)m isio &n +// . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM be.1S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM wantwant.N.M.SG |
| | and you know, I don't want... |
1083 | ABE | diawl oedd (y)na ryw hen foyCE yn erCE arfer byw yn [/] yn Penrallt_UchaCE sti . |
| | devilunk be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV somesome.PREQ+SM oldold.ADJ boyboy.N.SG+SM PRTPRT.[or].in.PREP IMer.IM use.NONFINuse.V.INFIN live.NONFINlive.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP inin.PREP Penrallt_Uchaname know.2Syou_know.IM |
| | god, some old guy, er, used to live in Penrallt Ucha, you know |
1097 | ABE | ac wrth_gwrs umCE # erCE # yr hen foyCE (y)ma (y)n gymaint o straewr wsti timod . |
| | andand.CONJ of_courseof_course.ADV IMum.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF oldold.ADJ boyboy.N.SG+SM herehere.ADV PRTPRT so_muchso much.ADJ+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP storytellerunk know.2Sknow.V.2S.PRES know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and of course, um er, this old guy was such a storyteller, you know |
1099 | ABE | timod erCE byth yn mynd yn waglaw de . |
| | know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM evernever.ADV PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP empty_handedunk TAGbe.IM+SM |
| | you know, er never went empty-handed, right |
1111 | ABE | arglwydd mawr a oedd neb yn barod i fynd yno i chwythu (y)r lle i_fyny i [//] am bod nhw (y)n dal yn_ôl erCE erCE y &b ymgyrch fawr (y)ma timod . |
| | lordlord.N.M.SG bigbig.ADJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nobodyanyone.PRON PRTPRT readyready.ADJ+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV toto.PREP blow.NONFINblow.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG upup.ADV toto.PREP forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hold.NONFINcontinue.V.INFIN backback.ADV IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF campaigncampaign.N.F.SG bigbig.ADJ+SM herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | good lord, and nobody was ready to go there to blow the place up, because they were holding back, er er, this big campaign, you know |
1111 | ABE | arglwydd mawr a oedd neb yn barod i fynd yno i chwythu (y)r lle i_fyny i [//] am bod nhw (y)n dal yn_ôl erCE erCE y &b ymgyrch fawr (y)ma timod . |
| | lordlord.N.M.SG bigbig.ADJ andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF nobodyanyone.PRON PRTPRT readyready.ADJ+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM therethere.ADV toto.PREP blow.NONFINblow.V.INFIN DETthe.DET.DEF placeplace.N.M.SG upup.ADV toto.PREP forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT hold.NONFINcontinue.V.INFIN backback.ADV IMer.IM IMer.IM DETthe.DET.DEF campaigncampaign.N.F.SG bigbig.ADJ+SM herehere.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | good lord, and nobody was ready to go there to blow the place up, because they were holding back, er er, this big campaign, you know |
1119 | ABE | a (we)dyn umCE # pan [//] erCE gafon ni deledu timod . |
| | andand.CONJ thenafterwards.ADV IMum.IM whenwhen.CONJ IMer.IM get.1PL.PASTget.V.1P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P televisiontelevise.V.INFIN+SM know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | and then um, when we got a television, you know |
1146 | ABE | a timod umCE # ac &o erCE timod [?] mae gen ti gyma(int) [//] # gymaint o gymeriadau ballu timod yn dod acw gyda (y)r nosau ballu timod ac yn deud straeon a ballu ac yn # justCE # wellCE cyn &də &ðə bloomingE dyddiau teledu a ballu de . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES IMum.IM andand.CONJ IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES PRES.3S.PRESbe.V.3S.PRES withwith.PREP PRON.2Syou.PRON.2S so_muchso much.ADJ+SM so_muchso much.ADJ+SM ofof.PREP characterscharacters.N.M.SG+SM suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES PRTPRT come.NONFINcome.V.INFIN thereover there.ADV withwith.PREP DETthe.DET.DEF nightsnights.N.F.PL suchsuchlike.PRON know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN storiesstories.N.F.PL andand.CONJ suchsuchlike.PRON andand.CONJ PRTPRT justjust.ADV wellwell.ADV beforebefore.PREP bloomingblooming.ADV daysday.N.M.PL televisiontelevision.N.M.SG.[or].televise.V.INFIN andand.CONJ suchsuchlike.PRON TAGbe.IM+SM |
| | and you know, um, and er you know, you've got so many characters and such, you know, coming over in the evenings and such, you know, and telling stories and such, and just, well before the blooming days of the television and such, yeah |
1161 | ABE | a timod <dw i newydd> [//] <dw i (we)di> [/] dw i (we)di defnyddio hynny de # timod erCE yn # Plas Tan_(y)_BwlchCE pan dw i (y)n mynd allan ac yn # paldaruo ac yn stretsio pethau i ryw bobl yeahCE [?] timod de [?] . |
| | andand.CONJ know.2Sknow.V.2S.PRES be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S newlynew.ADJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP use.NONFINuse.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP TAGbe.IM+SM know.2Sknow.V.2S.PRES IMer.IM inin.PREP Plasname Tan_y_Bwlchname whenwhen.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN outout.ADV andand.CONJ PRTPRT blather.NONFINblather.V.INFIN andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP stretch.NONFINunk thingsthings.N.M.PL toto.PREP somesome.PREQ+SM peoplepeople.N.F.SG+SM yeahyeah.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES TAGbe.IM+SM |
| | and you know, I've just...I've...I've used that, right, you know, er in Plas Tan-y-Bwlch, when I go out and blather and stretch things to some people, yeah, you know right |
1165 | ABE | ahCE # &me [//] <mae o (y)n> [?] ffordd gyn i weithiau timod o justCE cadw (y)n [/] # erCE yn hun yn # gall hefyd de . |
| | IMah.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP wayway.N.F.SG withwith.PREP PRON.1SI.PRON.1S sometimestimes.N.F.PL+SM know.2Sknow.V.2S.PRES ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP justjust.ADV keep.NONFINkeep.V.INFIN POSS.1SPRT.[or].in.PREP IMer.IM POSS.1Sin.PREP selfself.PRON.SG PRTPRT sanebe_able.V.3S.PRES.[or].be_able.V.2S.IMPER.[or].sane.ADJ+SM alsoalso.ADV TAGbe.IM+SM |
| | ah, it's a way for me sometimes, you know, of just keeping, er, myself sane, too, right |
1179 | ABE | +, ac erCE yn cwyno am bob_dim . |
| | andand.CONJ IMer.IM PRTPRT complain.NONFINcomplain.V.INFIN aboutfor.PREP everythingeverything.PRON |
| | and er, who complain about everything |
1194 | ABE | ac erCE # isio gwybod bob_dim am # timod # pethau xxx +// . |
| | andand.CONJ IMer.IM wantwant.N.M.SG know.2Sknow.V.INFIN everythingeverything.PRON.[or].everything.N.M.SG+SM aboutfor.PREP know.2Sknow.V.2S.PRES thingsthings.N.M.PL |
| | and er, wanted to know everything about, you know, things [...] |
1227 | ABE | ac erCE # duwcs o'n i (ddi)m (we)di bod yn # gweithio (y)n y plas ers ryw hir iawn . |
| | andand.CONJ IMer.IM goshunk be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRTPRT work.NONFINwork.V.INFIN inin.PREP DETthe.DET.DEF mansionunk sincesince.PREP somesome.PREQ+SM longlong.ADJ veryvery.ADV |
| | and er, gosh, I hadn't been working at the Plas for very long |
1236 | ABE | Motor_CochCE # erCE Dic_Motor_CochCE timod . |
| | Motor_Cochname IMer.IM Dic_Motor_Cochname know.2Sknow.V.2S.PRES |
| | Motor Coch, er Dic Motor Coch, you know |
1238 | ABE | +" ohCE erCE # cachu iâr mountainE yn fan (a)cw . |
| | IMoh.IM IMer.IM shitshit.V.INFIN henhen.N.F.SG mountainmountain.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV |
| | "oh er, chicken shit mountain over there" |
1244 | ABE | +" <fan (a)cw> [//] erCE &v overE thereE nowE weE gotE # umCE # mynydd cachu iâr # umCE # cwd maharan hillE overE thereE . |
| | placeplace.N.MF.SG+SM thereover there.ADV IMer.IM overover.ADV therethere.ADV nownow.ADV wewe.PRON.SUB.1P gotgot.V.PAST IMum.IM mountainmountain.N.M.SG shitshit.V.INFIN henhen.N.F.SG IMum.IM scrotumunk ramunk hillhill.N.SG overover.ADV therethere.ADV |
| | "over there...er over there now we got um chicken shit mountain, um, ram scrotum hill over there" |
1254 | ABE | a dyma (y)r bloodyCE boyCE (y)ma ar y diwedd # erCE erCE &a ryw bum munud wedyn +// . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV DETthe.DET.DEF bloodybloody.ADJ boyboy.N.SG herehere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG IMer.IM IMer.IM somesome.PREQ+SM fivefive.NUM+SM minuteminute.N.M.SG afterafterwards.ADV |
| | and this bloody guy at the end, er, er, about five minutes later... |
1254 | ABE | a dyma (y)r bloodyCE boyCE (y)ma ar y diwedd # erCE erCE &a ryw bum munud wedyn +// . |
| | andand.CONJ herethis_is.ADV DETthe.DET.DEF bloodybloody.ADJ boyboy.N.SG herehere.ADV onon.PREP DETthe.DET.DEF endend.N.M.SG IMer.IM IMer.IM somesome.PREQ+SM fivefive.NUM+SM minuteminute.N.M.SG afterafterwards.ADV |
| | and this bloody guy at the end, er, er, about five minutes later... |
1255 | ABE | erCE timod oedd o (y)n sbïo drwy ei fapCE bob_dim yeahCE timod ac yn +// . |
| | IMer.IM know.2Sknow.V.2S.PRES be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT look.NONFINlook.V.INFIN throughthrough.PREP+SM POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S mapbap.N.SG+SM.[or].map.N.SG+SM everythingeverything.PRON yeahyeah.ADV know.2Sknow.V.2S.PRES andand.CONJ PRTPRT.[or].in.PREP |
| | er, you know, he was looking through his map and everything, yeah you know, and... |