22 | AWE | o'n i [=? ni] (we)di bod yn Llydaw o blaen do [?] . |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRT.PASTafter.PREP be.NONFINbe.V.INFIN inin.PREP Brittanyname ofof.PREP frontfront.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM yesyes.ADV.PAST |
| | I'd [or we'd ?] been in Brittany before, hadn't I |
49 | AWE | dw i licio fo am bod o (y)n hen . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S forfor.PREP be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT oldold.ADJ |
| | I like it because it's old |
53 | AWE | a ges i un yn diwedd yn # PontypriddCE ia ? |
| | andand.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S oneone.NUM inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG inin.PREP Pontypriddname yesyes.ADV |
| | and I got some in the end in Pontypridd, yes? |
53 | AWE | a ges i un yn diwedd yn # PontypriddCE ia ? |
| | andand.CONJ get.1S.PASTget.V.1S.PAST+SM PRON.1SI.PRON.1S oneone.NUM inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG inin.PREP Pontypriddname yesyes.ADV |
| | and I got some in the end in Pontypridd, yes? |
70 | AWE | pwy oedd yn cysgu fan (y)na yn yr erCE cwch . |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM boatboat.N.M.SG |
| | who was sleeping there in the, er, boat? |
70 | AWE | pwy oedd yn cysgu fan (y)na yn yr erCE cwch . |
| | whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM boatboat.N.M.SG |
| | who was sleeping there in the, er, boat? |
113 | AWE | <dw i (y)n y golwg wan> [?] . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S inin.PREP DETthe.DET.DEF viewview.N.F.SG nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I'm in view now |
130 | AWE | dw i (y)n aml yn yr un sy (y)n # dewis tŷ dydw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT oftenfrequent.ADJ PRTin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT choose.NONFINchoose.V.INFIN househouse.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG |
| | I'm often the one who chooses a house, aren't I |
130 | AWE | dw i (y)n aml yn yr un sy (y)n # dewis tŷ dydw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT oftenfrequent.ADJ PRTin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT choose.NONFINchoose.V.INFIN househouse.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG |
| | I'm often the one who chooses a house, aren't I |
130 | AWE | dw i (y)n aml yn yr un sy (y)n # dewis tŷ dydw . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT oftenfrequent.ADJ PRTin.PREP DETthe.DET.DEF oneone.NUM be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT choose.NONFINchoose.V.INFIN househouse.N.M.SG be.3S.PRES.NEGbe.V.1S.PRES.NEG |
| | I'm often the one who chooses a house, aren't I |
131 | AWE | a dw i (y)n trio wneud ryw fath o amserlen . |
| | andand.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN do.NONFINmake.V.INFIN+SM somesome.PREQ+SM kindtype.N.F.SG+SM ofof.PREP timetabletimetable.N.F.SG |
| | and I try to make some kind of timetable |
132 | AWE | ond &=laugh dw i (ddi)m yn bersonCE trefnus iawn . |
| | butbut.CONJ be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT personperson.N.SG+SM organisedorganised.ADJ veryvery.ADV |
| | but I'm not a very organised person |
140 | AWE | xx <gafael yn> [?] Sali_MaliCE ? |
| | hold.NONFINgrasp.V.2S.IMPER inin.PREP Sali_Maliname |
| | [...] hold Sali Mali? |
155 | AWE | <dw (ddi)m yn cofio> [?] xx +/ . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I don't remember [...] ... |
166 | AWE | pawb yn # gofyn i ti pwy oedd yr hogyn [//] <hogan bach> [//] hogyn bach . |
| | everybodyeveryone.PRON PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN toto.PREP PRON.2Syou.PRON.2S whowho.PRON be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF DETthe.DET.DEF boylad.N.M.SG girlgirl.N.F.SG smallsmall.ADJ boylad.N.M.SG smallsmall.ADJ |
| | everybody asking you who the boy...little girl...little boy was |
167 | AWE | ac o'n i (y)n trio # siarad yn Ffrengig efo nhw . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN inin.PREP Frenchname withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and I was trying to speak French with them |
167 | AWE | ac o'n i (y)n trio # siarad yn Ffrengig efo nhw . |
| | andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN speak.NONFINtalk.V.INFIN inin.PREP Frenchname withwith.PREP PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | and I was trying to speak French with them |
178 | AWE | dyna be (y)dy CywrydCE yn Ffrangeg . |
| | therethat_is.ADV whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cywrydname inin.PREP Frenchname |
| | that's what Cywryd is in French |
180 | AWE | dan ni (y)n # rei garw am cafesCE xx # dydan [?] . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P PRTin.PREP somesome.PRON+SM harshrough.ADJ forfor.PREP cafesunk be.1PL.PRES.NEGunk |
| | we're big on cafes, aren't we |
190 | AWE | <ddim yn gallu> [?] xxx <arnat ti> [?] . |
| | NEGnot.ADV+SM PRTPRT can.NONFINbe_able.V.INFIN on.2Son_you.PREP+PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S |
| | can't [...] on you |
197 | AWE | +< ohCE do'n nhw (ddi)m yn licio hynna xx # na . |
| | IMoh.IM be.3PL.IMP.NEGbe.V.1S.IMPERF.NEG PRON.3PLthey.PRON.3P NEGnot.ADV+SM PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP nono.ADV |
| | oh, they didn't like that [...] no |
202 | AWE | <tua ryw> [//] [?] # pa fath o bethau oedda chdi (y)n gwcio ? |
| | approximatelytowards.PREP somesome.PREQ+SM whichwhich.ADJ kindtype.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM ofof.PREP thingsthings.N.M.PL+SM be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT cook.NONFINcook.V.INFIN+SM |
| | about some...what kind of things did you cook? |
203 | AWE | <o'n i (ddi)m yn> [?] # cwcio lotCE <nag o'n> [?] ? |
| | be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT cook.NONFINcook.V.INFIN lotlot.N.SG NEGthan.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF |
| | I didn't cook a lot, did I? |
215 | AWE | ti (ddi)m yn cofio hynna . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.SP |
| | you don't remember that |
221 | AWE | dan ni (ddi)m yn rei garw am bwdins . |
| | be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM PRTin.PREP somesome.PRON+SM harshrough.ADJ forfor.PREP puddingsunk |
| | we're not big on desserts |
222 | AWE | wellCE dw i yn . |
| | wellwell.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | well I am |
223 | AWE | ond ti (ddi)m yn wneud nhw . |
| | butbut.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | but you don't make them |
226 | AWE | ond oedd hi digon braf i [/] i erCE bwyta allan yn fan (y)na oedd [?] . |
| | butbut.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SFshe.PRON.F.3S enoughenough.QUAN pleasantfine.ADJ toto.PREP toto.PREP IMer.IM eat.NONFINeat.V.INFIN outout.ADV inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF |
| | but it was nice enough to...to, er, eat out there, wasn't it |
245 | AWE | <dw i (ddi)m> [?] yn cofio pa lyfr oedda chi ddarllen ar y pryd . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN whichwhich.ADJ bookbook.N.M.SG+SM be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2P read.NONFINread.V.INFIN+SM onon.PREP DETthe.DET.DEF timetime.N.M.SG |
| | and I don't remember which book you were reading at the time |
257 | AWE | wedyn o'n i (y)n gwneud yr scrap_bookE bob nos . |
| | afterafterwards.ADV be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT do.NONFINmake.V.INFIN DETthe.DET.DEF scrap_bookunk everyeach.PREQ+SM nightnight.N.F.SG |
| | then I was doing the scrap-book every night |
258 | AWE | soCE o'ch chi (ddi)m yn cael fawr o # ddim_byd gynno fi gyda (y)r nos . |
| | soso.ADV be.2PL.IMPunk PRON.2PLyou.PRON.2P NEGnot.ADV+SM PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN bigbig.ADJ+SM ofhe.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP nothingnothing.ADV+SM from.1Swith_him.PREP+PRON.M.3S PRON.1SI.PRON.1S+SM withwith.PREP DETthe.DET.DEF nightnight.N.F.SG |
| | so you didn't get much from me in the evenings |
266 | AWE | ohCE [?] mae (y)n sôn am y <crempog xx> [=! laughs] . |
| | IMoh.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT mention.NONFINmention.V.INFIN aboutfor.PREP DETthe.DET.DEF pancakeunk |
| | oh he's talking about the pancake [...] |
279 | AWE | <mamCE yn [//] (we)di> [//] mae [?] cyfrifiadur (we)di torri de . |
| | mummam.N.SG PRTPRT.[or].in.PREP PRT.PASTafter.PREP be.3S.PRESbe.V.3S.PRES computercomputer.N.M.SG PRT.PASTafter.PREP break.NONFINbreak.V.INFIN TAGbe.IM+SM |
| | mum's...has...the computer's broken, isn't it |
287 | AWE | ond [?] dadCE wnaeth drwsio fo (y)n diwedd . |
| | butbut.CONJ daddad.N.SG do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM repair.NONFINmend.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | but it was dad who repaired it in the end |
318 | AWE | mae rywun yn curo . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES somebodysomeone.N.M.SG+SM PRTPRT bang.NONFINbeat.V.INFIN |
| | somebody's banging |
341 | AWE | +< pwy sy (y)n cysgu fan (y)na ? |
| | whowho.PRON be.PRES.RELbe.V.3S.PRES.REL PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | who's sleeping there? |
346 | AWE | oedd o (ddi)m yn cysgu +// . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S NEGnot.ADV+SM PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN |
| | he wasn't sleeping... |
348 | AWE | <oedd o (y)n cysgu mewn> [?] +//? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN inin.PREP |
| | he was sleeping in a... |
349 | AWE | oeddet ti (y)n cysgu (y)n gwely ti # xx ? |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP bedbed.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S |
| | were you sleeping in your bed [...] ? |
349 | AWE | oeddet ti (y)n cysgu (y)n gwely ti # xx ? |
| | be.2S.IMPbe.V.2S.IMPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN inPRT.[or].in.PREP bedbed.N.M.SG PRON.2Syou.PRON.2S |
| | were you sleeping in your bed [...] ? |
354 | AWE | ++ yn [?] poeni (y)n_doeddechd . |
| | PRTPRT worry.NONFINworry.V.INFIN be.2S.IMP.NEGunk |
| | were worried, weren't you |
381 | AWE | ohCE ti (y)n cofio hwnna ? |
| | IMoh.IM PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG |
| | oh, do you remember that? |
383 | AWE | ieir <yn yr> [/] erCE # erCE yn y farchnad . |
| | chickenshens.N.F.PL inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM |
| | chickens in the...er, er, in the market |
383 | AWE | ieir <yn yr> [/] erCE # erCE yn y farchnad . |
| | chickenshens.N.F.PL inin.PREP DETthe.DET.DEF IMer.IM IMer.IM inin.PREP DETthe.DET.DEF marketmarket.N.F.SG+SM |
| | chickens in the...er, er, in the market |
384 | AWE | oedden nhw (y)n gwerthu ieir byw doedden . |
| | be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT sell.NONFINsell.V.INFIN chickenshens.N.F.PL livelive.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF.NEG |
| | they were selling live chickens, weren't they |
387 | AWE | a oedd un iâr yn # gwthio (e)i phen trwy twll doedd # i ddeud helloCE (wr)tha chdi . |
| | andand.CONJ be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF oneone.NUM chickenhen.N.F.SG PRTPRT push.NONFINshove.V.INFIN POSS.3SFher.ADJ.POSS.F.3S headhead.N.M.SG+AM throughthrough.PREP holehole.N.M.SG be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF.NEG toI.PRON.1S.[or].to.PREP say.NONFINsay.V.INFIN+SM hellohello.N.SG to.2Sto_me.PREP+PRON.1S PRON.2Syou.PRON.2S |
| | and one chicken was pushing her head through the hole, wasn't she, to say hello to you |
389 | AWE | be mae nhw wneud yn fan (y)na ti meddwl ? |
| | whatwhat.INT be.3PL.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3PLthey.PRON.3P do.NONFINmake.V.INFIN+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV PRON.2Syou.PRON.2S think.NONFINthink.V.INFIN |
| | what are they doing there, do you think? |
396 | AWE | +< mae hynna braidd yn anodd hefyd dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.SP ratherrather.ADV PRTPRT difficultdifficult.ADJ alsoalso.ADV be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that's quite difficult too, isn't it |
404 | AWE | a ti (y)n cysgu ar y [//] # ysgwyddau dadCE yn fan (y)na dwyt [?] . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN inon.PREP DETthe.DET.DEF shouldersshoulders.N.F.PL daddad.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and you're sleeping on dad's shoulders there, aren't you |
404 | AWE | a ti (y)n cysgu ar y [//] # ysgwyddau dadCE yn fan (y)na dwyt [?] . |
| | andand.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT sleep.NONFINsleep.V.INFIN inon.PREP DETthe.DET.DEF shouldersshoulders.N.F.PL daddad.N.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.2S.PRES.NEGbe.V.2S.PRES.NEG |
| | and you're sleeping on dad's shoulders there, aren't you |
408 | AWE | a dan ni ffeindio wan [?] bod o (y)n haws dydy [?] difyrru fo bod ti (y)n cael rywbeth i ddifyrru CywrydCE # xx +/ . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P find.NONFINfind.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT easiereasier.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG entertain.NONFINamuse.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP entertain.NONFINamuse.V.INFIN+SM Cywrydname |
| | and we find now that it's easier, isn't it, to entertain him, that you get something to entertain Cywryd [...] ... |
408 | AWE | a dan ni ffeindio wan [?] bod o (y)n haws dydy [?] difyrru fo bod ti (y)n cael rywbeth i ddifyrru CywrydCE # xx +/ . |
| | andand.CONJ be.1PL.PRESbe.V.1P.PRES PRON.1PLwe.PRON.1P find.NONFINfind.V.INFIN nowweak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT easiereasier.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG entertain.NONFINamuse.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S be.NONFINbe.V.INFIN PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN somethingsomething.N.M.SG+SM toto.PREP entertain.NONFINamuse.V.INFIN+SM Cywrydname |
| | and we find now that it's easier, isn't it, to entertain him, that you get something to entertain Cywryd [...] ... |
425 | AWE | dw i (y)n clywed yr # tâp xx cysylltu (ef)o xx . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT hear.NONFINhear.V.INFIN DETthe.DET.DEF tapetape.N.M.SG contact.NONFINlink.V.INFIN withwith.PREP |
| | I hear the tape [...] contact [...] |
430 | AWE | ond # chwarae teg <mae o (y)n> [?] +/ . |
| | butbut.CONJ play.NONFINgame.N.M.SG fairfair.ADJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | but fair play, he's... |
442 | AWE | yeahCE # &axa nhw yn fan (y)na . |
| | yeahyeah.ADV PRON.1PLthey.PRON.3P inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | yeah [...] them there |
529 | AWE | dw i (ddi)m yn cofio . |
| | be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S NEGnot.ADV+SM PRTPRT remember.NONFINremember.V.INFIN |
| | I don't remember |
534 | AWE | be wnaeth CywrydCE yn fan (y)na ? |
| | whatwhat.INT do.3S.PASTdo.V.3S.PAST+SM Cywrydname inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | what did Cywryd do there? |
544 | AWE | pwy aeth i (y)r dŵr yn diwedd ? |
| | whowho.PRON go.3S.PASTgo.V.3S.PAST toI.PRON.1S.[or].to.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | who went into the water in the end? |
551 | AWE | ++ +< a [?] mamCE yn y pwll . |
| | andand.CONJ mummam.N.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF poolpool.N.M.SG |
| | and mum in the pool |
559 | AWE | o(edd) (di)m sgodyn yn y dŵr chwaith . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV fishunk inin.PREP DETthe.DET.DEF waterwater.N.M.SG eitherneither.ADV |
| | there weren't any fish in the water either |
561 | AWE | <ta dim yn> [?] +// . |
| | PRTbe.IM NEGnothing.N.M.SG.[or].not.ADV inPRT.[or].in.PREP |
| | or not in... |
568 | AWE | mae CywrydCE trio roi madfall yn y ngheg i . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES Cywrydname try.NONFINtry.V.INFIN put.NONFINgive.V.INFIN+SM lizardunk inPRT.[or].in.PREP POSS.1Smy.ADJ.POSS.1S mouthmouth.N.F.SG+NM PRON.1Sto.PREP |
| | Cywryd's trying to put a lizard in my mouth |
579 | AWE | mae hwnna (y)n (y)mestyn yn hir hir hir # hir dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT extend.NONFINstretch.V.INFIN.[or].extend.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ longlong.ADJ longlong.ADJ longlong.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that stretches very, very, very, very long, doesn't it |
579 | AWE | mae hwnna (y)n (y)mestyn yn hir hir hir # hir dydy . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT extend.NONFINstretch.V.INFIN.[or].extend.V.INFIN PRTPRT longlong.ADJ longlong.ADJ longlong.ADJ longlong.ADJ be.3S.PRES.NEGbe.V.3S.PRES.NEG |
| | that stretches very, very, very, very long, doesn't it |
616 | AWE | <o ran y> [?] xx yn fan (y)na dw i meddwl bod hwnna (we)di egluro well na (di)m_byd i fi pam # oedd dim angen gweithwyr ar_ôl i tractorCE ddod de . |
| | ofof.PREP partpart.N.F.SG+SM DETthe.DET.DEF inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S think.NONFINthink.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN thatthat.PRON.DEM.M.SG PRT.PASTafter.PREP explain.NONFINexplain.V.INFIN betterbetter.ADJ.COMP+SM PRTthan.CONJ nothingnothing.ADV toto.PREP PRON.1SI.PRON.1S+SM whywhy?.ADV be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF NEGnot.ADV needneed.N.M.SG workersworkers.N.M.PL afterafter.PREP toto.PREP tractortractor.N.SG come.NONFINcome.V.INFIN+SM TAGbe.IM+SM |
| | in terms of [...] there, I think that explained better than anything to my why there was no need for workers after the tractor came, isn't it |
628 | AWE | xx ti ar ben lawr yn fan (y)na . |
| | PRON.2Syou.PRON.2S onon.PREP headhead.N.M.SG+SM downdown.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | [...] you're upside-down there |
639 | AWE | o(edd) (y)na (ddi)m ryw gwningen ac o'n i (y)n trio tynnu llun hi xx +/ . |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF therethere.ADV NEGnothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM somesome.PREQ+SM rabbitunk andand.CONJ be.1S.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN take.NONFINdraw.V.INFIN picturepicture.N.M.SG PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | wasn't there some rabbit and I was trying to take its picture |
650 | AWE | wnest ti (ddi)m dal hi (y)n diwedd xx . |
| | do.2S.PASTdo.V.2S.PAST+SM PRON.2Syou.PRON.2S NEGnot.ADV+SM catch.NONFINcontinue.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | you did't catch it in the end [...] |
677 | AWE | +< xx crempog yn ran fwya o llefydd . |
| | pancakeunk inPRT partpart.N.F.SG+SM biggestbiggest.ADJ.SUP+SM ofof.PREP placesplaces.N.M.PL |
| | [...] pancake in most places |
696 | AWE | aethon ni (ddi)m allan yn diwedd ? |
| | go.1PL.PASTgo.V.3P.PAST PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM outout.ADV inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | didn't we leave in the end? |
726 | AWE | wnaethon ni (ddi)m clywed lotCE o Lydaweg yn cael ei siarad xx . |
| | do.1PL.PASTdo.V.3P.PAST+SM PRON.1PLwe.PRON.1P NEGnot.ADV+SM hear.NONFINhear.V.INFIN lotlot.N.SG ofof.PREP Bretonname PRTPRT get.NONFINget.V.INFIN POSS.3Shis.ADJ.POSS.M.3S speak.NONFINtalk.V.INFIN |
| | we didn't hear much Breton being spoken [...] |
734 | AWE | (ba)swn i (y)n deud bod sefyllfa Llydaweg dipyn mwy # digalon na (y)r Gymraeg de . |
| | be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN be.NONFINbe.V.INFIN situationsituation.N.F.SG Bretonname a_littlelittle_bit.N.M.SG+SM moremore.ADJ.COMP dishearteningdisheartened.ADJ PRTPRT.NEG DETthe.DET.DEF WelshWelsh.N.F.SG+SM TAGbe.IM+SM |
| | I'd say that the situation of Breton is quite a bit more disheartening than that of Welsh, isn't it |
777 | AWE | <(ba)sech chi &s> [//] # yeahCE (ba)sa chdi (y)n deud na hwnna (y)dy un o (y)r # hobbiesCE fwya # mynd i weld filmsCE ? |
| | be.2PL.CONDITbe.V.2P.PLUPERF PRON.2PLyou.PRON.2P yeahyeah.ADV be.2S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.2Syou.PRON.2S PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN PRTno.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ thatthat.PRON.DEM.M.SG be.3S.PRESbe.V.3S.PRES oneone.NUM ofof.PREP DETthe.DET.DEF hobbieshobbies.N.PL biggestbiggest.ADJ.SUP+SM go.NONFINgo.V.INFIN toto.PREP see.NONFINsee.V.INFIN+SM films?film.N.SG+PL |
| | would you...yeah would you say that tha's one of the biggest hobbies, going to see films? |
800 | AWE | be (y)dy enw dy ffrindiau di (y)n (y)r ysgol ? |
| | whatwhat.INT be.3S.PRESbe.V.3S.PRES namename.N.M.SG POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S friendsfriends.N.M.PL PRON.2Syou.PRON.2S+SM inin.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG |
| | what are the names of your friends at school? |
809 | AWE | xx ti ffrind yn fan (y)na ? |
| | PRON.2Syou.PRON.2S friendfriend.N.M.SG inPRT placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV |
| | [...] you a friend there? |
817 | AWE | yeahCE # BranwenCE ar y cwrs # yn y neuadd goffa yeahCE ? |
| | yeahyeah.ADV Branwenname onon.PREP DETthe.DET.DEF coursecourse.N.M.SG inin.PREP DETthe.DET.DEF hallhall.N.F.SG remembranceunk yeahyeah.ADV |
| | yeah, Branwen on the course in the remembrance hall, yeah? |
828 | AWE | est ti (y)n dy het plisman i [/] i (y)r ysgol yn diwedd ? |
| | go.2S.PASTgo.V.2S.PAST PRON.2Syou.PRON.2S inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S hathat.N.F.SG policemanunk toto.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | did you go in your policeman's hat to...to school in the end? |
828 | AWE | est ti (y)n dy het plisman i [/] i (y)r ysgol yn diwedd ? |
| | go.2S.PASTgo.V.2S.PAST PRON.2Syou.PRON.2S inPRT.[or].in.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S hathat.N.F.SG policemanunk toto.PREP toto.PREP DETthe.DET.DEF schoolschool.N.F.SG inPRT.[or].in.PREP endend.N.M.SG |
| | did you go in your policeman's hat to...to school in the end? |
830 | AWE | oedd plant yn licio hi ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF childrenchild.N.M.PL PRTPRT like.NONFINlike.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S |
| | did the children like it? |
835 | AWE | ohCE be plant yn trio +//? |
| | IMoh.IM whatwhat.INT childrenchild.N.M.PL PRTPRT try.NONFINtry.V.INFIN |
| | oh what, children trying... |
842 | AWE | oedd AuntieCE SueCE ddim yn roi rowCE iddyn nhw ? |
| | be.3S.IMPbe.V.3S.IMPERF Auntiename Suename NEGnot.ADV+SM PRTPRT give.NONFINgive.V.INFIN+SM rowrow.N.SG to.3PLto_them.PREP+PRON.3P PRON.3PLthey.PRON.3P |
| | didn't Auntie Sue tell them off? |
845 | AWE | ohCE (ba)swn i (y)n +// . |
| | IMoh.IM be.1S.CONDITbe.V.1S.PLUPERF PRON.1SI.PRON.1S PRTPRT.[or].in.PREP |
| | oh I would... |
846 | AWE | ella bod ni (ddi)m yn fod i fynd â # stuffCE yna de . |
| | perhapsmaybe.ADV be.NONFINbe.V.INFIN PRON.1Swe.PRON.1P BEGnot.ADV+SM PRTPRT be.NONFINbe.V.INFIN+SM toto.PREP go.NONFINgo.V.INFIN+SM withwith.PREP stuffstuff.SV.INFIN therethere.ADV TAGbe.IM+SM |
| | perhaps we're not supposed to take stuff there, isn't it |
849 | AWE | ond ar_hyd y ffordd pan o'n ni cerdded xx # oedden nhw (y)n deud +"/ . |
| | butbut.CONJ alongalong.PREP DETthe.DET.DEF roadway.N.F.SG whenwhen.CONJ be.1PL.IMPbe.V.1S.IMPERF PRON.1PLwe.PRON.1P walk.NONFINwalk.V.INFIN be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT say.NONFINsay.V.INFIN |
| | but all along the road when we were walking [...] they were saying: |
854 | AWE | <a beth> [//] [?] # xx oedden nhw (y)n gofyn +"/ . |
| | andand.CONJ whatwhat.INT be.3PL.IMPbe.V.3P.IMPERF PRON.3PLthey.PRON.3P PRTPRT ask.NONFINask.V.INFIN |
| | and what.. . [...] they were asking |
878 | AWE | +< wna i sticio fo ar dy wal di os ti isio yeahCE # yn y llofft ? |
| | do.1S.PASTdo.V.1S.PRES+SM PRON.1SI.PRON.1S stick.NONFINstick.V.INFIN PRON.3SMhe.PRON.M.3S onon.PREP POSS.2Syour.ADJ.POSS.2S wallwall.N.F.SG PRON.2Syou.PRON.2S+SM ifif.CONJ PRON.2Syou.PRON.2S wantwant.N.M.SG yeahyeah.ADV inin.PREP DETthe.DET.DEF loftbedroom.N.F.SG |
| | I'll stick it on your wall if you want, yeah, in the bedroom? |
885 | AWE | ohCE dw i weld o (y)n amhosib bod hi (we)di ffeindio nhw ar y mynydd de [?] . |
| | IMoh.IM be.1S.PRESbe.V.1S.PRES PRON.1SI.PRON.1S seen.NONFINsee.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT impossibleimpossible.ADJ be.NONFINbe.V.INFIN PRON.3SFshe.PRON.F.3S PRT.PASTafter.PREP find.NONFINfind.V.INFIN PRON.3PLthey.PRON.3P onon.PREP DETthe.DET.DEF mountainmountain.N.M.SG TAGbe.IM+SM |
| | oh, I think it's impossible she found them on the mountain, you know |
896 | AWE | +< xxx mynd i_lawr i ddechrau a mae o (y)n mynd xx +// . |
| | go.NONFINgo.V.INFIN downdown.ADV toto.PREP start.NONFINbegin.V.INFIN+SM andand.CONJ be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRON.3SMhe.PRON.M.3S PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN |
| | [...] goes down to start and it goes [...] |
897 | AWE | ohCE yli mae (y)n mynd <yn rhes> [?] # oopsCE . |
| | IMoh.IM see.2S.IMPERyou_know.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP rowrow.N.F.SG IMgoop.N.SG+SM+PL.[or].oops.IM |
| | oh look, it goes into a row, oops |
897 | AWE | ohCE yli mae (y)n mynd <yn rhes> [?] # oopsCE . |
| | IMoh.IM see.2S.IMPERyou_know.IM be.3S.PRESbe.V.3S.PRES PRTPRT go.NONFINgo.V.INFIN PRTPRT.[or].in.PREP rowrow.N.F.SG IMgoop.N.SG+SM+PL.[or].oops.IM |
| | oh look, it goes into a row, oops |
899 | AWE | mae hwnna (y)n xx gwerth ei gael . |
| | be.3S.PRESbe.V.3S.PRES thatthat.PRON.DEM.M.SG PRTPRT.[or].in.PREP worthvalue.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES POSS.3SMhis.ADJ.POSS.M.3S have.NONFINget.V.INFIN+SM |
| | that's a [...] worth having |