68 | CYW | ti [//] [?] ni fan (y)na hefyd . |
PRON.2Syou.PRON.2S PRON.1PLwe.PRON.1P placeplace.N.MF.SG+SM therethere.ADV alsoalso.ADV | ||
you...us there too | ||
143 | CYW | &t ehCE &t ehCE ehCE ti gyda xx drost [?] xx ti . |
IMeh.IM IMeh.IM IMeh.IM PRON.2Syou.PRON.2S withwith.PREP overover.PREP youyou.PRON.2S | ||
eh, eh, eh you with [...] over [...] you | ||
143 | CYW | &t ehCE &t ehCE ehCE ti gyda xx drost [?] xx ti . |
IMeh.IM IMeh.IM IMeh.IM PRON.2Syou.PRON.2S withwith.PREP overover.PREP youyou.PRON.2S | ||
eh, eh, eh you with [...] over [...] you | ||
181 | CYW | ti wneud o eto . |
PRON.2Syou.PRON.2S do.NONFINmake.V.INFIN+SM PRON.3SMhe.PRON.M.3S againagain.ADV | ||
you do it again | ||
265 | CYW | ni xx crempog <arnat ti> [?] . |
PRON.1PLwe.PRON.1P pancakeunk on.2Son_you.PREP+PRON.2S PRON.2Syou.PRON.2S | ||
we [...] pancake on you |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.