PATAGONIA - Patagonia6
Instances of yn for speaker CRL

4CRLyn PantglasCS oedd yr ffarm (y)ma ?
  ynin.PREP Pantglasname oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ymahere.ADV ?
  was it in Pantglas, this farm?
343CRLwel maen nhw (y)n darllen xxx .
  welwell.IM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT darllenread.V.INFIN .
  well, they read [...]
382CRLiawn (e)fallai oedd o (y)n gweithio yn bell .
  iawnOK.ADV efallaiperhaps.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynPRT bellfar.ADJ+SM .
  ok, he might have been working far away
382CRLiawn (e)fallai oedd o (y)n gweithio yn bell .
  iawnOK.ADV efallaiperhaps.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynPRT bellfar.ADJ+SM .
  ok, he might have been working far away
388CRLoedd rywun o (y)r teulu wedi aros yn Cymru rywdro wedyn ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG wediafter.PREP aroswait.V.INFIN ynPRT CymruWales.N.F.SG.PLACE rywdrosome_time.ADV+SM wedynafterwards.ADV ?
  had anyone from the family stayed in Wales any time after that?
393CRLac oedd dada byth yn deud dim o hanes teulu mam .
  acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF dadaDaddy.N.M.SG bythnever.ADV ynPRT deudsay.V.INFIN dimnothing.N.M.SG oof.PREP hanesstory.N.M.SG teulufamily.N.M.SG mammother.N.F.SG .
  and Dad never used to say anything about mother's family history
509CRLos oeddet ti yn siarad Cymraeg dyna gyd .
  osif.CONJ oeddetbe.V.2S.IMPERF tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG dynathat_is.ADV gydjoint.ADJ+SM .
  if you used to speak Welsh only
553CRLia o(edde)n nhw (y)n cael dipyn mwy o cyfle .
  iayes.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN dipynlittle_bit.N.M.SG+SM mwymore.ADJ.COMP oof.PREP cyfleopportunity.N.M.SG .
  yes, they had a bit more opportunity
583CRLo(edde)n nhw (y)n uh <llosgi (y)r> [/] uh (.) llosgi (y)r yuyosS .
  oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT uher.IM llosgiburn.V.INFIN yrthe.DET.DEF uher.IM llosgiburn.V.INFIN yrthe.DET.DEF yuyosweed.N.M.PL .
  they were burning the weeds
584CRLbe (y)dy <yuyosS yn Cymraeg> [=! laugh] ?
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES yuyosweed.N.M.PL ynin.PREP CymraegWelsh.N.F.SG ?
  what are weeds in Welsh
585CRL<yn y> [/] yn y ffos .
  ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ffosditch.N.F.SG .
  in the ditch
585CRL<yn y> [/] yn y ffos .
  ynin.PREP ythe.DET.DEF ynin.PREP ythe.DET.DEF ffosditch.N.F.SG .
  in the ditch
590CRLbe (y)dy yuyosS yn Gymraeg .
  bewhat.INT ydybe.V.3S.PRES yuyosweed.N.M.PL ynin.PREP GymraegWelsh.N.F.SG+SM .
  what's weeds in Welsh
592CRLchwyn (.) buenoS maen nhw (y)n llosgi hwnna o (y)r ffosydd .
  chwyncomplaint.N.MF.SG+AM buenowell.E maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT llosgiburn.V.INFIN hwnnathat.PRON.DEM.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF ffosyddditches.N.F.PL .
  weeds, right, they burn them in the ditches
593CRLmaen nhw mynd trwy yr ffos i [/] i [/] i glanhau y ffosydd ti yn gwybod ?
  maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P myndgo.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF ffosditch.N.F.SG ito.PREP ito.PREP ito.PREP glanhauclean.V.INFIN ythe.DET.DEF ffosyddditches.N.F.PL tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN ?
  they go through the ditch, to clean the ditch, you know
708CRL+< ia siŵr o fod yn +...
  iayes.ADV siŵrsure.ADJ oof.PREP fodbe.V.INFIN+SM ynPRT .
  yes, it must be...
801CRLwel dw i (y)n credu bod hyn wedi gorffen achos ydan ni (.) mwy na hanner awr +/.
  welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN hynthis.PRON.DEM.SP wediafter.PREP gorffencomplete.V.INFIN achosbecause.CONJ ydanbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P mwymore.ADJ.COMP na(n)or.CONJ hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG .
  well I think this has finished because we're more than half an hour...
803CRLdw i (y)n credu hanner awr wnaeth y dynes deud .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG wnaethdo.V.3S.PAST+SM ythe.DET.DEF dyneswoman.N.F.SG deudsay.V.INFIN .
  I think it was half an hour the woman said
804CRLa dw i (y)n credu bod xxx [//] mae hi aros i ni gorffen .
  aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S aroswait.V.INFIN ito.PREP niwe.PRON.1P gorffencomplete.V.INFIN .
  and I think that [...] she's waiting for us to finish

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia6: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.