PATAGONIA - Patagonia41
Instances of te for speaker MAD

114MADfyddan ni (y)n helpu mm (.) efo mm help efo (y)r (.) te .
  fyddanbe.V.3P.FUT+SM niwe.PRON.1P ynPRT helpuhelp.V.INFIN mmmm.IM efowith.PREP mmmm.IM helphelp.N.SG efowith.PREP yrthe.DET.DEF tetea.N.M.SG .
  we will help with the tea.
304MAD+< te dydd Sul yn lle Carla_IbarraCS .
  tetea.N.M.SG dyddday.N.M.SG SulSunday.N.M.SG ynin.PREP llewhere.INT Carla_Ibarraname .
  Sunday tea at Carla Ibarra's place.
317MAD<roedd raid i ni roes> [//] oes raid i ni &m (.) mynd â rywbeth i gario (y)r te neu be(th) ?
  roeddbe.V.3S.IMPERF raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P roesgive.V.3S.PAST+SM oesbe.V.3S.PRES.INDEF raidnecessity.N.M.SG+SM ito.PREP niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN âwith.PREP rywbethsomething.N.M.SG+SM ito.PREP gariocarry.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF tetea.N.M.SG neuor.CONJ bethwhat.INT ?
  do we have to take something to hold the tea or something?
383MADa mm (.) mae bobl yn meddwl am [/] (.) am cael te (.) uh allan ie ?
  aand.CONJ mmmm.IM maebe.V.3S.PRES boblpeople.N.F.SG+SM ynPRT meddwlthink.V.INFIN amfor.PREP amfor.PREP caelget.V.INFIN tetea.N.M.SG uher.IM allanout.ADV ieyes.ADV ?
  people are thinking of having tea outside, are they?
385MADte batsh .
  tetea.N.M.SG batshbatch.N.M.SG.[or].patch.N.M.SG+SM .
  picnic.
389MAD+< ti (y)n galw <te batsh> ["] .
  tiyou.PRON.2S ynPRT galwcall.V.INFIN tetea.N.M.SG batshbatch.N.M.SG.[or].patch.N.M.SG+SM .
  you call it te batsh .
391MADte allan ie ar +/.
  tetea.N.M.SG allanout.ADV ieyes.ADV aron.PREP .
  tea ouside, yes, on...
398MADxxx <a te> [?] .
  aand.CONJ tebe.IM .
  [...] and tea.
418MAD<te patsh> ["] ?
  tetea.N.M.SG patshpatch.N.M.SG ?
  te patsh?
440MAD<bydd o> [//] bydd y te yma [//] yna uh erbyn uh Gŵyl_Dewi hefyd ?
  byddbe.V.3S.FUT ohe.PRON.M.3S byddbe.V.3S.FUT ythe.DET.DEF tetea.N.M.SG ymahere.ADV ynathere.ADV uher.IM erbynby.PREP uher.IM Gŵyl_DewiSt_David's_Day.N.F.SG hefydalso.ADV ?
  will that tea be at Saint David's Day as well?
577MADfyddan ni (y)n cael uh ryw te ar y llawr ie i eistedd ?
  fyddanbe.V.3P.FUT+SM niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN uher.IM rywsome.PREQ+SM tetea.N.M.SG aron.PREP ythe.DET.DEF llawrfloor.N.M.SG ieyes.ADV ito.PREP eisteddsit.V.INFIN ?
  we will have some picnic, will we, to sit down?
643MADquieresS [//] wyt ti eisiau uh jam i (y)r uh te ?
  quiereswant.V.2S.PRES wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S eisiauwant.N.M.SG uher.IM jamjam.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM tebe.IM ?
  do you want jam for the tea?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia41: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.