PATAGONIA - Patagonia41
Instances of Danny for speaker MAD

280MADum (..) uh (..) &ro doedden ni ddim yn gallu i mm deffro DannyCS (..) y [/] y bore [/] bore (y)na (.) o (y)r eisteddfod gyntaf noS ?
  umum.IM uher.IM doeddenbe.V.3P.IMPERF.NEG niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM ynPRT gallube_able.V.INFIN ito.PREP mmmm.IM deffrowaken.V.2S.IMPER.[or].waken.V.2S.IMPER.[or].waken.V.3S.PRES.[or].waken.V.3S.PRES.[or].waken.V.INFIN Dannyname ythe.DET.DEF ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG boremorning.N.M.SG ynathere.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG gyntaffirst.ORD+SM nonot.ADV ?
  we couldn't wake up Danny on the morning of the first Eisteddfod, could we?
284MAD+< xxx (.) er [/] (.) er_mwyn i ddeffro DannyCS er_mwyn i mynd i &u [/] i wneud rhywbeth am yr eisteddfod noS ?
  erer.IM er_mwynfor_the_sake_of.PREP ito.PREP ddeffrowaken.V.INFIN+SM Dannyname er_mwynfor_the_sake_of.PREP ito.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rhywbethsomething.N.M.SG amfor.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG nonot.ADV ?
  [...] in order to wake up Danny in order for him to do something for the Eisteddfod, wasn't it?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia41: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.