43 | LIA | oedd nain yn arfer deud hynna . |
oeddbe.V.3S.IMPERF naingrandmother.N.F.SG ynPRT arferuse.V.INFIN deudsay.V.INFIN hynnathat.PRON.DEM.SP . | ||
grandma used to say that. | ||
285 | LIA | dim wedi arfer dan ni . |
dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG wediafter.PREP arferuse.V.INFIN danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P . | ||
we aren't used. | ||
288 | LIA | +< dan ni (we)di arfer siarad . |
danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN siaradtalk.V.INFIN . | ||
we're used to talking. | ||
742 | LIA | +" dan ni (we)di arfer . |
danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP arferuse.V.INFIN . | ||
we're used to it. | ||
1371 | LIA | (ba)sai rywun wedi arfer (.) (e)fallai [?] pan oedd yn [?] ifanc (e)fallai +... |
basaibe.V.3S.PLUPERF rywunsomeone.N.M.SG+SM wediafter.PREP arferuse.V.INFIN efallaiperhaps.CONJ panwhen.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT ifancyoung.ADJ efallaiperhaps.CONJ . | ||
if someone got used to it, maybe when they were younger, maybe... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.