6 | DOR | oedd oeddwn nhw i_gyd yn falch iawn yn fa(n) (y)ma bod fi (we)di mynd hefyd . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF oeddwnbe.V.1S.IMPERF nhwthey.PRON.3P i_gydall.ADJ ynPRT falchproud.ADJ+SM iawnvery.ADV ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ymahere.ADV bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP myndgo.V.INFIN hefydalso.ADV . |
| | yes, they were all very glad here that I'd gone as well |
11 | DOR | oedd dipyn . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF dipynlittle_bit.N.M.SG+SM . |
| | yes, quite a few |
15 | DOR | +< oedd oedd ofnadwy . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ofnadwyterrible.ADJ . |
| | yes, it was awful |
15 | DOR | +< oedd oedd ofnadwy . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ofnadwyterrible.ADJ . |
| | yes, it was awful |
22 | DOR | na oedd hi rhy oer . |
| | nano.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S rhytoo.ADJ oercold.ADJ . |
| | no, it was too cold |
61 | DOR | oedden [?] ni (y)n cael te ddoe yn BrynamlwgCS (.) lle oedd mam wedi byw ers_talwm . |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT caelget.V.INFIN tetea.N.M.SG ddoeyesterday.ADV ynin.PREP Brynamlwgname llewhere.INT oeddbe.V.3S.IMPERF mammother.N.F.SG wediafter.PREP bywlive.V.INFIN ers_talwmfor_some_time.ADV . |
| | we were having tea yesterday at Brynamlwg, where mother lived long ago |
76 | DOR | na dim llawer nes oedd taid GriffithsCS yn wneud lle ei hun . |
| | nano.ADV dimnot.ADV llawermany.QUAN nesnearer.ADJ.COMP oeddbe.V.3S.IMPERF taidgrandfather.N.M.SG Griffithsname ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM llewhere.INT eihis.ADJ.POSS.M.3S hunself.PRON.SG . |
| | no, not many, until Grampa Griffiths made his own place |
81 | DOR | oedd o (ddi)m <(we)di rhoid> [?] dim_byd ar eu cyfer nhw pan (ba)sen [?] nhw cyrraedd . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP rhoidgive.V.INFIN dim_bydnothing.ADV aron.PREP eutheir.ADJ.POSS.3P cyferdirection.N.M.SG nhwthey.PRON.3P panwhen.CONJ basenbe.V.3P.PLUPERF nhwthey.PRON.3P cyrraeddarrive.V.INFIN . |
| | he hadn't put anything in place for them when they arrived |
88 | DOR | wel dw i (ddi)m yn siŵr iawn os oedd o (y)n mynd xxx wagenni . |
| | welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT siŵrsure.ADJ iawnvery.ADV osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN wagenniunk . |
| | well, I'm not quite sure whether he used to go [...] wagons |
90 | DOR | xxx licio mynd i hel aur oedd o +... |
| | liciolike.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP helcollect.V.INFIN aurgold.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S . |
| | [...] he used to like collecting gold... |
93 | DOR | +< ahCS oedd oedd . |
| | ahah.IM oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF . |
| | ah yes, he did |
93 | DOR | +< ahCS oedd oedd . |
| | ahah.IM oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF . |
| | ah yes, he did |
95 | DOR | wel ein tad ni oedd yn trafaeliwr . |
| | welwell.IM einour.ADJ.POSS.1P tadfather.N.M.SG niwe.PRON.1P oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT trafaeliwrunk . |
| | well, it was our father who was the travelling salesman |
99 | DOR | na ond uh (.) tad nain [//] mam oedd hwnna . |
| | nano.ADV ondbut.CONJ uher.IM tadfather.N.M.SG naingrandmother.N.F.SG mammother.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF hwnnathat.PRON.DEM.M.SG . |
| | no, but that was mother's father |
170 | DOR | ar twentyE cincoS oedd hi (y)n meddwl dod . |
| | aron.PREP twentytwenty.NUM cincofive.NUM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT meddwlthink.V.INFIN dodcome.V.INFIN . |
| | on the 25th, she was thinking of coming |
183 | DOR | oedd oedd hi reit dda heddiw . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S reitquite.ADV ddagood.ADJ+SM heddiwtoday.ADV . |
| | yes, she was very well today |
183 | DOR | oedd oedd hi reit dda heddiw . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S reitquite.ADV ddagood.ADJ+SM heddiwtoday.ADV . |
| | yes, she was very well today |
188 | DOR | oedd . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF . |
| | yes |
229 | DOR | oedd o (y)n mynd bob dau neu dri mis . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN bobeach.PREQ+SM dautwo.NUM.M neuor.CONJ drithree.NUM.M+SM mismonth.N.M.SG . |
| | he was going every two or three months |
343 | DOR | neithiwr <oedd hi> [?] ? |
| | neithiwrlast_night.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ? |
| | was it last night ? |
349 | DOR | wel dydd Sadwrn oedd (y)na rywbeth yna . |
| | welwell.IM dyddday.N.M.SG SadwrnSaturday.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV rywbethsomething.N.M.SG+SM ynathere.ADV . |
| | well, on Saturday there was something there |
581 | DOR | y ffarm gynta wnaeth o weithio yn [/] &k yn y dyffryn oedd xxx . |
| | ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG gyntafirst.ORD+SM wnaethdo.V.3S.PAST+SM oof.PREP weithiowork.V.INFIN+SM ynPRT ynin.PREP ythe.DET.DEF dyffrynvalley.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF . |
| | the first farm he worked at in the valley was [...] |