198 | DOR | wel mae hi awydd dod . |
welwell.IM maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S awydddesire.N.M.SG dodcome.V.INFIN . | ||
well, she wants to come | ||
199 | DOR | ond wrth bod hi ddim yn iawn (dy)dy hi (ddi)m awydd teithio . |
ondbut.CONJ wrthby.PREP bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM ynPRT iawnOK.ADV dydybe.V.3S.PRES.NEG hishe.PRON.F.3S ddimnot.ADV+SM awydddesire.N.M.SG teithiotravel.V.INFIN . | ||
but since she isn't well she doesn't want to travel | ||
209 | DOR | maen nhw meddwl awydd dod at veinticincoS dw i (y)n credu . |
maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P meddwlthink.V.INFIN awydddesire.N.M.SG dodcome.V.INFIN atto.PREP veinticincotwenty_five.NUM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN . | ||
they're thinking of wanting to come for the 25th I think |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.