1152 | SOF | ++ pwyllgor . |
pwyllgorcommittee.N.M.SG . | ||
council. | ||
1168 | SOF | achos dw i (y)n cofio pan fuodd (..) MerfynCS ar y pwyllgor ryw flwyddyn . |
achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN panwhen.CONJ fuoddbe.V.3S.PAST+SM Merfynname aron.PREP ythe.DET.DEF pwyllgorcommittee.N.M.SG rywsome.PREQ+SM flwyddynyear.N.F.SG+SM . | ||
because I remember when Merfyn was on the council one year. | ||
1189 | SOF | +< +, y pwyllgor . |
ythe.DET.DEF pwyllgorcommittee.N.M.SG . | ||
the council. | ||
1230 | SOF | i (y)r bwrdd <yr uh> [/] yr uh pwyllgor fan (y)na . |
ito.PREP yrthe.DET.DEF bwrddtable.N.M.SG yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM pwyllgorcommittee.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV . | ||
to the committee's table, there. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.