28 | SOF | oedden [//] fuon ni (y)n chwerthin dipyn a (we)dyn dw i (y)n meddwl bod o (we)di wneud lles iddi . |
| | oeddenbe.V.13P.IMPERF fuonbe.V.3P.PAST+SM niwe.PRON.1P ynPRT chwerthinlaugh.V.INFIN dipynlittle_bit.N.M.SG+SM aand.CONJ wedynafterwards.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT meddwlthink.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM llesbenefit.N.M.SG iddito_her.PREP+PRON.F.3S . |
| | we were laughing a bit and I think it did her good. |
99 | SOF | o(edde)n nhw wedi rhoi hi i eistedd fan (y)na . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP rhoigive.V.INFIN hishe.PRON.F.3S ito.PREP eisteddsit.V.INFIN fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV . |
| | they'd put her to sit there. |
190 | SOF | wel oedden . |
| | welwell.IM oeddenbe.V.13P.IMPERF . |
| | well, yes they did. |
473 | SOF | fan (y)na oedden nhw (y)n byw ia ? |
| | fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT bywlive.V.INFIN iayes.ADV ? |
| | that's where they lived, yes? |
532 | SOF | ahCS ia o(edde)n nhw wrthi (y)n +//. |
| | ahah.IM iayes.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P wrthito_her.PREP+PRON.F.3S ynPRT . |
| | ah, yes, they were busy... |
533 | SOF | oedden nhw (y)n gorffen taclu ryw le fan (y)na diwrnod o (y)r blaen . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT gorffencomplete.V.INFIN taclutackle.V.INFIN rywsome.PREQ+SM leplace.N.M.SG+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV diwrnodday.N.M.SG oof.PREP yrthe.DET.DEF blaenfront.N.M.SG . |
| | they were finishing repairs somewhere there the other day. |
567 | SOF | oedden nhw (y)n agor y bocsys a (.) bopeth . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT agoropen.V.INFIN ythe.DET.DEF bocsysboxes.N.M.PL aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM . |
| | they opened the boxes and everything. |
672 | SOF | ie be oedden nhw (y)n deud bod <GeraintCS o> [/] Geraint_DaviesCS o +/. |
| | ieyes.ADV bewhat.INT oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN Geraintname oof.PREP Geraint_Daviesname oof.PREP . |
| | yes, what were they saying that Geraint Davis from... |
712 | SOF | achos dw i (we)di bod yna &=laugh ac o(edde)n nhw (y)n cysgu [/] &s (.) cysgu siestaCS . |
| | achosbecause.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynathere.ADV acand.CONJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT cysgusleep.V.INFIN cysgusleep.V.INFIN siestasiesta.N.F.SG . |
| | because I've been there and they were having a siesta. |
813 | SOF | <cofio pan o(edde)n> [?] ni (y)n fach <oedden ni (y)n lic(io)> [//] pan (ba)sen ni (y)n cerdded a pethau wyt ti (y)n cofio ? |
| | cofioremember.V.INFIN panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT fachsmall.ADJ+SM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT liciolike.V.INFIN panwhen.CONJ basenbe.V.1P.PLUPERF niwe.PRON.1P ynPRT cerddedwalk.V.INFIN aand.CONJ pethauthings.N.M.PL wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN ? |
| | remember when we were little we liked to... when we walked and stuff, remember? |
813 | SOF | <cofio pan o(edde)n> [?] ni (y)n fach <oedden ni (y)n lic(io)> [//] pan (ba)sen ni (y)n cerdded a pethau wyt ti (y)n cofio ? |
| | cofioremember.V.INFIN panwhen.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT fachsmall.ADJ+SM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT liciolike.V.INFIN panwhen.CONJ basenbe.V.1P.PLUPERF niwe.PRON.1P ynPRT cerddedwalk.V.INFIN aand.CONJ pethauthings.N.M.PL wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT cofioremember.V.INFIN ? |
| | remember when we were little we liked to... when we walked and stuff, remember? |
814 | SOF | oedden ni (y)n (.) dod ar_draws rhyw nant fach . |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT dodcome.V.INFIN ar_drawsacross.PREP rhywsome.PREQ nantbrook.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM . |
| | we'd come accross a little stream. |
816 | SOF | +< oedden ni ar ein boliau neu efo (ei)n dwylo ohCS ! |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P aron.PREP einour.ADJ.POSS.1P boliaubellies.N.M.PL neuor.CONJ efowith.PREP einour.ADJ.POSS.1P dwylohands.N.F.PL ohoh.IM ! |
| | we were on our bellies or with our hands, oh! |
952 | SOF | tra fuon nhw (y)n wneud y rhan ddiwetha <o (y)r (..)> [/] o (y)r (.) palmant fan (a)cw (..) ers rhyw ddwy dair blynedd rŵan (.) wel o(edde)n nhw (y)n torri (y)r dŵr (.) bob dydd rhyw adeg . |
| | trawhile.CONJ fuonbe.V.3P.PAST+SM nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF rhanpart.N.F.SG ddiwethalast.ADJ+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF oof.PREP yrthe.DET.DEF palmantpavement.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM acwover there.ADV erssince.PREP rhywsome.PREQ ddwytwo.NUM.F+SM dairthree.NUM.F+SM blyneddyears.N.F.PL rŵannow.ADV welwell.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT torribreak.V.INFIN yrthe.DET.DEF dŵrwater.N.M.SG bobeach.PREQ+SM dyddday.N.M.SG rhywsome.PREQ adegtime.N.F.SG . |
| | while they were completing the final part of the pavement over there, about three years ago now, well, they were cutting off the water every day sometimes. |
953 | SOF | o(edde)n nhw efo (y)r masîns mawr (y)ma (y)n mynd ar_draws rhyw [/] (..) rhyw beipen a torri honno . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P efowith.PREP yrthe.DET.DEF masînsmachine.N.F.SG mawrbig.ADJ ymahere.ADV ynPRT myndgo.V.INFIN ar_drawsacross.PREP rhywsome.PREQ rhywsome.PREQ beipenpipe.N.F.SG+SM aand.CONJ torribreak.V.INFIN honnothat.PRON.DEM.F.SG . |
| | they had these big machines that would go over some pipe, and cut it. |
956 | SOF | a o(edde)n ni heb ddim dŵr . |
| | aand.CONJ oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P hebwithout.PREP ddimnot.ADV+SM dŵrwater.N.M.SG . |
| | and we were without water. |
962 | SOF | oedden &=mumble +... |
| | oeddenbe.V.13P.IMPERF . |
| | yes . |
964 | SOF | +< oedden . |
| | oeddenbe.V.13P.IMPERF . |
| | yes. |
1026 | SOF | ohCS o(edde)n nhw (.) mor dlws ! |
| | ohoh.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P morso.ADV dlwspretty.ADJ+SM ! |
| | oh they were so pretty! |
1170 | SOF | tan y munud diwetha oedden nhw fan (y)na . |
| | tanuntil.PREP ythe.DET.DEF munudminute.N.M.SG diwethalast.ADJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV . |
| | they were there until the last minute. |
1177 | SOF | dw i (y)n cofio tan y munud diwetha oedden <nhw (y)n> [/] nhw (y)n <gorfod i> [?] wneud rhyw xxx neu +//. |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN tanuntil.PREP ythe.DET.DEF munudminute.N.M.SG diwethalast.ADJ oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynin.PREP nhwthey.PRON.3P ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM rhywsome.PREQ neuor.CONJ . |
| | I remember up to the last minute they were having to make some [...] or... |
1201 | SOF | +< pam oedden nhw (y)n cael cyfle i_gyd i ganu (.) os oedd yr lleill wedi gorfod mynd trwy (y)r (..) rhagbrofion ? |
| | pamwhy?.ADV oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT caelget.V.INFIN cyfleopportunity.N.M.SG i_gydall.ADJ ito.PREP ganusing.V.INFIN+SM osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF lleillothers.PRON wediafter.PREP gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN trwythrough.PREP yrthe.DET.DEF rhagbrofionpreliminary_round.N.G.PL ? |
| | why were they all given the chance to sing if the others had had to go through prelims? |
1214 | SOF | <o(edde)n nhw &m (.)> [//] oedden nhw (y)n iawn efo (y)r uh gwaith uh +... |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT iawnOK.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM gwaithwork.N.M.SG uher.IM . |
| | they were fine with the, er, [...] work. |
1214 | SOF | <o(edde)n nhw &m (.)> [//] oedden nhw (y)n iawn efo (y)r uh gwaith uh +... |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT iawnOK.ADV efowith.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM gwaithwork.N.M.SG uher.IM . |
| | they were fine with the, er, [...] work. |
1215 | SOF | o(edde)n nhw (di)m_ond deud (.) pwy oedd wedi ennill . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P dim_ondonly.ADV deudsay.V.INFIN pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF wediafter.PREP ennillwin.V.INFIN . |
| | they just said who had won. |