3 | CZA | hwyrach bod ni (we)di ffwndro (y)r diwrnod ni efo diwrnod oedd (.) TomosCS wedi marw a pethau fel (y)na . |
| | hwyrachperhaps.ADV bodbe.V.INFIN niwe.PRON.1P wediafter.PREP ffwndrobewilder.V.INFIN yrthe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG niwe.PRON.1P efowith.PREP diwrnodday.N.M.SG oeddbe.V.3S.IMPERF Tomosname wediafter.PREP marwdie.V.INFIN aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV . |
| | we might have mixed up our day with the day Tomos died, and things like that. |
104 | CZA | a um (.) diwrnod blaen wnes i efo RosaCS i weld yr (..) <yr uh> [/] (.) yr uh +... |
| | aand.CONJ umum.IM diwrnodday.N.M.SG blaenplain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S efowith.PREP Rosaname ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM yrthe.DET.DEF yrthe.DET.DEF uher.IM yrthe.DET.DEF uher.IM . |
| | and, um, the other day I went with Rosa to see the... |
108 | CZA | a wedyn (.) mi wnes i efo hi (y)r diwrnod cynta oedd [/] oedd hi (y)n mynd â BrynCS . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV miPRT.AFF wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S efowith.PREP hishe.PRON.F.3S yrthe.DET.DEF diwrnodday.N.M.SG cyntafirst.ORD oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT myndgo.V.INFIN âwith.PREP Brynname . |
| | and I went with her the first day she took Bryn. |
121 | CZA | a wedyn diwrnod wedyn wnes i ddim efo RosaCS yna . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV diwrnodday.N.M.SG wedynafterwards.ADV wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM efowith.PREP Rosaname ynathere.ADV . |
| | and the next day I didn't go, with Rosa there. |
155 | CZA | +< <oedd y> [/] oedd y gŵr efo hi oedd ? |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ythat.PRON.REL oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF gŵrman.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ? |
| | the husband was with her, was he? |
187 | CZA | oedden ni (y)n deud efo LindaCS &d +"/. |
| | oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ynPRT deudsay.V.INFIN efowith.PREP Lindaname . |
| | we were saying with Linda: |
332 | CZA | ie (dy)na be mae rhywun isio welaist mae hwn hefyd [?] (..) efo fi . |
| | ieyes.ADV dynathat_is.ADV bewhat.INT maebe.V.3S.PRES rhywunsomeone.N.M.SG isiowant.N.M.SG welaistsee.V.2S.PAST+SM maebe.V.3S.PRES hwnthis.PRON.DEM.M.SG hefydalso.ADV efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM . |
| | yes, that's what you want, see, this one is as well, of mine. |
677 | CZA | na efo +//. |
| | nano.ADV efowith.PREP . |
| | no, with... |
679 | CZA | efo MariannaCS . |
| | efowith.PREP Mariannaname . |
| | with Marianna |
688 | CZA | a diwrnod hynny o(eddw)n i &m yn mynd efo RosaCS <i (y)r> [/] (..) i (y)r uh (..) cartref . |
| | aand.CONJ diwrnodday.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP oeddwnbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN efowith.PREP Rosaname ito.PREP yrthe.DET.DEF ito.PREP yrthe.DET.DEF uher.IM cartrefhome.N.M.SG . |
| | and I was going to the home with Rosa that day. |
851 | CZA | a wedyn wedi arfer efo dŵr gloyw mor neis ynde . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV wediafter.PREP arferuse.V.INFIN efowith.PREP dŵrwater.N.M.SG gloywbright.ADJ morso.ADV neisnice.ADJ yndeisn't_it.IM . |
| | and I was used to such gleaming nice water. |
898 | CZA | oeddet ti (y)n (.) agor y ffenestri (y)r (..) y car a (.) llenwi efo sand fewn trwy dy (.) geg a glustiau a cwbl . |
| | oeddetbe.V.2S.IMPERF tiyou.PRON.2S ynPRT agoropen.V.INFIN ythe.DET.DEF ffenestriwindows.N.F.PL yrthe.DET.DEF ythe.DET.DEF carcar.N.M.SG aand.CONJ llenwifill.V.INFIN efowith.PREP sandsand.N.M.SG fewnin.PREP+SM trwythrough.PREP dyyour.ADJ.POSS.2S gegmouth.N.F.SG+SM aand.CONJ glustiauears.N.MF.PL+SM aand.CONJ cwblall.ADJ . |
| | you opened the car windows and filled with sand, into your mouth and ears and everything. |
999 | CZA | dw i (ddi)m yn gwybod os (y)dy o efo (.) InaCS rŵan . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT gwybodknow.V.INFIN osif.CONJ ydybe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S efowith.PREP Inaname rŵannow.ADV . |
| | I don't know if Ina has it now. |
1007 | CZA | +< wel ac oedd hwn yn &ʔə tarddiad efo nhw yn y &k +/. |
| | welwell.IM acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hwnthis.PRON.DEM.M.SG ynPRT tarddiadsource.N.M.SG efowith.PREP nhwthey.PRON.3P ynin.PREP ythe.DET.DEF . |
| | well, no, this was a source they had in the... |
1016 | CZA | achos oedd na ddim dŵr efo ni sti . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF na(n)or.CONJ ddimnot.ADV+SM dŵrwater.N.M.SG efowith.PREP niwe.PRON.1P stiyou_know.IM . |
| | because we had no water, you know. |
1030 | CZA | dw i (y)n cofio (.) wel am flynyddoe(dd) (.) oedd mam yn mynd i lle GarcíaCS (.) a prynu platiau (.) efo clavelesS . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT cofioremember.V.INFIN welwell.IM amfor.PREP flynyddoeddyears.N.F.PL+SM oeddbe.V.3S.IMPERF mammother.N.F.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP lleplace.N.M.SG Garcíaname aand.CONJ prynubuy.V.INFIN platiauplate.N.M.SG efowith.PREP clavelescarnation.N.M.PL . |
| | I remember, well, for years mum went to García's place and bought plates with carnations on. |
1040 | CZA | a cael hwnna efo EsylltCS . |
| | aand.CONJ caelget.V.INFIN hwnnathat.PRON.DEM.M.SG efowith.PREP Esylltname . |
| | and have that with Esyllt. |
1093 | CZA | wyt ti (y)n siarad efo hwn a +... |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT siaradtalk.V.INFIN efowith.PREP hwnthis.PRON.DEM.M.SG aand.CONJ . |
| | you speak to this person and... |
1319 | CZA | a (y)chydig o ddynion sy efo nhw . |
| | aand.CONJ ychydiga_little.QUAN oof.PREP ddynionmen.N.M.PL+SM sybe.V.3S.PRES.REL efowith.PREP nhwthey.PRON.3P . |
| | they only have a few men. |
1365 | CZA | dw i ddim (we)di siarad ers dipyn efo hi . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP siaradtalk.V.INFIN erssince.PREP dipynlittle_bit.N.M.SG+SM efowith.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | I haven't spoken to her in a while. |
1413 | CZA | pan ti (y)n mynd prynu cyw (.) maen nhw (y)n roid dysgl &be efo +//. |
| | panwhen.CONJ tiyou.PRON.2S ynPRT myndgo.V.INFIN prynubuy.V.INFIN cywchick.N.M.SG maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT roidgive.V.INFIN+SM dysgldish.N.F.SG efowith.PREP . |
| | when you buy a chicken, they give a dish with... |