10 | PIL | wel (dy)na fo ynde . |
| | welwell.IM dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S yndeisn't_it.IM . |
| | well, there it is |
25 | PIL | ahCS wel &=laugh +... |
| | ahah.IM welwell.IM . |
| | |
31 | PIL | wel ti (y)n gwybod uh dan ni (ddi)m wedi cael lot o jam (e)leni achos um (.) mi r(oedd) +/. |
| | welwell.IM tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN uher.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM wediafter.PREP caelget.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP jamjam.N.M.SG elenithis year.ADV achosbecause.CONJ umum.IM miPRT.AFF roeddbe.V.3S.IMPERF . |
| | well you know, we haven't had much jam lately because, um... |
66 | PIL | wel ohCS (dy)na fo . |
| | welwell.IM ohoh.IM dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S . |
| | well there we go. |
69 | PIL | ohCS <mae o (y)n xxx> [///] wel uh ein pres ni sy (dd)im gwerth hefyd ynde . |
| | ohoh.IM maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT welwell.IM uher.IM einour.ADJ.POSS.1P presmoney.N.M.SG niwe.PRON.1P sybe.V.3S.PRES.REL ddimnot.ADV+SM gwerthvalue.N.M.SG.[or].sell.V.3S.PRES hefydalso.ADV yndeisn't_it.IM . |
| | oh it's er our money, it's worthless too, isn't it? |
112 | PIL | wel yndy . |
| | welwell.IM yndybe.V.3S.PRES.EMPH . |
| | well yes it is. |
158 | PIL | wel +... |
| | welwell.IM . |
| | |
257 | PIL | wel does gen i ddim_ond un chwaer . |
| | welwell.IM doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG genwith.PREP iI.PRON.1S ddim_ondonly.ADV+SM unone.NUM chwaersister.N.F.SG . |
| | well I only have one sister. |
275 | PIL | ac uh wel (dy)na fo ynde . |
| | acand.CONJ uher.IM welwell.IM dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S yndeisn't_it.IM . |
| | and, er, well there we go eh. |
294 | PIL | a wedyn wel mae hwn yn mynd (.) yn drwm braidd . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV welwell.IM maebe.V.3S.PRES hwnthis.PRON.DEM.M.SG ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT drwmheavy.ADJ+SM braiddrather.ADV . |
| | and well it gets quite heavy going. |
319 | PIL | a wedyn (.) pan fydden ni isio dod adra (..) wel (dy)na fo mae (y)n dri dau neu dri o (y)r gloch yn y bore a [/] a dy(dy) (hy)nna byth &=laugh . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV panwhen.CONJ fyddenbe.V.3P.COND+SM niwe.PRON.1P isiowant.N.M.SG dodcome.V.INFIN adrahomewards.ADV welwell.IM dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ynPRT drithree.NUM.M+SM dautwo.NUM.M neuor.CONJ drithree.NUM.M+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG aand.CONJ aand.CONJ dydybe.V.3S.PRES.NEG hynnathat.PRON.DEM.SP bythnever.ADV . |
| | and then, when we want to come home, well there we go, it's three... two or three o'clock in the morning and that's never... |
330 | PIL | wel &də dw i (y)n saith_deg wyth (.) erbyn hyn &=laugh . |
| | welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT saith_degseventy.NUM wytheight.NUM erbynby.PREP hynthis.PRON.DEM.SP . |
| | well, I'm seventy eight by now. |
355 | PIL | wel yndyn yndyn dylsen nhw ddod . |
| | welwell.IM yndynbe.V.3P.PRES.EMPH yndynbe.V.3P.PRES.EMPH dylsenought_to.V.3P.PLUPERF nhwthey.PRON.3P ddodcome.V.INFIN+SM . |
| | well, yes they are, they should come. |
365 | PIL | ond uh wel fel mae (h)i oedd y (.) &ǀ pasbort ddim yn barod a pethau felly ac +... |
| | ondbut.CONJ uher.IM welwell.IM fellike.CONJ maebe.V.3S.PRES hishe.PRON.F.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF pasbortpassport.N.M.SG ddimnot.ADV+SM ynPRT barodready.ADJ+SM aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellyso.ADV acand.CONJ . |
| | but as it goes, the passport wasn't ready and things, and... |
369 | PIL | +" wel byddet ti yn teimlo hwn (.) yn fawr iawn wedyn +". |
| | welwell.IM byddetbe.V.2S.COND tiyou.PRON.2S ynPRT teimlofeel.V.INFIN hwnthis.PRON.DEM.M.SG ynPRT fawrbig.ADJ+SM iawnvery.ADV wedynafterwards.ADV . |
| | well, you'll regret this later. |
401 | PIL | ac uh mae perthnasau arall efo fi (he)fyd (.) EleanorCS a [/] (.) a wel (dy)na fo . |
| | acand.CONJ uher.IM maebe.V.3S.PRES perthnasaurelations.N.F.PL arallother.ADJ efowith.PREP fiI.PRON.1S+SM hefydalso.ADV Eleanorname aand.CONJ aand.CONJ welwell.IM dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S . |
| | and I have other relatives too... Eleanor and, well, that's it. |
441 | PIL | ia xxx wel yn mil uh wyth [//] mil wyth cant uh saith_deg pedwar . |
| | iayes.ADV welwell.IM ynin.PREP milthousand.N.F.SG uher.IM wytheight.NUM milthousand.N.F.SG wytheight.NUM canthundred.N.M.SG uher.IM saith_degseventy.NUM pedwarfour.NUM.M . |
| | yes, well in 1874. |
443 | PIL | ac uh wel o uh oedd <nhad uh> [/] nhad uh (.) wedi cael ei geni yma . |
| | acand.CONJ uher.IM welwell.IM ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF nhadfather.N.M.SG+NM uher.IM nhadfather.N.M.SG+NM uher.IM wediafter.PREP caelget.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S genibe_born.V.INFIN ymahere.ADV . |
| | and er, my father was born here. |
446 | PIL | a wedyn oedd fe [//] mi sefodd o (.) wel o(e)dd o (y)n mynd i (y)r ysgol a bopeth draw . |
| | aand.CONJ wedynafterwards.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF fehe.PRON.M.3S miPRT.AFF sefoddstand.V.3S.PAST ohe.PRON.M.3S welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG aand.CONJ bopetheverything.N.M.SG+SM drawyonder.ADV . |
| | and then he stood... well, he went to school over there and everything. |
486 | PIL | ie [/] ie wel xxx +/. |
| | ieyes.ADV ieyes.ADV welwell.IM . |
| | yes, yes well. |
489 | PIL | wel ie siŵr . |
| | welwell.IM ieyes.ADV siŵrsure.ADJ . |
| | well, yes of course. |
500 | PIL | +< wel amser yna ynde . |
| | welwell.IM amsertime.N.M.SG ynathere.ADV yndeisn't_it.IM . |
| | back then, eh. |
583 | PIL | ac uh (.) wel ffermio oedd dada (.) ffermio . |
| | acand.CONJ uher.IM welwell.IM ffermiofarm.V.INFIN oeddbe.V.3S.IMPERF dadaDaddy.N.M.SG ffermiofarm.V.INFIN . |
| | and my father was a farmer. |
584 | PIL | wel oedd y bobl i_gyd yn ffermio ynde . |
| | welwell.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM i_gydall.ADJ ynPRT ffermiofarm.V.INFIN yndeisn't_it.IM . |
| | well, everybody was a farmer though. |
587 | PIL | <dod uh> [//] (.) edrych ar_ôl y lloau a roid bwyd i (y)r gwartheg a wel fel oedd hi ynde . |
| | dodcome.V.INFIN uher.IM edrychlook.V.INFIN ar_ôlafter.PREP ythe.DET.DEF lloaucalf.N.M.PL aand.CONJ roidgive.V.INFIN+SM bwydfood.N.M.SG ito.PREP yrthe.DET.DEF gwarthegcattle.N.M.PL aand.CONJ welwell.IM fellike.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S yndeisn't_it.IM . |
| | looking after the calves and feeding the cows and, well, how it was. |
591 | PIL | ac oedd uh uh wel uh oedd ddim uh (.) petrol achos uh oedden nhw (y)n gyrru o allan i_gyd ynde . |
| | acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF uher.IM uher.IM welwell.IM uher.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ddimnot.ADV+SM uher.IM petrolpetrol.N.M.SG achosbecause.CONJ uher.IM oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT gyrrudrive.V.INFIN ohe.PRON.M.3S allanout.ADV i_gydall.ADJ yndeisn't_it.IM . |
| | and there wasn't any petrol because they used to send it all overseas. |
592 | PIL | ac uh (.) wel &o &o o(edde)n ni (we)di cael amser da ar y fferm . |
| | acand.CONJ uher.IM welwell.IM oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P wediafter.PREP caelget.V.INFIN amsertime.N.M.SG dagood.ADJ aron.PREP ythe.DET.DEF ffermfarm.N.F.SG . |
| | and... well I had a good time on the farm. |
638 | PIL | +< xxx wel ie . |
| | welwell.IM ieyes.ADV . |
| | well, yes. |
642 | PIL | oedden nhw yn [/] yn y capel oedden nhw (y)n dysgu popeth (.) um xxx &s <sut uh (.) i> [/] (.) sut i fyw a sut i (.) i bod yn barchus efo bobl eraill a (.) wel a lot o bethau bach heblaw dysgu uh pethau yr ysgol ynde (.) ia . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT ynin.PREP ythe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT dysguteach.V.INFIN popetheverything.N.M.SG umum.IM suthow.INT uher.IM ito.PREP suthow.INT ito.PREP fywlive.V.INFIN+SM aand.CONJ suthow.INT ito.PREP ito.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT barchusrespectful.ADJ+SM efowith.PREP boblpeople.N.F.SG+SM eraillothers.PRON aand.CONJ welwell.IM aand.CONJ lotlot.QUAN oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM bachsmall.ADJ heblawwithout.PREP dysguteach.V.INFIN uher.IM pethauthings.N.M.PL yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG yndeisn't_it.IM iayes.ADV . |
| | they were in chapel, they taught everything, how to live and how to be respectful towards others... well, and a lot of little other things apart from teaching school things, yes. |
670 | PIL | wel dan ni (we)di cael y tsiawns i [/] (.) i ddysgu (..) ac wedyn (dy)na fo . |
| | welwell.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP caelget.V.INFIN ythe.DET.DEF tsiawnschance.N.F.SG ito.PREP ito.PREP ddysguteach.V.INFIN+SM acand.CONJ wedynafterwards.ADV dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S . |
| | well, we've had the chance to learn... so there we go. |
685 | PIL | wel yndy . |
| | welwell.IM yndybe.V.3S.PRES.EMPH . |
| | well yes it is. |
687 | PIL | +< wel (.) yndy . |
| | welwell.IM yndybe.V.3S.PRES.EMPH . |
| | well, it is. |
703 | PIL | wel &d &d dw i (y)n credu na lwcus am y bobl oedd yn byw yma fel (..) be (fy)sa ti (y)n dweud ? |
| | welwell.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT credubelieve.V.INFIN nano.ADV.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].PRT.NEG lwcuslucky.ADJ amfor.PREP ythe.DET.DEF boblpeople.N.F.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT bywlive.V.INFIN ymahere.ADV fellike.CONJ bewhat.INT fysafinger.V.3S.PRES+SM tiyou.PRON.2S ynPRT dweudsay.V.INFIN ? |
| | well I think it's lucky for the people who lived here like... what would you say? |
743 | PIL | ond (dy)na fo erbyn hyn (.) wel dan ni (y)n mynd yn he(n) +/. |
| | ondbut.CONJ dynathat_is.ADV fohe.PRON.M.3S erbynby.PREP hynthis.PRON.DEM.SP welwell.IM danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P ynPRT myndgo.V.INFIN ynPRT henold.ADJ . |
| | but there we go, by now we're getting old. |