61 | PIL | does dim_byd yn well na hynny (.) &=laugh . |
doesbe.V.3S.PRES.INDEF.NEG dim_bydnothing.ADV ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM nathan.CONJ hynnythat.PRON.DEM.SP . | ||
nothing's better than that. | ||
468 | PIL | mi oedd pethau (y)n well erbyn hynny . |
miPRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF pethauthings.N.M.PL ynPRT wellbetter.ADJ.COMP+SM erbynby.PREP hynnythat.PRON.DEM.SP . | ||
things were better by then. | ||
590 | PIL | achos oedd [//] doedd dim ceir amser hynny achos uh amser y rhyfel ynde . |
achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF doeddbe.V.3S.IMPERF.NEG dimnot.ADV ceircars.N.M.PL amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP achosbecause.CONJ uher.IM amsertime.N.M.SG ythe.DET.DEF rhyfelwar.N.MF.SG yndeisn't_it.IM . | ||
because there weren't cars in that time because of the war eh? |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.