2 | EDU | tyrd yma MarielaCS . |
| | tyrdcome.V.2S.IMPER ymahere.ADV Marielaname . |
| | come here Mariela |
3 | EDU | ti (y)n gallu dod yma i siarad ? |
| | tiyou.PRON.2S ynPRT gallube_able.V.INFIN dodcome.V.INFIN ymahere.ADV ito.PREP siaradtalk.V.INFIN ? |
| | can you come here to talk? |
89 | EDU | uh MaleiraCS stop gyda (y)r fwyd achos mae hwn [//] peiriant yma (y)n recordio ti (y)n deall ? |
| | uher.IM Maleiraname stopstop.N.M.SG gydawith.PREP yrthe.DET.DEF fwydfood.N.M.SG+SM achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES hwnthis.PRON.DEM.M.SG peiriantmachine.N.M.SG ymahere.ADV ynPRT recordiorecord.V.INFIN tiyou.PRON.2S ynPRT deallunderstand.V.INFIN ? |
| | er, Maleira, stop with the food because this machine is recording, understand? |
283 | EDU | tyrd yma i siarad . |
| | tyrdcome.V.2S.IMPER ymahere.ADV ito.PREP siaradtalk.V.INFIN . |
| | come here to talk |
415 | EDU | +" plant bach (.) dewch yma i eistedd . |
| | plantchild.N.M.PL bachsmall.ADJ dewchcome.V.2P.IMPER ymahere.ADV ito.PREP eisteddsit.V.INFIN . |
| | little children, come and sit here |
449 | EDU | tyrd yma . |
| | tyrdcome.V.2S.IMPER ymahere.ADV . |
| | come here |
476 | EDU | jiw (.) wyt ti yn dod o ryw planetaS (.) rhyfedd yn y byd yma . |
| | jiwheavens.E wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT dodcome.V.INFIN ohe.PRON.M.3S rywsome.PREQ+SM planetaplanet.N.M.SG rhyfeddstrange.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF bydworld.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | Lord, you come from some strange planet in this world |
832 | EDU | +" blant (.) dewch yma . |
| | blantchild.N.M.PL+SM dewchcome.V.2P.IMPER ymahere.ADV . |
| | children, come here! |
880 | EDU | mae [/] mae (y)na plant o Cymru (we)di bod yn diweddar yma . |
| | maebe.V.3S.PRES maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV plantchild.N.M.PL oof.PREP CymruWales.N.F.SG.PLACE wediafter.PREP bodbe.V.INFIN ynPRT diweddarrecent.ADJ ymahere.ADV . |
| | some children from Wales have been here recently |
915 | EDU | tyrd yma . |
| | tyrdcome.V.2S.IMPER ymahere.ADV . |
| | come here |
956 | EDU | ac yn y llun yma mae (.) mab arall GwernCS sef HywelCS . |
| | acand.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF llunpicture.N.M.SG ymahere.ADV maebe.V.3S.PRES mabson.N.M.SG arallother.ADJ Gwernname sefnamely.CONJ Hywelname . |
| | and in this picture is Gwern's other son, Hywel |
964 | EDU | ac yn y lluniau yma (.) maen nhw (y)n ddangos y teithiau maen nhw (y)n wneud yn ArgentinaS (..) gyda (y)r criw . |
| | acand.CONJ ynin.PREP ythe.DET.DEF lluniaupictures.N.M.PL ymahere.ADV maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT ddangosshow.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF teithiaujourneys.N.F.PL maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ynin.PREP Argentinaname gydawith.PREP yrthe.DET.DEF criwcrew.N.M.SG . |
| | and in these pictures, they show their travels in Argentina with the crew |
1053 | EDU | ac y wobr oedd y llyfr yma . |
| | acand.CONJ ythe.DET.DEF wobrprize.N.MF.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF llyfrbook.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | and the prize was this book |
1074 | EDU | y dyn yma . |
| | ythe.DET.DEF dynman.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | this man |
1076 | EDU | y dyn sy (y)n (.) perchen ar y peiriant bach yma . |
| | ythe.DET.DEF dynman.N.M.SG sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT perchenowner.N.M.SG aron.PREP ythe.DET.DEF peiriantmachine.N.M.SG bachsmall.ADJ ymahere.ADV . |
| | the man who is the owner of this little machine |
1167 | EDU | gwranda (.) tyrd yma i dweud wrth y peiriant bach yma (.) faint o plant sy (y)n siarad Cymraeg yn [/] yn yr ysgol ti ? |
| | gwrandalisten.V.2S.IMPER tyrdcome.V.2S.IMPER ymahere.ADV ito.PREP dweudsay.V.INFIN wrthby.PREP ythe.DET.DEF peiriantmachine.N.M.SG bachsmall.ADJ ymahere.ADV faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP plantchild.N.M.PL sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG ynPRT ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG tiyou.PRON.2S ? |
| | listen, come here and tell this little machine how many children speak Welsh at your school? |
1167 | EDU | gwranda (.) tyrd yma i dweud wrth y peiriant bach yma (.) faint o plant sy (y)n siarad Cymraeg yn [/] yn yr ysgol ti ? |
| | gwrandalisten.V.2S.IMPER tyrdcome.V.2S.IMPER ymahere.ADV ito.PREP dweudsay.V.INFIN wrthby.PREP ythe.DET.DEF peiriantmachine.N.M.SG bachsmall.ADJ ymahere.ADV faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP plantchild.N.M.PL sybe.V.3S.PRES.REL ynPRT siaradtalk.V.INFIN CymraegWelsh.N.F.SG ynPRT ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG tiyou.PRON.2S ? |
| | listen, come here and tell this little machine how many children speak Welsh at your school? |
1185 | EDU | sut daethon nhw yma ? |
| | suthow.INT daethoncome.V.3P.PAST nhwthey.PRON.3P ymahere.ADV ? |
| | how did they come here? |
1198 | EDU | +" beth mae (y)r hogan fach (y)ma (y)n ddeud +". |
| | bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF hogangirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM ymahere.ADV ynPRT ddeudsay.V.INFIN+SM . |
| | what is this little girl saying? |
1277 | EDU | <mae (y)r pobl> [/] mae (y)r pobl yma (.) isio o_leiaf hanner awr (.) o siarad . |
| | maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF poblpeople.N.F.SG maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF poblpeople.N.F.SG ymahere.ADV isiowant.N.M.SG o_leiafat_least.ADV hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG ohe.PRON.M.3S siaradtalk.V.INFIN . |
| | these people want at least a half an hour of conversation |