105 | MLA | oedd yna piyamaCS partyCS . |
oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV piyamapyjamas.N.F.SG partyparty.N.M.SG . | ||
there was a pyjama party | ||
183 | MLA | achos (d)doe oedd hi (y)n wneud piyamaCS partyCS . |
achosbecause.CONJ ddoeyesterday.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM piyamapyjamas.N.F.SG partyparty.N.M.SG . | ||
because yesterday she was doing a pyjama party | ||
199 | MLA | na fi (we)di rhoid yr anrheg yn y piyamaCS partyCS . |
nano.ADV fiI.PRON.1S+SM wediafter.PREP rhoidgive.V.INFIN yrthe.DET.DEF anrhegpresent.N.F.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF piyamapyjamas.N.F.SG partyparty.N.M.SG . | ||
no, I've already given the gift at the pyjama party |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.