30 | EDU | ie faint oedd hi (y)n cael ? |
| | ieyes.ADV faintsize.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT caelget.V.INFIN ? |
| | yeah, what age was she turning? |
36 | EDU | a pwy arall oedd yna (.) i mi gael gwybod ? |
| | aand.CONJ pwywho.PRON arallother.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ito.PREP miI.PRON.1S gaelget.V.INFIN+SM gwybodknow.V.INFIN ? |
| | and who else was there, if I may know? |
51 | EDU | pwy oedd yn dawnsio ? |
| | pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT dawnsiodance.V.INFIN ? |
| | who was dancing? |
104 | EDU | achos oedd yna be yna ? |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV bewhat.INT ynathere.ADV ? |
| | because of what? |
108 | EDU | pam oedd [/] oedd (y)na piyamaCS partyCS ? |
| | pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV piyamapyjamas.N.F.SG partyparty.N.M.SG ? |
| | why was there a pyjama party? |
108 | EDU | pam oedd [/] oedd (y)na piyamaCS partyCS ? |
| | pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV piyamapyjamas.N.F.SG partyparty.N.M.SG ? |
| | why was there a pyjama party? |
111 | EDU | faint oedd hi (y)n cael ? |
| | faintsize.N.M.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT caelget.V.INFIN ? |
| | what age was she turning? |
119 | EDU | pwy oedd yna ? |
| | pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ? |
| | who was there |
147 | EDU | gwranda (.) sut oedd y parti neithiwr ? |
| | gwrandalisten.V.2S.IMPER suthow.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF partiparty.N.M.SG neithiwrlast_night.ADV ? |
| | listen, how was the party last night? |
154 | EDU | beth arall oedd ar gael ? |
| | beththing.N.M.SG+SM arallother.ADJ oeddbe.V.3S.IMPERF aron.PREP gaelget.V.INFIN+SM ? |
| | what else was available? |
181 | EDU | <oedd yna &ð> [///] dim neithiwr oedd y dathliad ? |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG neithiwrlast_night.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dathliadcelebration.N.M.SG ? |
| | wasn't the party last night? |
181 | EDU | <oedd yna &ð> [///] dim neithiwr oedd y dathliad ? |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV dimnot.ADV.[or].nothing.N.M.SG neithiwrlast_night.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF dathliadcelebration.N.M.SG ? |
| | wasn't the party last night? |
203 | EDU | un beth oedd o ? |
| | unone.NUM bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ? |
| | one what? |
210 | EDU | dim gêm oedd o ? |
| | dimnot.ADV gêmgame.N.F.SG oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ? |
| | wasn't it a game? |
221 | EDU | pam oedd gen ti datŵ yn fan (y)na ? |
| | pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF genwith.PREP tiyou.PRON.2S datŵtattoo.N.M.SG+SM ynPRT fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ? |
| | why did you have a tattoo there |
228 | EDU | pam oedd mam yn deud bod [/] bod dy sbectol ti (we)di torri ? |
| | pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF mammother.N.F.SG ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN bodbe.V.INFIN dyyour.ADJ.POSS.2S sbectolglasses.N.F.PL tiyou.PRON.2S wediafter.PREP torribreak.V.INFIN ? |
| | why did your mum say that your glasses had broken? |
356 | EDU | oedd (y)na paent yn barod . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV paentpaint.N.M.SG ynPRT barodready.ADJ+SM . |
| | there was paint already |
392 | EDU | gwranda pam oedd isio help arnyn nhw ? |
| | gwrandalisten.V.2S.IMPER pamwhy?.ADV oeddbe.V.3S.IMPERF isiowant.N.M.SG helphelp.N.SG arnynon_them.PREP+PRON.3P nhwthey.PRON.3P ? |
| | listen, why did they need help? |
1053 | EDU | ac y wobr oedd y llyfr yma . |
| | acand.CONJ ythe.DET.DEF wobrprize.N.MF.SG+SM oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF llyfrbook.N.M.SG ymahere.ADV . |
| | and the prize was this book |
1069 | EDU | <a uh be> [///] wyt ti (y)n gwybod pwy oedd y beirniaid . |
| | aand.CONJ uher.IM bewhat.INT wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT gwybodknow.V.INFIN pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF beirniaidadjudicators.N.M.PL . |
| | and do you know who the judge was? |
1073 | EDU | fo oedd y beirniad . |
| | fohe.PRON.M.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF beirniadadjudicator.N.M.SG . |
| | he was the judge |
1080 | EDU | fo oedd yn ddweud +"/. |
| | fohe.PRON.M.3S oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT ddweudsay.V.INFIN+SM . |
| | he was the one who said: |
1082 | EDU | a pwy oedd yn wneud yn dda pwy ddim . |
| | aand.CONJ pwywho.PRON oeddbe.V.3S.IMPERF ynPRT wneudmake.V.INFIN+SM ynPRT ddagood.ADJ+SM pwywho.PRON ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM . |
| | and who was doing well, and who was not |
1160 | EDU | be oedd yr ewin yn hir ? |
| | bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF yrthe.DET.DEF ewinfingernail.N.M.SG ynPRT hirlong.ADJ ? |
| | what, was the fingernail long? |
1180 | EDU | mi oedd (y)na ddwy hogan fach o Gymru (we)di dod (.) i aros (.) uh (.) yn y GaimanCS . |
| | miPRT.AFF oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ddwytwo.NUM.F+SM hogangirl.N.F.SG fachsmall.ADJ+SM oof.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ito.PREP aroswait.V.INFIN uher.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF Gaimanname . |
| | there were two little girls from Wales who had come to stay, er, in the Gaiman |
1186 | EDU | oedd ei mam nhw yn athrawes Cymraeg ia ? |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S mammother.N.F.SG nhwthey.PRON.3P ynPRT athrawesteacher.N.F.SG CymraegWelsh.N.F.SG iayes.ADV ? |
| | there mother was a Welsh teacher yes? |
1189 | EDU | a (.) beth oedd y profiad ? |
| | aand.CONJ bethwhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF profiadexperience.N.M.SG ? |
| | and what was their experience? |
1203 | EDU | a be oedd hi (y)n deud ? |
| | aand.CONJ bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT deudsay.V.INFIN ? |
| | and what would she say? |
1207 | EDU | pryd oedd hynny ? |
| | prydwhen.INT oeddbe.V.3S.IMPERF hynnythat.PRON.DEM.SP ? |
| | when was that? |
1303 | EDU | achos oedd mam yn dod i_fewn ac oedd ti ddim isio siarad . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF mammother.N.F.SG ynPRT dodcome.V.INFIN i_fewnin.PREP acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM isiowant.N.M.SG siaradtalk.V.INFIN . |
| | because mum came in, and you didn't want to talk |
1303 | EDU | achos oedd mam yn dod i_fewn ac oedd ti ddim isio siarad . |
| | achosbecause.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF mammother.N.F.SG ynPRT dodcome.V.INFIN i_fewnin.PREP acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM isiowant.N.M.SG siaradtalk.V.INFIN . |
| | because mum came in, and you didn't want to talk |
1305 | EDU | ac oedd y ffôn yn canu . |
| | acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ythe.DET.DEF ffônphone.N.M.SG ynPRT canusing.V.INFIN . |
| | and the phone was ringing |