PATAGONIA - Patagonia19
Instances of ei for speaker EDU

443EDUa mae pawb yn ei gweld nhw yndy ?
  aand.CONJ maebe.V.3S.PRES pawbeveryone.PRON ynPRT eiher.ADJ.POSS.F.3S.[or].his.ADJ.POSS.M.3S.[or].go.V.2S.PRES gweldsee.V.INFIN nhwthey.PRON.3P yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  and everybody sees them do they?
894EDUgyda Julie (.) sef ei (.) modryb nhw ynde .
  gydawith.PREP Juliename sefnamely.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S modrybaunt.N.F.SG nhwthey.PRON.3P yndeisn't_it.IM .
  with Julie, who is their aunt
955EDUa DafyddCS ei gŵr hi .
  aand.CONJ Dafyddname eiher.ADJ.POSS.F.3S gŵrman.N.M.SG hishe.PRON.F.3S .
  and Dafydd her husband
959EDUa (e)i gwraig .
  aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S gwraigwife.N.F.SG .
  and the wife
962EDUa fan (y)na &=sniff mae frawd arall CarysCS sef (..) DeiniolCS (.) a ei teulu .
  aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES frawdbrother.N.M.SG+SM arallother.ADJ Carysname sefnamely.CONJ Deiniolname aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S teulufamily.N.M.SG .
  and there's Carys' other brother Deiniol, and his family
963EDUa fan (y)na (.) mae GwernCS gyda ei gwraig SylviaCS .
  aand.CONJ fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV maebe.V.3S.PRES Gwernname gydawith.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S gwraigwife.N.F.SG Sylvianame .
  and there's Gwern and his wife Sylvia
997EDUedrych ar ei wyneb o .
  edrychlook.V.2S.IMPER aron.PREP eihis.ADJ.POSS.M.3S wynebface.N.M.SG.[or].face.N.M.SG+SM ohe.PRON.M.3S .
  look at his face
1002EDUa ei frawd (.) DeiniolCS .
  aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S frawdbrother.N.M.SG+SM Deiniolname .
  and her brother Deiniol
1005EDU&an ia anti ElinCS a ei gŵr .
  iayes.ADV antiaunt.N.F.SG Elinname aand.CONJ eihis.ADJ.POSS.M.3S gŵrman.N.M.SG .
  yes, auntie Elin and her husband
1025EDUond mae (y)n ddiddorol achos mae (y)n dweud (.) ei hanes o (.) yn [/] yn mynd +/.
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT ddiddorolinteresting.ADJ+SM achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT dweudsay.V.INFIN eihis.ADJ.POSS.M.3S hanesstory.N.M.SG ohe.PRON.M.3S ynPRT ynPRT myndgo.V.INFIN .
  but it's interesting because it tells his story of going...
1186EDUoedd ei mam nhw yn athrawes Cymraeg ia ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF eihis.ADJ.POSS.M.3S mammother.N.F.SG nhwthey.PRON.3P ynPRT athrawesteacher.N.F.SG CymraegWelsh.N.F.SG iayes.ADV ?
  there mother was a Welsh teacher yes?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia19: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.