967 | EDU | na mae hwnna (y)n IguazúCS yn [/] yn rhaeadrau IguazúCS yn Gogledd y gwlad . |
nano.ADV maebe.V.3S.PRES hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ynin.PREP Iguazúname ynPRT ynPRT rhaeadrauwaterfall.N.F.SG Iguazúname ynPRT GogleddNorth.N.M.SG ythe.DET.DEF gwladcountry.N.F.SG . | ||
no, that's Iguazu, at the Iguazu waterfalls in the North of the country | ||
967 | EDU | na mae hwnna (y)n IguazúCS yn [/] yn rhaeadrau IguazúCS yn Gogledd y gwlad . |
nano.ADV maebe.V.3S.PRES hwnnathat.PRON.DEM.M.SG ynin.PREP Iguazúname ynPRT ynPRT rhaeadrauwaterfall.N.F.SG Iguazúname ynPRT GogleddNorth.N.M.SG ythe.DET.DEF gwladcountry.N.F.SG . | ||
no, that's Iguazu, at the Iguazu waterfalls in the North of the country |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.