PATAGONIA - Patagonia12
Instances of y for speaker MAN

110MANyn y ffarm ?
  ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG ?
  on the farm?
191MAN+< y bywyd yn y ddinas .
  ythe.DET.DEF bywydlife.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ddinascity.N.F.SG+SM .
  life in the city
191MAN+< y bywyd yn y ddinas .
  ythe.DET.DEF bywydlife.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF ddinascity.N.F.SG+SM .
  life in the city
236MANmae gynno fi tipyn mwy o amser yn y prifysgol ar_ôl .
  maebe.V.3S.PRES gynnowith_him.PREP+PRON.M.3S fiI.PRON.1S+SM tipynlittle_bit.N.M.SG mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG ynin.PREP ythe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ar_ôlafter.PREP .
  I have a little more time in the university now
282MAN+< ar y awyren .
  aron.PREP ythe.DET.DEF awyrenaeroplane.N.F.SG .
  on the airplane.
368MANoedd MamCS yn canu yn y Sbaeneg ac efo (.) pobl eraill .
  oeddbe.V.3S.IMPERF Mamname ynPRT canusing.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF SbaenegSpanish.N.F.SG acand.CONJ efowith.PREP poblpeople.N.F.SG eraillothers.PRON .
  Mum was singing in Spanish and with other people
384MANa (.) wedyn ar_ôl dan ni wedi wneud parti bach (.) yn y tŷ .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV ar_ôlafter.PREP danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P wediafter.PREP wneudmake.V.INFIN+SM partiparty.N.M.SG bachsmall.ADJ ynin.PREP ythe.DET.DEF house.N.M.SG .
  and then after, we had a little party in the house
415MANachos maen nhw (y)n gweithio (y)n y ffarm hefyd .
  achosbecause.CONJ maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P ynPRT gweithiowork.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF ffarmfarm.N.F.SG hefydalso.ADV .
  because they work on the farm too
455MANond mae ddim yn hoffi wneud y (.) gwaith cartref na (y)r gwaith fan (y)na <(y)n y prify(sgol)> [//] yn yr ysgol chwaith .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG cartrefhome.N.M.SG naPRT.NEG yrthe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG chwaithneither.ADV .
  but he doesn't like doing the homework or the work there at school either
455MANond mae ddim yn hoffi wneud y (.) gwaith cartref na (y)r gwaith fan (y)na <(y)n y prify(sgol)> [//] yn yr ysgol chwaith .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ddimnot.ADV+SM ynPRT hoffilike.V.INFIN wneudmake.V.INFIN+SM ythe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG cartrefhome.N.M.SG naPRT.NEG yrthe.DET.DEF gwaithwork.N.M.SG fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV ynin.PREP ythe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ynin.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG chwaithneither.ADV .
  but he doesn't like doing the homework or the work there at school either
487MANhanner awr wedi (..) hanner (.) y dydd .
  hannerhalf.N.M.SG awrhour.N.F.SG wediafter.PREP hannerhalf.N.M.SG ythe.DET.DEF dyddday.N.M.SG .
  half past midday
697MANmae o mynd i roid y rhaglenni i eisteddfod (.) blwyddyn nesaf .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythat.PRON.REL rhaglenniprogrammes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES ito.PREP.[or].I.PRON.1S eisteddfodeisteddfod.N.F.SG blwyddynyear.N.F.SG nesafnext.ADJ.SUP .
  he's going to give the programmes for next year's Eisteddfod
757MANtatws ar y ffwrn a +/?
  tatwspotatoes.N.F.PL aron.PREP ythe.DET.DEF ffwrnoven.N.F.SG aand.CONJ ?
  potatoes in the oven and...?
894MANond (..) wnes i droi am munud &awa ac oedd BrynCS (.) wedi (..) tynnu (..) y rhuban a popeth .
  ondbut.CONJ wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S droiturn.V.INFIN+SM amfor.PREP munudminute.N.M.SG acand.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF Brynname wediafter.PREP tynnudraw.V.INFIN ythe.DET.DEF rhubanribbon.N.M.SG aand.CONJ popetheverything.N.M.SG .
  but I turned round for a minute and Bryn had taken off the ribbon and everything
984MANohCS yn y bore ?
  ohoh.IM ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG ?
  oh, in the morning?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.