PATAGONIA - Patagonia12
Instances of o for speaker PEN

24PEN+< oedd o neis iawn y bwyd welaist ti .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S neisnice.ADJ iawnvery.ADV ythe.DET.DEF bwydfood.N.M.SG welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S .
  it was very good, the food, you see
29PENohCS oedd o neis iawn .
  ohoh.IM oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S neisnice.ADJ iawnvery.ADV .
  oh it was very nice
33PENoedd hi (y)n bump o (y)r gloch y prynhawn .
  oeddbe.V.3S.IMPERF hishe.PRON.F.3S ynPRT bumpfive.NUM+SM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM ythe.DET.DEF prynhawnafternoon.N.M.SG .
  it was 5 in the afternoon
38PENlot o parti .
  lotlot.QUAN oof.PREP partiparty.N.M.SG .
  lots of party
60PENmae o ry bell i fi !
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S rytoo.ADJ+SM bellfar.ADJ+SM ito.PREP fiI.PRON.1S+SM !
  it's too far for me!
63PEN+< mae o (y)n lot (.) yndy ?
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT lotlot.QUAN yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  it's a lot, isn't it
71PENohCS mae efo ti lot o ffrindiau yn CórdobaCS a wyt ti (y)n pasio amser neis .
  ohoh.IM maebe.V.3S.PRES efowith.PREP tiyou.PRON.2S lotlot.QUAN oof.PREP ffrindiaufriends.N.M.PL ynin.PREP Córdobaname aand.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT pasiopass.V.INFIN amsertime.N.M.SG neisnice.ADJ .
  oh, you have a lot of friends in Cordoba and you have a nice time.
93PENond mi ddos i (y)n_ôl o (y)r capel xxx (.) efo CatarinaCS achos uh (.) (we)di [?] disgwyl tan munud diwetha welaist ti ?
  ondbut.CONJ miPRT.AFF ddosdose.N.F.SG+SM ito.PREP yn_ôlback.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF capelchapel.N.M.SG efowith.PREP Catarinaname achosbecause.CONJ uher.IM wediafter.PREP disgwylexpect.V.INFIN tanuntil.PREP munudminute.N.M.SG diwethalast.ADJ welaistsee.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ?
  but I came back from the chapel [...] with Catarina, because [they] had waited until the last minute, you see?
115PENxxx o (y)r amser hynny dw i (y)n byw yn y GaimanCS .
  oof.PREP yrthe.DET.DEF amsertime.N.M.SG hynnythat.ADJ.DEM.SP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT bywlive.V.INFIN ynin.PREP ythe.DET.DEF Gaimanname .
  [...] since that time I've lived in Gaiman
116PENmeddylia chdi faint o flynyddoedd ManuelaCS (.) ie [?] ?
  meddyliathink.V.2S.IMPER chdiyou.PRON.2S faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP flynyddoeddyears.N.F.PL+SM Manuelaname ieyes.ADV ?
  think how many years, Manuela, eh?
124PENchwe_deg o blynyddoedd yn_ôl .
  chwe_degsixty.NUM oof.PREP blynyddoeddyears.N.F.PL yn_ôlback.ADV .
  60 years ago
131PENoedden ni lot o frodyr a chwiorydd yn chwarae i_gyd efo (ei)n gilydd .
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P lotlot.QUAN oof.PREP frodyrbrothers.N.M.PL+SM aand.CONJ chwioryddsisters.N.F.PL ynPRT chwaraegame.N.M.SG i_gydall.ADJ efowith.PREP einour.ADJ.POSS.1P gilyddother.N.M.SG+SM .
  we were lots of brother and sisters all playing together
133PENyn andros o neis .
  ynPRT androsexceptionally.ADV oof.PREP neisnice.ADJ .
  extremely nice
138PENsaith o ferched (.) a tri bachgen .
  saithseven.NUM oof.PREP ferchedgirl.N.F.PL+SM aand.CONJ trithree.NUM.M bachgenboy.N.M.SG .
  7 girls and 3 boys
155PENxxx [//] (.) pan [?] wyt ti (y)n teulu mawr mae o wahanol hefyd .
  panwhen.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ynPRT teulufamily.N.M.SG mawrbig.ADJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wahanoldifferent.ADJ+SM hefydalso.ADV .
  [...] when you're a large family it's different too
157PENwel (.) lot o frodyr a pethau fel (yn)a .
  welwell.IM lotlot.QUAN oof.PREP frodyrbrothers.N.M.PL+SM aand.CONJ pethauthings.N.M.PL fellike.CONJ ynathere.ADV .
  well, lots of brothers and things like that
177PENond oedd o (y)n amser neis .
  ondbut.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT amsertime.N.M.SG neisnice.ADJ .
  but it was a nice time
194PENoedden ni ddim cael cymaint o +...
  oeddenbe.V.1P.IMPERF niwe.PRON.1P ddimnot.ADV+SM caelget.V.INFIN cymaintso much.ADJ oof.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S .
  we didn't get so much...
195PENoedd (y)na ddim cymaint o bethau fel sydd rŵan (.) yndy ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ynathere.ADV ddimnothing.N.M.SG+SM cymaintso much.ADJ oof.PREP bethauthings.N.M.PL+SM fellike.CONJ syddbe.V.3S.PRES.REL rŵannow.ADV yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  there weren't as many things like there are now, right?
336PENa wedyn byddet ti cael mwy o amser .
  aand.CONJ wedynafterwards.ADV byddetbe.V.2S.COND tiyou.PRON.2S caelget.V.INFIN mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG .
  and then you'll have more time
345PENsiŵr o bod .
  siŵrsure.ADJ ofrom.PREP.[or].of.PREP.[or].he.PRON.M.3S bodbe.V.INFIN .
  sure to be
347PENti (we)di cael ychydig o ddyddie neis .
  tiyou.PRON.2S wediafter.PREP caelget.V.INFIN ychydiga_little.QUAN oof.PREP ddyddieday.N.M.PL+SM neisnice.ADJ .
  you've had a few nice days
351PENwel (.) am ychydig o amser .
  welwell.IM amfor.PREP ychydiga_little.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG .
  well, for a little while
394PENoedd o mynd i (y)r ysgol heddiw ?
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG heddiwtoday.ADV ?
  was he going to school today?
396PENam un o (y)r gloch .
  amfor.PREP unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM .
  at 1 o clock
406PENmae o (y)n lot o amser ie ?
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT lotlot.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG ieyes.ADV ?
  it's a lot of time, isn't it?
406PENmae o (y)n lot o amser ie ?
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT lotlot.QUAN oof.PREP amsertime.N.M.SG ieyes.ADV ?
  it's a lot of time, isn't it?
413PENmae o (y)n mwy o amser .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG .
  it's more time
413PENmae o (y)n mwy o amser .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG .
  it's more time
417PEN<mae o> [/] (.) mae o (y)n licio yn_dydy ?
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT liciolike.V.INFIN yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG ?
  he likes it, doesn't he?
417PEN<mae o> [/] (.) mae o (y)n licio yn_dydy ?
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S ynPRT liciolike.V.INFIN yn_dydybe.V.3S.PRES.TAG ?
  he likes it, doesn't he?
420PENond mae o awydd cael dod i [/] i (y)r ysgol CamwyCS .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S awydddesire.N.M.SG caelget.V.INFIN dodcome.V.INFIN ito.PREP ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG Camwyname .
  but he's keen to be able to come to Camwy school
425PEN(dy)na be oedd o (y)n deu(d) wrtha fi .
  dynathat_is.ADV bewhat.INT oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN wrthato_me.PREP+PRON.1S fiI.PRON.1S+SM .
  that's what he was telling me
427PENyn andros o dda .
  ynPRT androsexceptionally.ADV oof.PREP ddagood.ADJ+SM .
  extremely good
430PENyndy oedd o (y)n deud bod yr ysgol yn dda .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN bodbe.V.INFIN yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG ynPRT ddagood.ADJ+SM .
  yes, he was saying the school is good
441PENyn andros o dda .
  ynPRT androsexceptionally.ADV oof.PREP ddagood.ADJ+SM .
  really well
449PENond mae <wedi dŵad> [?] rŵan bod o (y)n licio mwy yr ysgol .
  ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP dŵadcome.V.INFIN rŵannow.ADV bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S ynPRT liciolike.V.INFIN mwymore.ADJ.COMP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  but he's come on now that he likes the school more
473PENmae o wedi cyrraedd .
  maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN .
  he has arrived
475PENyndy oedd o (y)n deud (ba)sai fo (y)n dod yn_ôl rŵan .
  yndybe.V.3S.PRES.EMPH oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT deudsay.V.INFIN basaibe.V.3S.PLUPERF fohe.PRON.M.3S ynPRT dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV rŵannow.ADV .
  yes, he was saying he'd come back now
476PENoedd o (we)di mynd i DolavonCS .
  oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP myndgo.V.INFIN ito.PREP Dolavonname .
  he's gone to Dolavon
479PENa ofynnais i os oedd o (y)n dod (y)n_ôl erbyn cinio .
  aand.CONJ ofynnaisask.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S osif.CONJ oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV erbynby.PREP ciniodinner.N.M.SG .
  and I asked if he was coming back before lunch
482PENbe o (y)r gloch rŵan .
  bewhat.INT oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM rŵannow.ADV .
  what's the time now?
540PENa ti gwybod bod o wedi deud ar y radioCS bod hi mynd i wneud gwynt ofnadwy o gry prynhawn (y)ma .
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP deudsay.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF radioradio.N.F.SG bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM gwyntwind.N.M.SG ofnadwyterrible.ADJ oof.PREP grystrong.ADJ+SM prynhawnafternoon.N.M.SG ymahere.ADV .
  and you know it said on the radio that there are going to be very strong winds this afternoon
540PENa ti gwybod bod o wedi deud ar y radioCS bod hi mynd i wneud gwynt ofnadwy o gry prynhawn (y)ma .
  aand.CONJ tiyou.PRON.2S gwybodknow.V.INFIN bodbe.V.INFIN ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP deudsay.V.INFIN aron.PREP ythe.DET.DEF radioradio.N.F.SG bodbe.V.INFIN hishe.PRON.F.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM gwyntwind.N.M.SG ofnadwyterrible.ADJ oof.PREP grystrong.ADJ+SM prynhawnafternoon.N.M.SG ymahere.ADV .
  and you know it said on the radio that there are going to be very strong winds this afternoon
593PEN(y)na ddim llawer o ddim_byd yn y teledu chwaith .
  ynathere.ADV ddimnot.ADV+SM llawermany.QUAN oof.PREP ddim_bydnothing.ADV+SM ynPRT ythe.DET.DEF teledutelevision.N.M.SG chwaithneither.ADV .
  there's not much of anything on TV either
612PENjest i chwe_deg o blynyddoedd xxx .
  jestjust.ADV ito.PREP chwe_degsixty.NUM oof.PREP blynyddoeddyears.N.F.PL .
  60 years, just about
633PEN<ond medd(ylia) di> [?] faint o flynyddoedd ynde ?
  ondbut.CONJ meddyliathink.V.2S.IMPER diyou.PRON.2S+SM faintsize.N.M.SG+SM oof.PREP flynyddoeddyears.N.F.PL+SM yndeisn't_it.IM ?
  but just think how many years, eh?
646PEN&sjər un_deg wyth o uh flynedd .
  un_degten.NUM wytheight.NUM oof.PREP.[or].from.PREP.[or].he.PRON.M.3S uher.IM flyneddyears.N.F.PL+SM .
  18 years
652PEN+< o (y)r ysgol .
  oof.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG .
  out of school.
688PEN+< ddim yn digon amser i weld llawer o neb .
  ddimnot.ADV+SM.[or].nothing.N.M.SG+SM ynPRT digonenough.QUAN amsertime.N.M.SG ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM llawermany.QUAN oof.PREP nebanyone.PRON .
  not enough time to see anyone much
751PENbydd o wedi llosgi gyd cyw iâr .
  byddbe.V.3S.FUT ohe.PRON.M.3S wediafter.PREP llosgiburn.V.INFIN gydjoint.ADJ+SM cywchick.N.M.SG iârhen.N.F.SG .
  it will have all burned, the chicken
764PENlot o bobl (.) yn y bore .
  lotlot.QUAN oof.PREP boblpeople.N.F.SG+SM ynin.PREP ythe.DET.DEF boremorning.N.M.SG .
  a lot of people, in the morning
783PEN+< bobl o Gym(ru) +/.
  boblpeople.N.F.SG+SM oof.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM .
  people from Wales
785PENahCS ie mae (y)na bobl wedi dod o Gymru .
  ahah.IM ieyes.ADV maebe.V.3S.PRES ynathere.ADV boblpeople.N.F.SG+SM wediafter.PREP dodcome.V.INFIN ofrom.PREP GymruWales.N.F.SG.PLACE+SM .
  ah yes, some people have come from Wales
801PENneu mae o mynd a dod yn_ôl ?
  neuor.CONJ maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S myndgo.V.INFIN aand.CONJ dodcome.V.INFIN yn_ôlback.ADV ?
  or is he going and coming back?
859PENahCS ie am un o (y)r gloch yndy ?
  ahah.IM ieyes.ADV amfor.PREP unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM yndybe.V.3S.PRES.EMPH ?
  ah yes, at 1 o clock is it?
926PENandros o neis .
  androsexceptionally.ADV oof.PREP neisnice.ADJ .
  very nice
938PEN&=cough dw i (we)di cael lot o annwyd .
  dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP caelget.V.INFIN lotlot.QUAN oof.PREP annwydcold.N.M.SG .
  I've had a cold a lot

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

patagonia12: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.