14 | MAN | a pam wnest ti (ddi)m yn mynd i (y)r cymanfa ? |
| | aand.CONJ pamwhy?.ADV wnestdo.V.2S.PAST+SM tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF cymanfaassembly.N.F.SG ? |
| | and why didn't you go to the Cymanfa [singing festival]? |
52 | MAN | ia mae mynd i basio (y)n sydyn mis . |
| | iayes.ADV maebe.V.3S.PRES myndgo.V.INFIN ito.PREP basiopass.V.INFIN+SM ynPRT sydynsudden.ADJ mismonth.N.M.SG . |
| | yes, it will go quickliy, a month |
57 | MAN | wyt ti (ddi)m yn mynd i fynd i gweld fi i CórdobaCS ? |
| | wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S ddimnot.ADV+SM ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP fyndgo.V.INFIN+SM ito.PREP gweldsee.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM ito.PREP Córdobaname ? |
| | you're not going to go to see me [in] Cordoba? |
185 | MAN | +< mynd i astudio a +... |
| | myndgo.V.INFIN ito.PREP astudiostudy.V.INFIN aand.CONJ . |
| | go to study and... |
258 | MAN | ia mynd i (y)r prifysgol a wedyn gweithio hefyd . |
| | iayes.ADV myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG aand.CONJ wedynafterwards.ADV gweithiowork.V.INFIN hefydalso.ADV . |
| | yes, go to university and then work as well |
276 | MAN | dw i wedi cael hel nerfs [?] (.) uh i [/] (.) i mynd yn_ôl rŵan i (.) stydio . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S wediafter.PREP caelget.V.INFIN helcollect.V.INFIN nerfsnerve.N.F.PL uher.IM ito.PREP ito.PREP myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV rŵannow.ADV ito.PREP stydiostudy.V.INFIN . |
| | I've been able to gather my nerves for going back now to study. |
280 | MAN | +< ie am (.) saith o (y)r gloch (.) dw i (y)n mynd . |
| | ieyes.ADV amfor.PREP saithseven.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN . |
| | yes, at 7 o clock I'm going |
291 | MAN | a dan ni mynd allan i [/] i dathlu am yr eisteddfod (..) yn Buenos_AiresCS . |
| | aand.CONJ danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN allanout.ADV ito.PREP ito.PREP dathlucelebrate.V.INFIN amfor.PREP yrthe.DET.DEF eisteddfodeisteddfod.N.F.SG ynin.PREP Buenos_Airesname . |
| | and we're going out to celebrate about the Eisteddfod in Buenos Aires |
308 | MAN | ond (.) dw i (y)n gorfod mynd i (y)r prifysgol dydd Iau fory . |
| | ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG dyddday.N.M.SG IauThursday.N.M.SG forytomorrow.ADV . |
| | but I have to go to the university Thursday tomorrow |
313 | MAN | a dw i (y)n gorfod mynd . |
| | aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN . |
| | and I have to go |
318 | MAN | ia dw i (y)n mynd i dathlu hanner nos xxx . |
| | iayes.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP dathlucelebrate.V.INFIN hannerhalf.N.M.SG nosnight.N.F.SG . |
| | yes, I'm going to celebrate at midnight [...] |
330 | MAN | wel ond dw i (y)n gorod mynd (y)r un fath &=laugh ! |
| | welwell.IM ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT gorodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN yrthe.DET.DEF unone.NUM fathtype.N.F.SG+SM ! |
| | well, but I have to go anyway! |
339 | MAN | dw i (ddi)m yn credu bod (.) fi mynd i cael mwy o amser . |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ddimnot.ADV+SM ynPRT credubelieve.V.INFIN bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN mwymore.ADJ.COMP oof.PREP amsertime.N.M.SG . |
| | I don't think that I am going to have more time |
350 | MAN | ie ond mynd i colli (y)r teulu hefyd . |
| | ieyes.ADV ondbut.CONJ myndgo.V.INFIN ito.PREP collilose.V.INFIN yrthe.DET.DEF teulufamily.N.M.SG hefydalso.ADV . |
| | yes, but going to miss the family too |
353 | MAN | ie ond mae gynnaf fi dim llawer o awydd mynd yn_ôl . |
| | ieyes.ADV ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES gynnaflight.V.1S.PRES+SM fiI.PRON.1S+SM dimnot.ADV llawermany.QUAN oof.PREP awydddesire.N.M.SG myndgo.V.INFIN yn_ôlback.ADV . |
| | yes, but I don't much want to go back |
393 | MAN | oedd o (y)n mynd i cael bwyd . |
| | oeddbe.V.3S.IMPERF ohe.PRON.M.3S ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN bwydfood.N.M.SG . |
| | he was going to have food |
395 | MAN | ie ond mae (y)n gorod mynd i (y)r ysgol &in am un o (y)r gloch . |
| | ieyes.ADV ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT gorodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG amfor.PREP unone.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM . |
| | yes, but he has to go to school at 1 o clock |
400 | MAN | mae wedi gorod &s (..) mynd i (y)r ysgol saith o (y)r gloch . |
| | maebe.V.3S.PRES wediafter.PREP gorodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG saithseven.NUM oof.PREP yrthe.DET.DEF glochbell.N.F.SG+SM . |
| | he's had to go to school at 7 o clock |
412 | MAN | a (y)r ysgol mae o mynd +/. |
| | aand.CONJ yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S myndgo.V.INFIN . |
| | and the school he goes... |
450 | MAN | ie ond mae mynd i chwarae i (y)r ysgol . |
| | ieyes.ADV ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES myndgo.V.INFIN ito.PREP chwaraeplay.V.INFIN ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG . |
| | yes, but he goes to school to play |
472 | MAN | pryd mae (y)n mynd i cyrraedd ? |
| | prydwhen.INT maebe.V.3S.PRES ynPRT myndgo.V.INFIN ito.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN ? |
| | when is he going to arrive? |
474 | MAN | mae mynd i cyrraedd yn unrhyw amser siŵr . |
| | maebe.V.3S.PRES myndgo.V.INFIN ito.PREP cyrraeddarrive.V.INFIN ynPRT unrhywany.ADJ amsertime.N.M.SG siŵrsure.ADJ . |
| | he'll arrive any time now I'm sure |
527 | MAN | wel (.) mewn munud dan ni mynd i gweld . |
| | welwell.IM mewnin.PREP munudminute.N.M.SG danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN ito.PREP gweldsee.V.INFIN . |
| | well, we'll see in a minute |
531 | MAN | mewn munud dan ni mynd i gweld . |
| | mewnin.PREP munudminute.N.M.SG danbe.V.1P.PRES niwe.PRON.1P myndgo.V.INFIN ito.PREP gweldsee.V.INFIN . |
| | in a minute we'll see |
538 | MAN | mae mynd i glawio . |
| | maebe.V.3S.PRES myndgo.V.INFIN ito.PREP glawiorain.V.INFIN . |
| | it's going to rain |
651 | MAN | ohCS mae (y)r plant yn mynd allan o (y)r ysgol CamwyCS . |
| | ohoh.IM maebe.V.3S.PRES yrthe.DET.DEF plantchild.N.M.PL ynPRT myndgo.V.INFIN allanout.ADV oof.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG Camwyname . |
| | oh, the children are going out of Camwy school |
661 | MAN | na wel wnes i deud i mam bod fi mynd i gael bwyd efo hi . |
| | nano.ADV welwell.IM wnesdo.V.1S.PAST+SM iI.PRON.1S deudsay.V.INFIN ito.PREP mammother.N.F.SG bodbe.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM myndgo.V.INFIN ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM bwydfood.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | no, well I told Mum I was going to have food with her |
667 | MAN | felly dw i (y)n cael (.) pryd o fwyd (.) diwetha mam (.) cyn mynd . |
| | fellyso.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT caelget.V.INFIN prydwhen.INT oof.PREP fwydfood.N.M.SG+SM diwethalast.ADJ mammother.N.F.SG cynbefore.PREP myndgo.V.INFIN . |
| | so I'm having the last of Mum's meals before I go |
674 | MAN | ohCS mae Raimundo_GarciaCS wedi mynd . |
| | ohoh.IM maebe.V.3S.PRES Raimundo_Garcianame wediafter.PREP myndgo.V.INFIN . |
| | oh, Raimundo Garcia has gone |
679 | MAN | maen nhw wedi mynd neithiwr (.) i (y)r tŷ +/. |
| | maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P wediafter.PREP myndgo.V.INFIN neithiwrlast_night.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF tŷhouse.N.M.SG . |
| | they've gone last night to the house... |
697 | MAN | mae o mynd i roid y rhaglenni i eisteddfod (.) blwyddyn nesaf . |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM ythat.PRON.REL rhaglenniprogrammes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES ito.PREP.[or].I.PRON.1S eisteddfodeisteddfod.N.F.SG blwyddynyear.N.F.SG nesafnext.ADJ.SUP . |
| | he's going to give the programmes for next year's Eisteddfod |
709 | MAN | ie yn yr prifysgol ydw [?] i (y)n mynd yn yr prifysgol Catholig fan (y)na . |
| | ieyes.ADV ynin.PREP yrthe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG ydwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S ynPRT myndgo.V.INFIN ynin.PREP yrthe.DET.DEF prifysgoluniversity.N.F.SG Catholigname fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV . |
| | yes, to the university, I'm going, to the Catholic university there |
712 | MAN | <dw i mynd i> [/] dw i mynd i roid fan (y)na achos mae gynnon ni mm (.) uh +... |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES gynnonwith_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P mmmm.IM uher.IM . |
| | I'm going to put [them] there because we have, er... |
712 | MAN | <dw i mynd i> [/] dw i mynd i roid fan (y)na achos mae gynnon ni mm (.) uh +... |
| | dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP roidgive.V.INFIN+SM fanplace.N.MF.SG+SM ynathere.ADV achosbecause.CONJ maebe.V.3S.PRES gynnonwith_us.PREP+PRON.1P niwe.PRON.1P mmmm.IM uher.IM . |
| | I'm going to put [them] there because we have, er... |
735 | MAN | um mynd i (..) Ewrop (.) blwyddyn nesa . |
| | umum.IM myndgo.V.INFIN ito.PREP EwropEurope.NAME.PLACE blwyddynyear.N.F.SG nesanext.ADJ.SUP . |
| | um, going to Europe next year |
737 | MAN | oedden nhw (y)n bwriadu mynd i Ewrop . |
| | oeddenbe.V.3P.IMPERF nhwthey.PRON.3P ynPRT bwriaduintend.V.INFIN myndgo.V.INFIN ito.PREP EwropEurope.NAME.PLACE . |
| | they were planning on going to Europe |
755 | MAN | beth dach chi mynd i cael heddiw ? |
| | bethwhat.INT dachbe.V.2P.PRES chiyou.PRON.2P myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN heddiwtoday.ADV ? |
| | what are you going to have today? |
772 | MAN | neu wyt ti mynd i TrelewCS i [/] (.) i ffarwelio fi ? |
| | neuor.CONJ wytbe.V.2S.PRES tiyou.PRON.2S myndgo.V.INFIN ito.PREP Trelewname ito.PREP ito.PREP ffarweliofarewell.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM ? |
| | or are you going to Trelew to say goodbye to me? |
779 | MAN | ohCS maen nhw mynd i [//] allan i gael bwyd ia ? |
| | ohoh.IM maenbe.V.3P.PRES nhwthey.PRON.3P myndgo.V.INFIN ito.PREP allanout.ADV ito.PREP gaelget.V.INFIN+SM bwydfood.N.M.SG iayes.ADV ? |
| | oh they're going out to have food right? |
802 | MAN | na mynd ac aros . |
| | nano.ADV myndgo.V.INFIN acand.CONJ aroswait.V.INFIN . |
| | no, going and staying |
805 | MAN | felly mae (y)n gorfod mynd efo nhw . |
| | fellyso.ADV maebe.V.3S.PRES ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN efowith.PREP nhwthey.PRON.3P . |
| | so he has to go with them. |
816 | MAN | <mae o> [//] <mae (y)n> [//] (..) rŵan mae (.) mynd i bwrw glaw siŵr . |
| | maebe.V.3S.PRES ohe.PRON.M.3S maebe.V.3S.PRES ynPRT rŵannow.ADV maebe.V.3S.PRES myndgo.V.INFIN ito.PREP bwrwstrike.V.INFIN glawrain.N.M.SG siŵrsure.ADJ . |
| | now it's going to rain, for sure |
826 | MAN | ti isio mynd i gweld yr bwyd ? |
| | tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP gweldsee.V.INFIN yrthe.DET.DEF bwydfood.N.M.SG ? |
| | do you want to go and see the food? |
827 | MAN | ti isio mynd i gweld yr bwyd ? |
| | tiyou.PRON.2S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN ito.PREP gweldsee.V.INFIN yrthe.DET.DEF bwydfood.N.M.SG ? |
| | do you want to go and see the food? |
851 | MAN | ia ond dw i mynd i cael bwyd efo MamCS . |
| | iayes.ADV ondbut.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN bwydfood.N.M.SG efowith.PREP Mamname . |
| | yes, but I'm going to eat with Mum |
856 | MAN | ohCS dw i mynd i ffonio hi rŵan neu anfon neges tecst i weld beth mae wneud . |
| | ohoh.IM dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP ffoniophone.V.INFIN hishe.PRON.F.3S rŵannow.ADV neuor.CONJ anfonsend.V.INFIN negesmessage.N.F.SG tecsttext.N.M.SG ito.PREP weldsee.V.INFIN+SM bethwhat.INT maebe.V.3S.PRES wneudmake.V.INFIN+SM . |
| | oh I'm going to phone her now, or send a text, to see what she's doing |
858 | MAN | ond mae (y)n gorfod mynd efo SamuelCS rŵan i (y)r ysgol . |
| | ondbut.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT gorfodhave_to.V.INFIN myndgo.V.INFIN efowith.PREP Samuelname rŵannow.ADV ito.PREP yrthe.DET.DEF ysgolschool.N.F.SG . |
| | but she has to take Samuel now, to school |
861 | MAN | felly dw i mynd i gofyn hi dod i nôl fi (.) pan mae (y)n pasio . |
| | fellyso.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP gofynask.V.INFIN hishe.PRON.F.3S dodcome.V.INFIN ito.PREP nôlfetch.V.INFIN fiI.PRON.1S+SM panwhen.CONJ maebe.V.3S.PRES ynPRT pasiopass.V.INFIN . |
| | so I'm going to ask her to fetch me when she's passing |
867 | MAN | a dw i mynd i cael bwyd efo hi . |
| | aand.CONJ dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP caelget.V.INFIN bwydfood.N.M.SG efowith.PREP hishe.PRON.F.3S . |
| | and I'm going to eat with her |
873 | MAN | ond yn sydyn iawn dw i mynd i wneud o . |
| | ondbut.CONJ ynPRT sydynsudden.ADJ iawnvery.ADV dwbe.V.1S.PRES iI.PRON.1S myndgo.V.INFIN ito.PREP wneudmake.V.INFIN+SM ohe.PRON.M.3S . |
| | but I'm going to do it very quickly |
893 | MAN | wel oedda fi isio mynd â nhw . |
| | welwell.IM oeddabe.V.2S.IMPERF fiI.PRON.1S+SM isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN âwith.PREP nhwthey.PRON.3P . |
| | well, I wanted to take them |
905 | MAN | mae mynd <i aros i> [?] MamCS . |
| | maebe.V.3S.PRES myndgo.V.INFIN ito.PREP aroswait.V.INFIN ito.PREP Mamname . |
| | it's going to stay with Mum |
912 | MAN | +< oeddaf i isio mynd â nhw . |
| | oeddafbe.V.1S.IMPERF iI.PRON.1S isiowant.N.M.SG myndgo.V.INFIN âwith.PREP nhwthey.PRON.3P . |
| | I wanted to take them |
936 | MAN | ia tipyn bach cyn fi mynd . |
| | iayes.ADV tipynlittle_bit.N.M.SG bachsmall.ADJ cynbefore.PREP fiI.PRON.1S+SM myndgo.V.INFIN . |
| | yes, a little bit before I go |