MIAMI - Zeledon8
Instances of se for speaker FLA

19FLA+< ni modo se emborrachaban antes de que le pasara .
  ninor.CONJ modoway.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP emborrachabanget_drunk.V.3P.IMPERF antesbefore.ADV deof.PREP quethat.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S pasarapass.V.13S.SUBJ.IMPERF .
  no way getting drunk before anything happened.
105FLA+< yo pensé que era que se habían ido corriendo porque eras casada &=laugh .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP habíanhave.V.3P.IMPERF idogo.V.PASTPART corriendorun.V.PRESPART porquebecause.CONJ erasbe.V.2S.IMPERF casadamarry.V.F.SG.PASTPART .
  I thought it was going to be that they had run away because you were married.
231FLAfui allá cuando se bautizó CarmencitaSE .
  fuibe.V.1S.PAST alláthere.ADV cuandowhen.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP bautizódub.V.3S.PAST Carmencitaname .
  I went there when Carmencita was baptized.
242FLACarmenSE se bautizó hace un año .
  Carmenname seself.PRON.REFL.MF.3SP bautizódub.V.3S.PAST hacedo.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG añoyear.N.M.SG .
  Carmen got baptized a year ago.
297FLAcómo se (ll)ama ?
  cómohow.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES ?
  what's it called?
322FLA+< &=sigh otra vez se quería casar .
  otraother.ADJ.F.SG veztime.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP queríawant.V.13S.IMPERF casarmarry.V.INFIN .
  she wanted to get married again.
361FLAuhuh seS vuelveS comoS tresS milS oS (.) cuatroS milS dólaresS .
  uhuhuhuh.IM seself.PRON.REFL.MF.3SP vuelvereturn.V.3S.PRES comolike.CONJ tresthree.NUM milthousand.NUM oor.CONJ cuatrofour.NUM milthousand.NUM dólaresdollar.N.M.PL .
  it would turn out, like, three or four thousand dollars.
506FLA++ yeah s(e)S [/] seS leS notaS .
  yeahyeah.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S notasense.V.3S.PRES .
  yeah, you can tell
506FLA++ yeah s(e)S [/] seS leS notaS .
  yeahyeah.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S notasense.V.3S.PRES .
  yeah, you can tell
510FLA+, y esta mujer que se llama <EdnaSE SmichtzSE> [//] <EdnaSE SmifSE> [//] Ed(na)SE [/] Ed(na)SE [/] EdnaSE algo en UnivisiónSE +...
  yand.CONJ estathis.ADJ.DEM.F.SG mujerwoman.N.F.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES Ednaname Smichtzname Ednaname Smifname Ednaname Ednaname Ednaname algosomething.PRON.M.SG enin.PREP Univisiónname .
  and this woman called Edna Smichtz, Edna Smif, Edna, Edna, Edna something on Univisión
520FLA&=sneer ahSE RobertSE RedfordSE se ve uhSE el mismo +...
  ahah.IM Robertname Redfordname seself.PRON.REFL.MF.3SP vesee.V.3S.PRES uhuh.IM elthe.DET.DEF.M.SG mismosame.ADJ.M.SG .
  Robert Redford looks the same
522FLA+, él no se ha hecho nada o sí ?
  élhe.PRON.SUB.M.3S nonot.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP hahave.V.3S.PRES hechodo.V.PASTPART nadanothing.PRON oor.CONJ yes.ADV ?
  he hasn't had anything done, right?
524FLAahSE se ha hecho cirugías ?
  ahah.IM seself.PRON.REFL.MF.3SP hahave.V.3S.PRES hechodo.V.PASTPART cirugíassurgery.N.F.PL ?
  he's had surgery done?
551FLApero después ya como que uno se +/.
  perobut.CONJ despuésafterwards.ADV yaalready.ADV comolike.CONJ quethat.CONJ unoone.PRON.M.SG sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC .
  but then, you already look like
564FLA+< o se hace por vanidad o por +...
  oor.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP hacedo.V.3S.PRES porfor.PREP vanidadvanity.N.F.SG oor.CONJ porfor.PREP .
  or it's done out of vanity or for
567FLAcu(ál) [///] qué se ha hecho ?
  cuálwhich.PRON.INT.MF.SG quéwhat.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP hahave.V.3S.PRES hechodo.V.PASTPART ?
  which, what she got done?
599FLA+< ahSE se lo hizo aquí ?
  ahah.IM seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S hizodo.V.3S.PAST aquíhere.ADV ?
  oh, she did it here?
615FLAla hermana de la muchacha con la que saliste anoche se murió en ColombiaSE de (.) la liposucción ?
  lathe.DET.DEF.F.SG hermanasister.N.F.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG muchachagirl.N.F.SG conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL salisteexit.V.2S.PAST anoche.ADV.[or].last_night.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP muriódie.V.3S.PAST enin.PREP Colombianame deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG liposucciónliposuction.N.F.SG ?
  the sister of the girl you went out with last night died in Colombia due to a liposuction?
1070FLA+< gridironSE bue(no) yo no sé ni como se llama .
  gridirongridiron.N.SG buenowell.E yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV know.V.1S.PRES ninor.CONJ comolike.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES .
  gridiron, well, I don't know what it's called.
1105FLAque ella se va a caminar con él .
  quethat.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S seself.PRON.REFL.MF.3SP vago.V.3S.PRES ato.PREP caminarwalk.V.INFIN conwith.PREP élhe.PRON.SUB.M.3S .
  she goes for walking with him.
1252FLAel otro día se lo mostré .
  elthe.DET.DEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG díaday.N.M.SG seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S mostréshow.V.1S.PAST .
  the other day I showed it to her.
1276FLAse quebró primero bueno el hombro que lo [///] le hicieron cirugía +...
  seself.PRON.REFL.MF.3SP quebróbreak.V.3S.PAST primerofirst.ADV buenowell.E elthe.DET.DEF.M.SG hombroshoulder.N.M.SG quethat.PRON.REL lothe.DET.DEF.NT.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S hicierondo.V.3P.PAST cirugíasurgery.N.F.SG .
  well, first, she broke her shoulder and they did an operation on her ...
1279FLA+, y luego se quebró la muñeca .
  yand.CONJ luegonext.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP quebróbreak.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG muñecawrist.N.F.SG .
  and then she broke her wrist.
1281FLAy mientras (.) se quebró la muñeca no pudo ir al matrimonio de TedSE .
  yand.CONJ mientraswhile.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP quebróbreak.V.3S.PAST lathe.DET.DEF.F.SG muñecawrist.N.F.SG nonot.ADV pudobe_able.V.3S.PAST irgo.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG matrimoniomarriage.N.M.SG deof.PREP Tedname .
  and as she had her wrist broken, she couldn't go to Ted's wedding.
1283FLAy al se [=! self-interruption] los diítas +/.
  yand.CONJ alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC losthe.DET.DEF.M.PL diítasfew_days.N.M.PL.DIM .
  and she, the days.
1305FLAy s(e) [/] se lo quitaron +...
  yand.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S quitaronremove.V.3P.PAST .
  and they removed it.
1305FLAy s(e) [/] se lo quitaron +...
  yand.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S quitaronremove.V.3P.PAST .
  and they removed it.
1326FLAy la mujer se murió a [/] <a los meses> [//] a los tres meses .
  yand.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG mujerwoman.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP muriódie.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL mesesmonth.N.M.PL ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL tresthree.NUM mesesmonth.N.M.PL .
  and the woman died months, three months after that.
1364FLA+< se fue .
  seself.PRON.REFL.MF.3SP fuego.V.3S.PAST .
  it's gone.
1372FLAahSE pero eso se quita .
  ahah.IM perobut.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP quitaremove.V.3S.PRES .
  oh, but that can be removed.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

zeledon8: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.