1047 | FLA | DanSE and TrishiaSE habíanS construidoS eseS edificioS . |
Danname andand.CONJ Trishianame habíanhave.V.3P.IMPERF construidoconstruct.V.PASTPART esethat.ADJ.DEM.M.SG edificiobuilding.N.M.SG . | ||
Dan and Trishia had built that building. | ||
1073 | MAR | I think that maybe the [/] <the building of the erSE of> [//] <the building> [///] (.) construirS elS edificioS (.) it was part of the deal I guess . |
II.PRON.SUB.1S thinkthink.V.1S.PRES thatthat.CONJ.[or].that.DEM.FAR maybemaybe.ADV thethe.DET.DEF thethe.DET.DEF buildingunk ofof.PREP thethe.DET.DEF erer.IM ofof.PREP thethe.DET.DEF buildingunk construirconstruct.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG edificiobuilding.N.M.SG itit.PRON.SUB.3S waswas.V.3S.PAST partpart.N.SG ofof.PREP thethe.DET.DEF dealdeal.N.SG II.PRON.SUB.1S guessguess.V.1S.PRES . | ||
I think that maybe the the building of the, of the building, constructing the building, it was part of the deal I guess |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.