41 | AUD | queS túS hasS entradoS enS elS team deS voleibolS muchachaS . |
| | quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S hashave.V.2S.PRES entradoenter.V.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG teamteam.N.SG deof.PREP voleibolvolleyball.N.M.SG.[or].volleyball.N.M.SG muchachagirl.N.F.SG . |
| | that you've been admitted to the volleyball team, girl. |
102 | AUD | cuando te deja hay gente en la escuela ? |
| | cuandowhen.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S dejalet.V.3S.PRES haythere_is.V.3S.PRES gentepeople.N.F.SG enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG escuelaschool.N.F.SG ? |
| | when he drops you at school, is anybody there? |
144 | AUD | tiene que llevar la [/] la ropa en un (.) puchero ? |
| | tienehave.V.3S.PRES quethat.CONJ llevarwear.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG ropaclothing.N.F.SG enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG pucheropot.N.M.SG ? |
| | you have to carry the the clothes in a holdall? |
209 | AUD | estásS enS bad shape . |
| | estásbe.V.2S.PRES enin.PREP badbad.ADJ shapeshape.N.SG . |
| | you are in bad shape. |
229 | AUD | oyeS yS lasS niñasS queS estánS enS elS team hayS algunasS queS sonS very close friends of yours or noSE ? |
| | oyehear.V.2S.IMPER yand.CONJ lasthe.DET.DEF.F.PL niñaskid.N.F.PL quethat.PRON.REL estánbe.V.3P.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG teamteam.N.SG haythere_is.V.3S.PRES algunassome.PRON.F.PL quethat.CONJ sonbe.V.3P.PRES veryvery.ADV closeclose.SV.INFIN friendsfriend.N.PL ofof.PREP yoursyour.ADJ.POSS.2SP+PV.[or].yours.PRON.POSS.2SP oror.CONJ nono.ADV ? |
| | and the girls that are in the team, are there any very close friends of yours or not ? |
242 | AUD | xxx nadieS enS elS team túS tienesS claseS ? |
| | nadieno-one.PRON enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG teamteam.N.SG túyou.PRON.SUB.MF.2S tieneshave.V.2S.PRES claseclass.N.F.SG ? |
| | ... no one in the team is in class with you? |
457 | AUD | enS Pembrook_PinesSE mall ? |
| | enin.PREP Pembrook_Pinesname mallmall.N.SG ? |
| | in Pembrook Pines mall ? |
581 | AUD | ellosS tienenS unosS amigosS enS GainsvilleSE (.) queS tienenS unaS fincaS (.) queS tieneS twenty acres . |
| | ellosthey.PRON.SUB.M.3P tienenhave.V.3P.PRES unosone.DET.INDEF.M.PL amigosfriend.N.M.PL enin.PREP Gainsvillename quethat.CONJ tienenhave.V.3P.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG fincaestate.N.F.SG quethat.PRON.REL tienehave.V.3S.PRES twentytwenty.NUM acresunk . |
| | they have some friends in Gainsville that own a farm that's about twenty acres. |
629 | AUD | cualquier momento nos llaman que [/] (.) que ya vamos a [/] a tener otro bebe en la familia . |
| | cualquierwhatever.ADJ.MF.SG momentomomentum.N.M.SG nosus.PRON.OBL.MF.1P llamancall.V.3P.PRES quethat.CONJ quethat.CONJ yaalready.ADV vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP ato.PREP tenerhave.V.INFIN otroother.PRON.M.SG bebedrink.V.2S.IMPER.[or].drink.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG familiafamily.N.F.SG . |
| | any moment now they will call us saying that we are about to have another baby in the family. |
642 | AUD | cuandoS ellosS finish laS cocinaS (.) vamosS aS irS alláS unS weekend (.) paraS verS todoS loS queS hanS hechoS enS laS casaS . |
| | cuandowhen.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P finishfinish.SV.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG cocinastove.N.F.SG vamosgo.V.1P.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN alláthere.ADV unone.DET.INDEF.M.SG weekendweekend.N.SG parafor.PREP versee.V.INFIN todoall.ADJ.M.SG lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL hanhave.V.3P.PRES hechodo.V.PASTPART enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG . |
| | when they finish the kitchen we are going there one weekend to see all they did to the house. |
672 | AUD | yS cuandoS estamosS sentadosS enS elS sofáS EduardoSE yS yoS (.) xxx aS nosotrosS . |
| | yand.CONJ cuandowhen.CONJ estamosbe.V.1P.PRES sentadossit.V.M.PL.PASTPART enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG sofásofa.N.M.SG Eduardoname yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S ato.PREP nosotroswe.PRON.OBJ.M.1P . |
| | and when we're sitting on the sofa, Eduardo and me [...] to us. |
673 | AUD | ella nunca ha acostado arriba a ti xxx en la casa . |
| | ellashe.PRON.SUB.F.3S nuncanever.ADV hahave.V.3S.PRES acostadolay_down.V.PASTPART arribaup.ADV.[or].arrive.V.2S.IMPER.[or].arrive.V.3S.PRES ato.PREP tiyou.PRON.PREP.MF.2S enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG . |
| | she has never lain on you [...] at the house. |
796 | AUD | entoncesS (.) PaulaSE eh mejorS esS queS vayasS enS tuS xxx aS tuS casaS aS dormirS +... |
| | entoncesthen.ADV Paulaname eheh.IM mejorgood.ADJ.M.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ vayasgo.V.2S.SUBJ.PRES enin.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG ato.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG casahouse.N.F.SG ato.PREP dormirsleep.V.INFIN . |
| | so Paula, it'll be better if you go home to sleep... |
798 | AUD | +, y te arregles en tu casa (.) mañana . |
| | yand.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S arreglesfix.V.2S.SUBJ.PRES enin.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG casahouse.N.F.SG mañanatomorrow.ADV . |
| | and get settled at home tomorrow. |
812 | AUD | tienes que dormir en la casa . |
| | tieneshave.V.2S.PRES quethat.CONJ dormirsleep.V.INFIN enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG . |
| | you have to sleep at home. |
864 | AUD | entoncesS enS FranciaS compramosS unS ticket abueloS yS yoS . |
| | entoncesthen.ADV enin.PREP Francianame compramosbuy.V.1P.PAST.[or].buy.V.1P.PRES unone.DET.INDEF.M.SG ticketticket.N.SG abuelograndmother.N.M.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | so in France Grandpa and I buy a ticket. |
867 | AUD | entoncesS <tenemosS en@s:spa> [//] enS eseS díaS incluyeS unS viajeS <porS el@s:spa> [//] enS unS barcoS porS elS ríoS SeineSE (.) yS conS unS almuerzoS . |
| | entoncesthen.ADV tenemoshave.V.1P.PRES enin.PREP enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG díaday.N.M.SG incluyeinclude.V.2S.IMPER.[or].include.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG viajejourney.N.M.SG porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG barcovessel.N.M.SG porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG ríoriver.N.M.SG Seinename yand.CONJ conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG almuerzobreakfast.N.M.SG . |
| | so that day we have, it includes a boat-trip along the river Seine. |
867 | AUD | entoncesS <tenemosS en@s:spa> [//] enS eseS díaS incluyeS unS viajeS <porS el@s:spa> [//] enS unS barcoS porS elS ríoS SeineSE (.) yS conS unS almuerzoS . |
| | entoncesthen.ADV tenemoshave.V.1P.PRES enin.PREP enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG díaday.N.M.SG incluyeinclude.V.2S.IMPER.[or].include.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG viajejourney.N.M.SG porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG barcovessel.N.M.SG porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG ríoriver.N.M.SG Seinename yand.CONJ conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG almuerzobreakfast.N.M.SG . |
| | so that day we have, it includes a boat-trip along the river Seine. |
867 | AUD | entoncesS <tenemosS en@s:spa> [//] enS eseS díaS incluyeS unS viajeS <porS el@s:spa> [//] enS unS barcoS porS elS ríoS SeineSE (.) yS conS unS almuerzoS . |
| | entoncesthen.ADV tenemoshave.V.1P.PRES enin.PREP enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG díaday.N.M.SG incluyeinclude.V.2S.IMPER.[or].include.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG viajejourney.N.M.SG porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG barcovessel.N.M.SG porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG ríoriver.N.M.SG Seinename yand.CONJ conwith.PREP unone.DET.INDEF.M.SG almuerzobreakfast.N.M.SG . |
| | so that day we have, it includes a boat-trip along the river Seine. |
875 | AUD | queS cuandoS yoS estuveS haceS dosS añosS conS RoseSE enS [/] enS BélgicaS yS enS FranciaS nosotrosS fuimosS alS LuvreS . |
| | quethat.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S estuvebe.V.1S.PAST hacedo.V.3S.PRES dostwo.NUM añosyear.N.M.PL conwith.PREP Rosename enin.PREP enin.PREP Bélgicaname yand.CONJ enin.PREP Francianame nosotroswe.PRON.SUB.M.1P fuimosbe.V.1P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG Luvrename . |
| | two years ago when I was with Rose in Belgium and France we went to the Louvre. |
875 | AUD | queS cuandoS yoS estuveS haceS dosS añosS conS RoseSE enS [/] enS BélgicaS yS enS FranciaS nosotrosS fuimosS alS LuvreS . |
| | quethat.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S estuvebe.V.1S.PAST hacedo.V.3S.PRES dostwo.NUM añosyear.N.M.PL conwith.PREP Rosename enin.PREP enin.PREP Bélgicaname yand.CONJ enin.PREP Francianame nosotroswe.PRON.SUB.M.1P fuimosbe.V.1P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG Luvrename . |
| | two years ago when I was with Rose in Belgium and France we went to the Louvre. |
875 | AUD | queS cuandoS yoS estuveS haceS dosS añosS conS RoseSE enS [/] enS BélgicaS yS enS FranciaS nosotrosS fuimosS alS LuvreS . |
| | quethat.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S estuvebe.V.1S.PAST hacedo.V.3S.PRES dostwo.NUM añosyear.N.M.PL conwith.PREP Rosename enin.PREP enin.PREP Bélgicaname yand.CONJ enin.PREP Francianame nosotroswe.PRON.SUB.M.1P fuimosbe.V.1P.PAST alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG Luvrename . |
| | two years ago when I was with Rose in Belgium and France we went to the Louvre. |
877 | AUD | xxx está en la iglesia esa famosa que se llama <la Sagrada Familia> [//] la Sagrada [///] no el Sagrado Corazón que es precioso (.) precioso . |
| | estábe.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG iglesiachurch.N.F.SG esathat.PRON.DEM.F.SG famosafamous.ADJ.F.SG quethat.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG Sagradaname Familianame lathe.DET.DEF.F.SG Sagradaname nonot.ADV elthe.DET.DEF.M.SG Sagradoname Corazónname quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES preciosoprecious.ADJ.M.SG preciosoprecious.ADJ.M.SG . |
| | ... it's in that famous church called la Sagrada Familia, la Sagrada, no, the Sacré Coeur which is beautiful, beautiful.. |
903 | AUD | so (.) despuésS queS vayamosS aS ParisSE (.) elS [/] elS barcoS paraS enS unS puertoS queS seS llamaS laS HabreSE (.) enS elS surS deS FranciaS . |
| | soso.ADV despuésafterwards.ADV quethat.CONJ vayamosgo.V.1P.SUBJ.PRES ato.PREP Parisname elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG barcovessel.N.M.SG parafor.PREP enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG puertoport.N.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG Habrename enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG sursouth.N.M.SG deof.PREP Francianame . |
| | so after we go to Paris the ship stops in a port called Le Havre in the south of France. |
903 | AUD | so (.) despuésS queS vayamosS aS ParisSE (.) elS [/] elS barcoS paraS enS unS puertoS queS seS llamaS laS HabreSE (.) enS elS surS deS FranciaS . |
| | soso.ADV despuésafterwards.ADV quethat.CONJ vayamosgo.V.1P.SUBJ.PRES ato.PREP Parisname elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG barcovessel.N.M.SG parafor.PREP enin.PREP unone.DET.INDEF.M.SG puertoport.N.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP llamacall.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG Habrename enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG sursouth.N.M.SG deof.PREP Francianame . |
| | so after we go to Paris the ship stops in a port called Le Havre in the south of France. |
905 | AUD | paraS enS BilbaoSE . |
| | parafor.PREP enin.PREP Bilbaoname . |
| | stops in Bilbao. |
906 | AUD | paraS enS GijonSE . |
| | parafor.PREP enin.PREP Gijonname . |
| | stops in Gijon. |
913 | AUD | LisboaS estáS enS PortugalSE . |
| | Lisboaname estábe.V.3S.PRES enin.PREP Portugalname . |
| | Lisbon is in Portugal. |
917 | AUD | enS PortugalSE . |
| | enin.PREP Portugalname . |
| | in Portugal. |
923 | AUD | yS terminaS enS BarcelonaSE . |
| | yand.CONJ terminafinish.V.3S.PRES enin.PREP Barcelonaname . |
| | and it finishes in Barcelona. |
926 | AUD | el día de las madres es día que se acaba &ba el [/] el viaje en el barco . |
| | elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL madresmother.N.F.PL esbe.V.3S.PRES díaday.N.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP acabafinish.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG viajejourney.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG barcovessel.N.M.SG . |
| | Mother's Day is the day the cruise finishes. |
932 | AUD | esS enS CelebritySE CruisesSE . |
| | esbe.V.3S.PRES enin.PREP Celebrityname Cruisesname . |
| | it's with Celebrity Cruises. |
946 | AUD | nosotrosS hemosS idoS enS CelebritySE (.) aS unoS queS fueS catorceS díasS aS cruzarS elS canalS deS PanamáS yS otroS queS fueS catorceS díasS queS fuimosS . |
| | nosotroswe.PRON.SUB.M.1P hemoshave.V.1P.PRES idogo.V.PASTPART enin.PREP Celebrityname ato.PREP unoone.PRON.M.SG quethat.CONJ fuebe.V.3S.PAST catorcefourteen.NUM díasday.N.M.PL ato.PREP cruzarintersect.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG canalchannel.N.M.SG deof.PREP Panamáname yand.CONJ otroother.PRON.M.SG quethat.CONJ fuebe.V.3S.PAST catorcefourteen.NUM díasday.N.M.PL quethat.PRON.REL fuimosbe.V.1P.PAST . |
| | we have gone with Celebrity on one which took fourteen days to cross the Panama Canal and another one we also went on for fourteen days. |
948 | AUD | y terminó en Chile . |
| | yand.CONJ terminófinish.V.3S.PAST enin.PREP Chilename . |
| | and ended in Chile. |
962 | AUD | pero ahora están en el colegio . |
| | perobut.CONJ ahoranow.ADV estánbe.V.3P.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG colegioschool.N.M.SG . |
| | but they're at school now. |
981 | AUD | nosotros tenemos el verano (.) en junio julio agosto . |
| | nosotroswe.PRON.SUB.M.1P tenemoshave.V.1P.PRES elthe.DET.DEF.M.SG veranosummer.N.M.SG enin.PREP junioJune.N.M.SG julioJuly.N.M.SG agostoAugust.N.M.SG . |
| | for us it's summer in June, July, August. |
982 | AUD | y lo tienen en diciembre enero febrero . |
| | yand.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S tienenhave.V.3P.PRES enin.PREP diciembreDecember.N.M.SG eneroJanuary.N.M.SG febreroFebruary.N.M.SG . |
| | and for them it's in December, January, February. |
983 | AUD | porque ellos están en el cono sur . |
| | porquebecause.CONJ ellosthey.PRON.SUB.M.3P estánbe.V.3P.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG conocone.N.M.SG sursouth.N.M.SG . |
| | because they are in the southern tip.. |
990 | AUD | +< enS diciembreS it's very hot . |
| | enin.PREP diciembreDecember.N.M.SG it'sit.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES veryvery.ADV hothot.ADJ . |
| | in December it's very hot. |
993 | AUD | sí ya en septiembre empieza a calentar un poquito . |
| | síyes.ADV yaalready.ADV enin.PREP septiembreSeptember.N.M.SG empiezastart.V.2S.IMPER.[or].start.V.3S.PRES ato.PREP calentarwarm.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG poquitolittle.ADJ.M.SG.DIM . |
| | in September it starts getting a bit hot. |
997 | AUD | noSE ahSE miraS ahoraS ellosS seS fueronS enS marzoS verdadS ? |
| | nono.ADV ahah.IM miralook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES ahoranow.ADV ellosthey.PRON.SUB.M.3P seself.PRON.REFL.MF.3SP fuerongo.V.3P.PAST enin.PREP marzoMarch.N.M.SG verdadtruth.N.F.SG ? |
| | no, oh look, they left in March, right? |
998 | AUD | estamos en marzo todavía . |
| | estamosbe.V.1P.PRES enin.PREP marzoMarch.N.M.SG todavíayet.ADV . |
| | we are still in March. |
1000 | AUD | pero entonces en agosto que aquí hay tanto calor julio y agosto ajá hay un frío frío frío frío frío . |
| | perobut.CONJ entoncesthen.ADV enin.PREP agostoAugust.N.M.SG quethat.PRON.REL aquíhere.ADV haythere_is.V.3S.PRES tantoso_much.ADJ.M.SG calorheat.N.M.SG julioJuly.N.M.SG yand.CONJ agostoAugust.N.M.SG ajáaha.IM haythere_is.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG fríochill.N.M.SG fríochill.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG fríochill.ADJ.M.SG . |
| | but then in August while here's so hot, July and August, there it's cold, cold, cold, cold. |
1049 | AUD | en el verano ? |
| | enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG veranosummer.N.M.SG ? |
| | in the summer? |
1051 | AUD | yS dóndeS ahíS enS TexasSE oS aquíS enS laS FloridaSE . |
| | yand.CONJ dóndewhere.INT ahíthere.ADV enin.PREP Texasname oor.CONJ aquíhere.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Floridaname . |
| | and where, there in Texas or here in Florida. |
1051 | AUD | yS dóndeS ahíS enS TexasSE oS aquíS enS laS FloridaSE . |
| | yand.CONJ dóndewhere.INT ahíthere.ADV enin.PREP Texasname oor.CONJ aquíhere.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG Floridaname . |
| | and where, there in Texas or here in Florida. |