1046 | EMI | +" una galleta . |
unaa.DET.INDEF.F.SG galletabiscuit.N.F.SG . | ||
a cookie | ||
1047 | EMI | I had <a nanny> [//] unaS niñeraS . |
II.PRON.SUB.1S hadhad.V.PAST aa.DET.INDEF nannynanny.N.SG unaa.DET.INDEF.F.SG niñerananny.N.F.SG . | ||
I had a nanny | ||
1049 | EMI | yeah I [/] I had unaS niñeraS . |
yeahyeah.ADV II.PRON.SUB.1S II.PRON.SUB.1S hadhad.V.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG niñerananny.N.F.SG . | ||
yeah, I had a nanny | ||
1053 | EMI | quéS esS unaS cookie ? |
quéwhat.INT esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG.[or].one.PRON.F.SG.[or].unite.V.13S.SUBJ.PRES cookiecookie.N.SG ? | ||
what is a cookie? | ||
1055 | EMI | +" una galleta . |
unaa.DET.INDEF.F.SG galletabiscuit.N.F.SG . | ||
a cookie |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.