18 | AVA | por cinco pesos me llevan donde yo quiera ir . |
| | porfor.PREP cincofive.NUM pesosweight.N.M.PL meme.PRON.OBL.MF.1S llevanwear.V.3P.PRES dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S quierawant.V.1S.SUBJ.PRES irgo.V.INFIN . |
| | for five dollars they take me wherever I want to go. |
42 | AVA | BillySE me trajo una caja de mangos de que una amiga de ella se los dio para que yo hiciera la mermelada para ella . |
| | Billyname meme.PRON.OBL.MF.1S trajobring.V.3S.PAST unaa.DET.INDEF.F.SG cajabox.N.F.SG deof.PREP mangoshandle.N.M.PL deof.PREP quethat.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG amigafriend.N.F.SG deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP losthem.PRON.OBJ.M.3P diogive.V.3S.PAST parafor.PREP quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S hicierado.V.13S.SUBJ.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG mermeladajam.N.F.SG parafor.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S . |
| | Billy brought for me a box of mangos that a friend of hers had given away, so that she would make marmalade for her. |
48 | AVA | yo eso no se lo iba a llevar . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP llevarwear.V.INFIN . |
| | I wouldn't bring that to her. |
66 | AVA | +< no yo no le echo leche . |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lehim.PRON.OBL.MF.23S echochuck.V.1S.PRES lechemilk.N.F.SG . |
| | no, I don't add milk. |
77 | AVA | pero yo no pude ir a verla . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV pudebe_able.V.1S.PAST irgo.V.INFIN ato.PREP verlasee.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] . |
| | but I couldn't go to see her. |
100 | AVA | +< sí ya yo la vi que la habían cortado eh ? |
| | síyes.ADV yaalready.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S laher.PRON.OBJ.F.3S visee.V.1S.PAST quethat.CONJ laher.PRON.OBJ.F.3S habíanhave.V.3P.IMPERF cortadocut.V.PASTPART eheh.IM ? |
| | yes, I've already seen they had cut it, right? |
107 | AVA | sí yo lo vi . |
| | síyes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S visee.V.1S.PAST . |
| | yes, I saw it. |
108 | AVA | pero óyeme la mata de mango esa que estaba muerta cuando yo la traje de tu casa +/. |
| | perobut.CONJ óyemehear.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] laher.PRON.OBJ.F.3S matakill.V.2S.IMPER.[or].kill.V.3S.PRES deof.PREP mangohandle.N.M.SG esathat.PRON.DEM.F.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF muertadie.V.F.SG.PASTPART cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lathe.DET.DEF.F.SG trajesuit.N.M.SG deof.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG casahouse.N.F.SG . |
| | but listen to me, that mango tree that was dead when I brought it from your place. |
119 | AVA | +< porque yo necesi(to) +/. |
| | porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S necesitoneed.V.1S.PRES . |
| | because I need... |
120 | AVA | +, yo necesito sembrarla . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S necesitoneed.V.1S.PRES sembrarlaseed.V.INFIN+LA[PRON.F.3S] . |
| | I need to plant it. |
138 | AVA | entonces se le echa tierra buena como la que yo compro Miracle_GrowSE . |
| | entoncesthen.ADV seself.PRON.REFL.MF.3SP lehim.PRON.OBL.MF.23S echachuck.V.3S.PRES tierrasoil.N.F.SG buenawell.ADJ.F.SG comolike.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S comprobuy.V.1S.PRES Miracle_Growname . |
| | then you put good earth on top, like the one I buy, Miracle Grow. |
185 | AVA | yo compré en Nueva_York catorce matas de strawberrie(s)E por correo . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S comprébuy.V.1S.PAST enin.PREP Nueva_Yorkname catorcefourteen.NUM mataskill.V.2S.PRES deof.PREP strawberriesstrawberry.N.PL porfor.PREP correopost.N.M.SG . |
| | in New York I bought forteen strawberry plants through the post. |
196 | AVA | oye pero como yo tenía strawberryE (..) el señor de la imprenta el que era italiano él +/. |
| | oyehear.V.2S.IMPER perobut.CONJ comolike.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF strawberrystrawberry.N.SG elthe.DET.DEF.M.SG señorgentleman.N.M.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG imprentaprinting.N.F.SG elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF italianoitalian.ADJ.M.SG élhe.PRON.SUB.M.3S . |
| | but listen, since I had strawberries, the man in the printing unit, the Italian one... |
207 | AVA | y yo le daba los buenos días . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S dabagive.V.13S.IMPERF losthe.DET.DEF.M.PL buenoswell.ADJ.M.PL díasday.N.M.PL . |
| | and I used to say good morning to him. |
214 | AVA | +" váyase a trabajar que cuando &e yo le tenga su +//. |
| | váyasego.V.3S.IMPER.PRECLITIC+SE[PRON.MF.3S] ato.PREP trabajarwork.V.INFIN quethat.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S tengahave.V.13S.SUBJ.PRES suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG . |
| | go to work and when I have your... |
215 | AVA | yo le ponía una bolsita . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S poníaput.V.13S.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG bolsitabag.N.F.SG.DIM . |
| | I used to prepare a little bag for him... |
222 | AVA | y yo lo que me llevaba pa(ra) arriba lo hacía almíbar pa(ra) mamá . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S llevabawear.V.13S.IMPERF parafor.PREP arribaup.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hacíado.V.13S.IMPERF almíbarunk parafor.PREP mamámum.N.F.SG . |
| | and whatever I took upstairs, I used to make syrup for my mum. |
240 | AVA | entonces yo cogía las tostadas . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S cogíatake.V.13S.IMPERF lasthe.DET.DEF.F.PL tostadastoast.N.F.PL . |
| | then I would take the toast... |
254 | AVA | yo sé pero yo lo +/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S séknow.V.1S.PRES perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG . |
| | I know this, but I... |
254 | AVA | yo sé pero yo lo +/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S séknow.V.1S.PRES perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG . |
| | I know this, but I... |
256 | AVA | +, yo lo necesitaba aprovechar porque se me hicieron muchas matas . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S necesitabaneed.V.13S.IMPERF aprovecharuse.V.INFIN porquebecause.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP meme.PRON.OBL.MF.1S hicierondo.V.3P.PAST muchasmany.PRON.F.PL mataskill.V.2S.PRES . |
| | I needed to use as many of them as possible, because I had many plants. |
258 | AVA | de catorce que yo compré (.) aquello era que todo aquello en pedazos <se había> [///] lo había cogido de la mata . |
| | deof.PREP catorcefourteen.NUM quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S comprébuy.V.1S.PAST aquellothat.PRON.DEM.NT.SG eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL todoall.ADJ.M.SG aquellothat.PRON.DEM.NT.SG enin.PREP pedazospiece.N.M.PL seself.PRON.REFL.MF.3SP habíahave.V.13S.IMPERF lohim.PRON.OBJ.M.3S habíahave.V.13S.IMPERF cogidotake.V.PASTPART deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG matakill.V.2S.IMPER.[or].kill.V.3S.PRES . |
| | out of the forteen that I bought, that was all those bits, I had picked them up from the plant. |
278 | AVA | pero yo siempre estoy echando . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S siemprealways.ADV estoybe.V.1S.PRES echandochuck.V.PRESPART . |
| | but I am always adding... |
279 | AVA | si yo sé que tengo hormigas le echo cosas pa(ra) las hormigas las compro . |
| | siif.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S séknow.V.1S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES hormigasant.N.F.PL lehim.PRON.OBL.MF.23S echochuck.V.1S.PRES cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES parafor.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL hormigasant.N.F.PL lasthem.PRON.OBJ.F.3P comprobuy.V.1S.PRES . |
| | if I know I have ants, I put down something for ants, I buy something. |
284 | AVA | no pero yo re [//] tengo todavía en la casa un sobre así +... |
| | nonot.ADV perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S reunk tengohave.V.1S.PRES todavíayet.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG casahouse.N.F.SG unone.DET.INDEF.M.SG sobreover.PREP asíthus.ADV . |
| | no, but I still have at home a sachet like this. |
288 | AVA | pero yo te digo las hormigas grandes las coloradas que (.) tú +/. |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teyou.PRON.OBL.MF.2S digotell.V.1S.PRES lasthe.DET.DEF.F.PL hormigasant.N.F.PL grandeslarge.ADJ.M.PL lasthem.PRON.OBJ.F.3P coloradasdye.V.F.PL.PASTPART quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S . |
| | but I am speaking about the big ants, the red ones that you... |
293 | AVA | yo eso no lo puedo +... |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S puedobe_able.V.1S.PRES . |
| | I can't with that... |
304 | AVA | sí pero donde yo vivo +//. |
| | síyes.ADV perobut.CONJ dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S vivolive.V.1S.PRES . |
| | yes, but where I live... |
311 | AVA | no pues yo no +/. |
| | nonot.ADV puesthen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV . |
| | no, I don't... |
321 | AVA | yo le digo +"/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES . |
| | I told her... |
336 | AVA | +, <cuando Juan era un xxx undercover@s:eng> [///] xxx cuando vivíamos en la ciento treinta y cuatro (.) eh nos [/] nos levantamos tu padre y yo . |
| | cuandowhen.CONJ Juanname erabe.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG undercoverundercover.ADJ cuandowhen.CONJ vivíamoslive.V.1P.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cientohundred.N.M.SG treintathirty.NUM yand.CONJ cuatrofour.NUM eheh.IM nosus.PRON.OBL.MF.1P nosus.PRON.OBL.MF.1P levantamosraise.V.1P.PAST.[or].raise.V.1P.PRES tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG padrefather.N.M.SG yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | when Juan was a [...] undercover [...], when we were living in 134, er, our father and I got up one day... |
342 | AVA | xxx yo me asusté . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S asustéscare.V.1S.PAST . |
| | [...] I got scared. |
344 | AVA | +" no más porque mira yo no entro más a ese cuarto . |
| | nonot.ADV másmore.ADV porquebecause.CONJ miralook.V.3S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV entroenter.V.1S.PRES másmore.ADV ato.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG cuartofourth.N.M.SG . |
| | not any more, because, look, I am not going into that room anymore... |
345 | AVA | +" yo no voy a entrar más en mi cuarto <porque yo> [///] una cucaracha estaba caminando por mi cama . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP entrarenter.V.INFIN másmore.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG cuartofourth.N.M.SG porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S unaa.DET.INDEF.F.SG cucarachaunk estababe.V.13S.IMPERF caminandowalk.V.PRESPART porfor.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG camabed.N.F.SG . |
| | I'm not going into my room anymore, because there was a cockroach walking on my bed... |
345 | AVA | +" yo no voy a entrar más en mi cuarto <porque yo> [///] una cucaracha estaba caminando por mi cama . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP entrarenter.V.INFIN másmore.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG cuartofourth.N.M.SG porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S unaa.DET.INDEF.F.SG cucarachaunk estababe.V.13S.IMPERF caminandowalk.V.PRESPART porfor.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG camabed.N.F.SG . |
| | I'm not going into my room anymore, because there was a cockroach walking on my bed... |
350 | AVA | o sea yo no me extrañé . |
| | oor.CONJ seabe.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S extrañéunk . |
| | well, I didn't find it strange. |
363 | AVA | pues mira que yo se lo voy a decir para que se abochorne . |
| | puesthen.CONJ miralook.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S seto_him.PRON.INDIR.MF.3SP lohim.PRON.OBJ.M.3S voygo.V.1S.PRES ato.PREP decirtell.V.INFIN parafor.PREP quethat.CONJ sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC abochorneunk . |
| | then look, I'm going to tell her so that he feels embarrassed. |
372 | AVA | tú sabes que (.) eh <le digo yo> [///] me dice +"/. |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES quethat.CONJ eheh.IM lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES . |
| | you know, I told him, he said... |
376 | AVA | +" no me entren en el mattre(ss)SE por favor porque yo ya no voy a dormir más en ese cuarto hasta que tú no mates esa cucaracha . |
| | nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S entrenenter.V.3P.SUBJ.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG mattressmattress.N.SG porfor.PREP favorfavour.N.M.SG porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S yaalready.ADV nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP dormirsleep.V.INFIN másmore.ADV enin.PREP esethat.ADJ.DEM.M.SG cuartofourth.N.M.SG hastauntil.PREP quethat.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S nonot.ADV mateskill.V.2S.SUBJ.PRES esathat.PRON.DEM.F.SG cucarachaunk . |
| | don't make me get into bed, please, because I am not going to sleep in that room any more unless you kill that cockroach. |
378 | AVA | sí yo era la +/. |
| | síyes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S erabe.V.13S.IMPERF lathe.DET.DEF.F.SG . |
| | yes, me... |
384 | AVA | y le digo yo +"/. |
| | yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S digotell.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | and I said... |
385 | AVA | +" Tito yo he buscado . |
| | Titoname yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES buscadoseek.V.PASTPART . |
| | I've been looking, Tito... |
386 | AVA | +" yo he buscado . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES buscadoseek.V.PASTPART . |
| | I've been looking... |
395 | AVA | +" Tito yo no la encuentro . |
| | Titoname yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S encuentrofind.V.1S.PRES . |
| | Tito, I can't find it. |
396 | AVA | +" ya yo estoy aburrida de buscar . |
| | yaalready.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S estoybe.V.1S.PRES aburridabore.V.F.SG.PASTPART deof.PREP buscarseek.V.INFIN . |
| | I'm already bored with looking for it. |
407 | AVA | yo cojo una . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S cojotake.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG . |
| | I picked up one. |
428 | AVA | yo sabía que yo tenía que encontrar una (.) encontrar la maldita cucaracha que él vio . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S sabíaknow.V.13S.IMPERF quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ encontrarfind.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG encontrarfind.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG malditafucking.ADJ.F.SG cucarachaunk quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S viosee.V.3S.PAST . |
| | I knew I had to find one, find the damn cockroach he saw... |
428 | AVA | yo sabía que yo tenía que encontrar una (.) encontrar la maldita cucaracha que él vio . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S sabíaknow.V.13S.IMPERF quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ encontrarfind.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG encontrarfind.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG malditafucking.ADJ.F.SG cucarachaunk quethat.CONJ élhe.PRON.SUB.M.3S viosee.V.3S.PAST . |
| | I knew I had to find one, find the damn cockroach he saw... |
430 | AVA | +< pero yo no lo vi . |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S visee.V.1S.PAST . |
| | but I didn't see it. |
443 | AVA | no pues yo cogí . |
| | nonot.ADV puesthen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S cogítake.V.1S.PAST . |
| | no, then I picked it up. |
462 | AVA | pero yo le decía +"/. |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF . |
| | but I told her... |
467 | AVA | y yo no sé dónde se había metido la condena(da) . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES dóndewhere.INT seself.PRON.REFL.MF.3SP habíahave.V.13S.IMPERF metidoput.V.PASTPART lathe.DET.DEF.F.SG condenadaconvict.N.F.SG . |
| | and I don't know where she was hiding... |
517 | AVA | y entonces se [///] sí yo hacía cosas para matarlas . |
| | yand.CONJ entoncesthen.ADV sebe.V.2P.IMPER.PRECLITIC síyes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S hacíado.V.13S.IMPERF cosasthing.N.F.PL.[or].sew.V.2S.SUBJ.PRES parafor.PREP matarlaskill.V.INFIN+LAS[PRON.F.3P] . |
| | and then if I tried to do things to kill them. |
531 | AVA | +" y yo lo hago en mi casa . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S hagodo.V.1S.PRES enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG casahouse.N.F.SG . |
| | and then I do it in my house. |
538 | AVA | pero tuvo que mudarse esa mujer para que yo no tuviera una +//. |
| | perobut.CONJ tuvohave.V.3S.PAST quethat.CONJ mudarsemove.V.INFIN+SE[PRON.MF.3S] esathat.ADJ.DEM.F.SG mujerwoman.N.F.SG parafor.PREP quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV tuvierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF unaa.DET.INDEF.F.SG . |
| | but that woman had to move in, so that I wouldn't have a... |
544 | AVA | no yo ya gracias a Dios hace diecisiete años que vivo ahí . |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S yaalready.ADV graciasthanks.E ato.PREP DiosGod.N.M.SG hacedo.V.3S.PRES diecisieteseventeen.NUM añosyear.N.M.PL quethat.PRON.REL vivolive.V.1S.PRES ahíthere.ADV . |
| | no, thank God I've been living there for 17 years. |
557 | AVA | yo nunca las he visto por ahí [?] xxx +/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nuncanever.ADV lasthem.PRON.OBJ.F.3P hehave.V.1S.PRES vistosee.V.PASTPART porfor.PREP ahíthere.ADV . |
| | I've never seen them over there... |
565 | AVA | no yo por el sinkE no . |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S porfor.PREP elthe.DET.DEF.M.SG sinksink.N.SG nonot.ADV . |
| | no, through the sink not. |
600 | AVA | +< el día del accidente yo tuve &m +//. |
| | elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG accidentecrash.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S tuvehave.V.1S.PAST . |
| | the day of the accident I had... |
602 | AVA | porque yo tenía en trescientas quince mi [?] presión . |
| | porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF enin.PREP trescientasthree_hundred.N.F.PL quincefifteen.NUM mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG presiónpressure.N.F.SG . |
| | because my blood-pressure was 315. |
606 | AVA | y parece que del susto cuando yo me di cuenta de lo que me &m verdad había pasado . |
| | yand.CONJ pareceseem.V.3S.PRES quethat.CONJ delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG sustoscare.N.M.SG cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S digive.V.1S.PAST.[or].tell.V.2S.IMPER cuentatally.N.F.SG deof.PREP lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S verdadtruth.N.F.SG habíahave.V.13S.IMPERF pasadopass.V.PASTPART . |
| | and apparently after the fright, when I realised what had truly happened... |
607 | AVA | porque como perdí el [/] el [/] el conocimiento yo no supe nada . |
| | porquebecause.CONJ comolike.CONJ perdímiss.V.1S.PAST elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG conocimientoknowledge.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV supeknow.V.1S.PAST nadanothing.PRON . |
| | because, like, I fainted and I didn't know anything... |
608 | AVA | pero cuando yo vi todo el carro roto (.) yo dije +"/. |
| | perobut.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S visee.V.1S.PAST todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG carrocar.N.M.SG rotosmash.V.PASTPART yoI.PRON.SUB.MF.1S dijetell.V.1S.PAST . |
| | but when I saw all my car broken down, I said... |
608 | AVA | pero cuando yo vi todo el carro roto (.) yo dije +"/. |
| | perobut.CONJ cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S visee.V.1S.PAST todoall.ADJ.M.SG elthe.DET.DEF.M.SG carrocar.N.M.SG rotosmash.V.PASTPART yoI.PRON.SUB.MF.1S dijetell.V.1S.PAST . |
| | but when I saw all my car broken down, I said... |
610 | AVA | cuando vuelvo [//] vengo para (.) donde yo estaba sentado a(de)lante con PabloSE veo que Pablo <no es> [//] no puede hablar ni [/] ni [/] ni podía abrir los ojos ni nada . |
| | cuandowhen.CONJ vuelvoreturn.V.1S.PRES vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF sentadosit.V.PASTPART adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP Pabloname veosee.V.1S.PRES quethat.CONJ Pabloname nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hablartalk.V.INFIN ninor.CONJ ninor.CONJ ninor.CONJ podíabe_able.V.13S.IMPERF abriropen.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL ojoseye.N.M.PL ninor.CONJ nadanothing.PRON . |
| | when I came back, I came towards, where I was sitting, in front, with Pablo. I saw Pablo, who couldn't speak, nor open his eyes, nothing... |
611 | AVA | pero (.) por qué te empecé yo a decir esto ? |
| | perobut.CONJ porfor.PREP quéwhat.INT teyou.PRON.OBL.MF.2S empecéstart.V.1S.PAST yoI.PRON.SUB.MF.1S ato.PREP decirtell.V.INFIN estothis.PRON.DEM.NT.SG ? |
| | but, why did I start talking about this? |
614 | AVA | todo cuando yo me quejé y llorando le decía al [/] al hombre del [/] del rescueE +"/. |
| | todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S quejéunk yand.CONJ llorandoweep.V.PRESPART lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG hombreman.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG rescuerescue.SV.INFIN . |
| | then when I was complaining, crying, I was telling the rescue man... |
616 | AVA | +" y yo no me quiero separar de mi esposo . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S quierowant.V.1S.PRES separarseparate.V.INFIN deof.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG esposohusband.N.M.SG . |
| | and I don't want to be separated from my husband. |
622 | AVA | porque yo no [/] no [/] no pensaba +/. |
| | porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV nonot.ADV nonot.ADV pensabathink.V.13S.IMPERF . |
| | because I didn't think... |
624 | AVA | no no es que yo (.) cuando me sube mucho la presión lo sé enseguida . |
| | nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S cuandowhen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S suberise.V.3S.PRES muchomuch.ADV lathe.DET.DEF.F.SG presiónpressure.N.F.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S séknow.V.1S.PRES enseguidaimmediately.ADV . |
| | no, no, when my blood-pressure increases I know straight away. |
625 | AVA | pero ese día como estaba tan nerviosa yo no +//. |
| | perobut.CONJ esethat.ADJ.DEM.M.SG díaday.N.M.SG comolike.CONJ estababe.V.13S.IMPERF tanso.ADV nerviosanervous.ADJ.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV . |
| | but that day I was so nervous and I didn't... |
684 | AVA | por eso yo (.) el día veinte de marzo que <ella cumple años de> [//] ella hubiera cumplido años no ? |
| | porfor.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S elthe.DET.DEF.M.SG díaday.N.M.SG veintetwenty.NUM deof.PREP marzoMarch.N.M.SG quethat.PRON.REL ellashe.PRON.SUB.F.3S cumplemeet.V.2S.IMPER.[or].meet.V.3S.PRES añosyear.N.M.PL deof.PREP ellashe.PRON.SUB.F.3S hubierahave.V.13S.SUBJ.IMPERF cumplidomeet.V.PASTPART añosyear.N.M.PL nonot.ADV ? |
| | that's why I, on the 20th March, when she celebrates her birthday, it would have been her birthday, wouldn't it? |
687 | AVA | yo voy a ir al cementerio a llevarle flores como antes yo lo +//. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG cementeriocemetery.N.M.SG ato.PREP llevarlewear.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] floresflower.N.F.PL comolike.CONJ antesbefore.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG . |
| | I go to the cemetery to take flowers, as earlier I... |
687 | AVA | yo voy a ir al cementerio a llevarle flores como antes yo lo +//. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG cementeriocemetery.N.M.SG ato.PREP llevarlewear.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] floresflower.N.F.PL comolike.CONJ antesbefore.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG . |
| | I go to the cemetery to take flowers, as earlier I... |
737 | AVA | y ese hombre yo lo vi anoche en la televisión . |
| | yand.CONJ esethat.ADJ.DEM.M.SG hombreman.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S visee.V.1S.PAST anoche.ADV.[or].last_night.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG televisiónTV.N.F.SG . |
| | and that man, I saw him yesterday on the television. |
738 | AVA | no yo no creo que dure ni seis meses . |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV creobelieve.V.1S.PRES quethat.CONJ durelast.V.13S.SUBJ.PRES ninor.CONJ seissix.NUM mesesmonth.N.M.PL . |
| | I don't think that he's going to last even six months. |
767 | AVA | porque no (.) yo no quiero saber ya de esa gente . |
| | porquebecause.CONJ nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV quierowant.V.1S.PRES saberknow.N.M.SG.[or].know.V.INFIN yaalready.ADV deof.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG gentepeople.N.F.SG . |
| | because I don't want to know any more about those people. |
768 | AVA | pero el dinero que tengo perdido en esa cuenta (.) yo voy a ir a esa corte . |
| | perobut.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG dineromoney.N.M.SG quethat.PRON.REL tengohave.V.1S.PRES perdidomiss.V.PASTPART enin.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG cuentatally.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP irgo.V.INFIN ato.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG cortecourt.N.F.SG.[or].court.N.M.SG . |
| | but the money I've already lost in that account, I'm going to go to court. |
776 | AVA | yo fui <a la co(rte)> [/] a la corte donde yo me casé (.) con PabloSE . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S fuigo.V.1S.PAST ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cortecourt.N.F.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cortecourt.N.F.SG dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S casémarry.V.1S.PAST conwith.PREP Pabloname . |
| | I went to the court, to the same court where I married Pablo. |
776 | AVA | yo fui <a la co(rte)> [/] a la corte donde yo me casé (.) con PabloSE . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S fuigo.V.1S.PAST ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cortecourt.N.F.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cortecourt.N.F.SG dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S casémarry.V.1S.PAST conwith.PREP Pabloname . |
| | I went to the court, to the same court where I married Pablo. |
778 | AVA | pero allí me dijeron que no que no me podían ayudar en eso pero que me iban a dar la dirección de donde yo tenía que ir . |
| | perobut.CONJ allíthere.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S dijerontell.V.3P.PAST quethat.CONJ nonot.ADV quethat.CONJ nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S podíanbe_able.V.3P.IMPERF ayudarhelp.V.INFIN enin.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG perobut.CONJ quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S ibango.V.3P.IMPERF ato.PREP dargive.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG direccióndirection.N.F.SG deof.PREP dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ irgo.V.INFIN . |
| | but there they told me that they couldn't help me with that, but that they'd give me the address where I had to go. |
779 | AVA | que yo tenía que ir al civilE courtE . |
| | quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF quethat.CONJ irgo.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG civilcivil.ADJ courtcourt.N.SG . |
| | that I had to go to the civil court. |
780 | AVA | y yo le dije +"/. |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S dijetell.V.1S.PAST . |
| | and I said... |
781 | AVA | +" pero yo no sé dónde está el civilE courtE ! |
| | perobut.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV séknow.V.1S.PRES dóndewhere.INT estábe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG civilcivil.ADJ courtcourt.N.SG ! |
| | but I don't know where the civil court is. |
783 | AVA | +" mire yo le voy a dar la dirección . |
| | mirelook.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S voygo.V.1S.PRES ato.PREP dargive.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG direccióndirection.N.F.SG . |
| | look, I'm going to give you the address. |
788 | AVA | +" mami yo he venido a llevarte . |
| | mamiMummy.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S hehave.V.1S.PRES venidocome.V.PASTPART ato.PREP llevartewear.V.INFIN+TE[PRON.MF.2S] . |
| | Mum, I've come to take you there. |
790 | AVA | tú sabes como te dije hoy (.) cuando xxx nosotros estábamos buscando aquella noche un lugar para comer y yo vi tanta gente maleante . |
| | túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES comolike.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S dijetell.V.1S.PAST hoytoday.ADV cuandowhen.CONJ nosotroswe.PRON.SUB.M.1P estábamosbe.V.1P.IMPERF buscandoseek.V.PRESPART aquellathat.ADJ.DEM.F.SG nochenight.N.F.SG unone.DET.INDEF.M.SG lugarplace.N.M.SG parafor.PREP comereat.V.INFIN yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S visee.V.1S.PAST tantaso_much.ADJ.F.SG gentepeople.N.F.SG maleanteunk . |
| | you know, as I was telling you today, when [...] we were looking for a place to eat that night, and I saw so many dodgy people... |
794 | AVA | y yo vi tanta gente maleante . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S visee.V.1S.PAST tantaso_much.ADJ.F.SG gentepeople.N.F.SG maleanteunk . |
| | and I saw many dodgy people. |
797 | AVA | +< yo dije +"/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S dijetell.V.1S.PAST . |
| | I said... |
798 | AVA | +" ahí yo me voy a pegar una cosa como esta no (.) no . |
| | ahíthere.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP pegarpunch.V.INFIN unaa.DET.INDEF.F.SG cosathing.N.F.SG comolike.CONJ estathis.PRON.DEM.F.SG nonot.ADV nonot.ADV . |
| | there, I'm going to be close to one like that, no way. |
801 | AVA | yo dije +"/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S dijetell.V.1S.PAST . |
| | I said... |
802 | AVA | +" ahí no yo no . |
| | ahíthere.ADV nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV . |
| | not there, not me. |
834 | AVA | es que si se reúnen varias personas yo no puedo defenderme . |
| | esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP reúnengather.V.3P.PRES variasvaried.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL personasperson.N.F.PL yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV puedobe_able.V.1S.PRES defendermedefend.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] . |
| | it's that if several people try something, I can't defend myself. |
863 | AVA | no una vez yo llevaba un MaceE en la cartera . |
| | nonot.ADV unaa.DET.INDEF.F.SG veztime.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S llevabawear.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG Macename enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG carterapostman.N.F.SG.[or].wallet.N.F.SG . |
| | no, once I had a Mace in my wallet. |
865 | AVA | y siempre siempre que yo me lucía [?] a alguien que estaba tú sabes peligro(so) [?] . |
| | yand.CONJ siemprealways.ADV siemprealways.ADV quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S lucíaunk ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES peligrosohazardous.ADJ.M.SG . |
| | and every single time, always that I saw someone who looked, you know, dangerous... |
867 | AVA | sí en Nueva_York yo [//] todo era con (.) abrigo no ? |
| | síyes.ADV enin.PREP Nueva_Yorkname yoI.PRON.SUB.MF.1S todoeverything.PRON.M.SG erabe.V.13S.IMPERF conwith.PREP abrigocoat.N.M.SG nonot.ADV ? |
| | yes, in New York everyone was wearing a coat, right? |
870 | AVA | yo sacaba mi MaceE . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S sacabaremove.V.13S.IMPERF mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG Macename . |
| | I got out my Mace. |
873 | AVA | +" si este desgraciado me viene a hacer algo (.) va a saber quién soy yo . |
| | siif.CONJ estethis.PRON.DEM.M.SG desgraciadomiserable.ADJ.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S vienecome.V.3S.PRES ato.PREP hacerdo.V.INFIN algosomething.PRON.M.SG vago.V.3S.PRES ato.PREP saberknow.N.M.SG.[or].know.V.INFIN quiénwho.INT.MF.SG soybe.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S . |
| | if that lowlife comes at me to do something, they'll know who I am. |
879 | AVA | porque si te llevan una prenda la prenda xxx yo puedo comprar otra vez . |
| | porquebecause.CONJ siif.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S llevanwear.V.3P.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG prendapiece.N.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG prendapiece.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S puedobe_able.V.1S.PRES comprarbuy.V.INFIN otraother.ADJ.F.SG veztime.N.F.SG . |
| | because if they steal my things, I can buy them again. |
882 | AVA | mira (.) hace como dos años una señora donde yo vivo (.) se fue a [/] <a holy@s:eng> [/] a holyE rosaryE (.) a la misa de siete . |
| | miralook.V.2S.IMPER hacedo.V.3S.PRES comolike.CONJ dostwo.NUM añosyear.N.M.PL unaa.DET.INDEF.F.SG señoralady.N.F.SG dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S vivolive.V.1S.PRES seself.PRON.REFL.MF.3SP fuego.V.3S.PAST ato.PREP ato.PREP holyholy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV ato.PREP holyholy.ADJ.[or].ho.SV.INFIN+ADV rosaryrosary.N.SG ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG misamass.N.F.SG deof.PREP sieteseven.NUM . |
| | look, two years ago, a woman where I live went to a Holy Rosary, the seven o'clock Mass. |
884 | AVA | yo <no me s(é)> [//] no sé la verdad qué tendría . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S sébe.V.2S.IMPER nonot.ADV séknow.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG quéwhat.INT tendríahave.V.13S.COND . |
| | I don't know, to tell the truth, how old she was. |
898 | AVA | y eso es lo que yo trato de evitar que me hagan daño a mí . |
| | yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S tratodeal.N.M.SG deof.PREP evitaravoid.V.INFIN quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S hagando.V.3P.SUBJ.PRES dañoinjury.N.M.SG.[or].damage.V.1S.PRES ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S . |
| | and that's what I try to avoid, that they hurt me. |
975 | AVA | y yo les tengo terror . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lesthem.PRON.OBL.MF.23P tengohave.V.1S.PRES terrorterror.N.M.SG . |
| | and I'm afraid for them. |
1000 | AVA | entonces (.) si algo pasa si ya yo como hacía con el MaceE en Nueva_York que enseguida me lo sacaba (.) de la cartera y me lo ponía . |
| | entoncesthen.ADV siif.CONJ algosomething.PRON.M.SG pasapass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES siif.CONJ yaalready.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S comolike.CONJ hacíado.V.13S.IMPERF conwith.PREP elthe.DET.DEF.M.SG Macename enin.PREP Nueva_Yorkname quethat.CONJ enseguidaimmediately.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S sacabaremove.V.13S.IMPERF deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG carterapostman.N.F.SG.[or].wallet.N.F.SG yand.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S lohim.PRON.OBJ.M.3S poníaput.V.13S.IMPERF . |
| | then, if something happens, as I was doing with the Mace in New York, when I took it out of my handbag at once and held it. |
1013 | AVA | ayer mismo (.) yo estoy planchando en la sala . |
| | ayeryesterday.ADV mismosame.ADJ.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S estoybe.V.1S.PRES planchandoiron.V.PRESPART enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG salaroom.N.F.SG . |
| | yesterday I was ironing in the living-room. |
1014 | AVA | y así tú verás la [/] la [/] la puerta está aquí y yo aquí parada planchando . |
| | yand.CONJ asíthus.ADV túyou.PRON.SUB.MF.2S verássee.V.2S.FUT lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG lathe.DET.DEF.F.SG puertadoor.N.F.SG estábe.V.3S.PRES aquíhere.ADV yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S aquíhere.ADV paradaunemployed.ADJ.F.SG.[or].stop.N.F.SG.[or].stall.V.F.SG.PASTPART planchandoiron.V.PRESPART . |
| | and like this, you see, the door is here and I was standing here ironing. |
1018 | AVA | y yo pen(sé) no pensé que era el gato (.) que se había pirado . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S penséthink.V.1S.PAST nonot.ADV penséthink.V.1S.PAST quethat.CONJ erabe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG gatocat.N.M.SG quethat.PRON.REL seself.PRON.REFL.MF.3SP habíahave.V.13S.IMPERF piradounk . |
| | and I thought, no, I thought it was the cat, which had gone out. |
1030 | AVA | pues yo enseguida fui . |
| | puesthen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S enseguidaimmediately.ADV fuibe.V.1S.PAST . |
| | well, I went there straight away. |
1034 | AVA | pero era diferente cuando yo tenía a MacSE . |
| | perobut.CONJ erabe.V.13S.IMPERF diferentedifferent.ADJ.MF.SG cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF ato.PREP Macname . |
| | but it was different when I had Mac. |
1035 | AVA | cuando yo tenía el perrito (.) enseguida ladraba . |
| | cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S teníahave.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG perritopuppy.N.M.SG.DIM enseguidaimmediately.ADV ladrababark.V.13S.IMPERF . |
| | when I had the little dog, it barked straight away. |
1047 | AVA | oye pero tú te acuerdas aquella señora que tenía un perrito así y yo le pregunté si [/] si lo vendía . |
| | oyehear.V.2S.IMPER perobut.CONJ túyou.PRON.SUB.MF.2S teyou.PRON.OBL.MF.2S acuerdasremind.V.2S.PRES aquellathat.ADJ.DEM.F.SG señoralady.N.F.SG quethat.PRON.REL teníahave.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG perritopuppy.N.M.SG.DIM asíthus.ADV yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S preguntéask.V.1S.PAST siif.CONJ siif.CONJ lohim.PRON.OBJ.M.3S vendíasell.V.13S.IMPERF . |
| | listen, do you remember that woman who had a dog like that and I asked her if she was selling it? |
1075 | AVA | pero no donde yo vivo porque donde yo vivo <tendría que> [///] iba a +//. |
| | perobut.CONJ nonot.ADV dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S vivolive.V.1S.PRES porquebecause.CONJ dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S vivolive.V.1S.PRES tendríahave.V.13S.COND quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP . |
| | but not where I live, because where I live I'd have to, I was going to ... |
1075 | AVA | pero no donde yo vivo porque donde yo vivo <tendría que> [///] iba a +//. |
| | perobut.CONJ nonot.ADV dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S vivolive.V.1S.PRES porquebecause.CONJ dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S vivolive.V.1S.PRES tendríahave.V.13S.COND quethat.CONJ ibago.V.13S.IMPERF ato.PREP . |
| | but not where I live, because where I live I'd have to, I was going to ... |
1078 | AVA | un día yo salí . |
| | unone.DET.INDEF.M.SG díaday.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S salíexit.V.1S.PAST . |
| | one day I went out. |
1102 | AVA | &e &e cuando yo me mudé ahí +//. |
| | cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S mudémove.V.1S.PAST ahíthere.ADV . |
| | when I moved there... |
1103 | AVA | yo todavía tengo esos papeles (.) de tantos años que he vivido ahí . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S todavíayet.ADV tengohave.V.1S.PRES esosthat.ADJ.DEM.M.PL papelespaper.N.M.PL deof.PREP tantosso_much.ADJ.M.PL añosyear.N.M.PL quethat.PRON.REL hehave.V.1S.PRES vividolive.V.PASTPART ahíthere.ADV . |
| | I still have those papers, I've been living there so many years... |
1118 | AVA | vamos mira cuando me [/] me dijeron de eso de la estufa yo les dije +"/. |
| | vamosgo.V.1P.PRES miralook.V.2S.IMPER.[or].look.V.3S.PRES cuandowhen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S dijerontell.V.3P.PAST deof.PREP esothat.PRON.DEM.NT.SG deof.PREP lathe.DET.DEF.F.SG estufastove.N.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S lesthem.PRON.OBL.MF.23P dijetell.V.1S.PAST . |
| | look, when they told me that thing about the stove, I told them... |
1119 | AVA | +" pues mire yo le tengo miedo a esa estufa . |
| | puesthen.CONJ mirelook.V.13S.SUBJ.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S tengohave.V.1S.PRES miedofear.N.M.SG ato.PREP esathat.ADJ.DEM.F.SG estufastove.N.F.SG . |
| | so look, I am afraid of this stove. |
1120 | AVA | +" yo no voy a que un día me coja la corriente (.) o que haya un accidente aquí . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP quethat.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG díaday.N.M.SG meme.PRON.OBL.MF.1S cojatake.V.13S.SUBJ.PRES lathe.DET.DEF.F.SG corrientecommon.N.F.SG oor.CONJ quethat.CONJ hayahave.V.13S.SUBJ.PRES unone.DET.INDEF.M.SG accidentecrash.N.M.SG aquíhere.ADV . |
| | I don't want to get electrocuted one day, or have an accident here. |
1125 | AVA | no yo no voy a limpiar esa estufa por dentro . |
| | nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP limpiarclean.V.INFIN esathat.ADJ.DEM.F.SG estufastove.N.F.SG porfor.PREP dentroinside.ADV . |
| | no, I'm not going to clean that stove inside. |
1128 | AVA | yo no voy a +... |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP . |
| | I'm not going to... |
1133 | AVA | +< sí yo tengo . |
| | síyes.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES . |
| | yes, I do. |
1143 | AVA | +" bueno si eso es donde yo tengo crédito . |
| | buenowell.E siif.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES créditocredit.N.M.SG . |
| | well, if that's where I have credit. |
1144 | AVA | &be entonces yo voy a Home_DepotSE . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S voygo.V.1S.PRES ato.PREP Home_Depotname . |
| | then I went to Home Depot. |
1146 | AVA | y yo le <podía> [?] pagando lo que sea . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S podíabe_able.V.13S.IMPERF pagandopay.V.PRESPART lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL seabe.V.13S.SUBJ.PRES . |
| | and I could pay him whatever. |
1164 | AVA | mira (.) tú sabes otra cosa que yo necesito ? |
| | miralook.V.2S.IMPER túyou.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES otraother.ADJ.F.SG cosathing.N.F.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S necesitoneed.V.1S.PRES ? |
| | look, do you know what else I need? |
1203 | AVA | entonces (..) yo estaba pensando en comprarme una de esas que son flaquitas . |
| | entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF pensandothink.V.PRESPART enin.PREP comprarmebuy.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] unaa.DET.INDEF.F.SG deof.PREP esasthat.PRON.DEM.F.PL quethat.PRON.REL sonbe.V.3P.PRES flaquitasskinny.ADJ.F.PL.DIM . |
| | so, I was thinking of buying one of those flat ones. |
1205 | AVA | sí de las pequeñas mi hijo yo no la quiero grande . |
| | síyes.ADV deof.PREP lasthe.DET.DEF.F.PL pequeñassmall.ADJ.F.PL mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG hijoson.N.M.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV laher.PRON.OBJ.F.3S quierowant.V.1S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG . |
| | yes, (one) of the small ones, son, I don't want a big one. |
1225 | AVA | de [//] del banco del que yo tengo <la xxx> [=! laughs] ! |
| | deof.PREP delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG bancobank.N.M.SG delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG ! |
| | from the bank from which I have... |
1232 | AVA | +" y yo quiero esta televisión . |
| | yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S quierowant.V.1S.PRES estathis.ADJ.DEM.F.SG televisiónTV.N.F.SG . |
| | and I want this television. |
1243 | AVA | +" ay yo no sabía +//. |
| | ayoh.IM yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV sabíaknow.V.13S.IMPERF . |
| | oh, I didn't know... |
1244 | AVA | +" Mrs_AvaSE yo no sabía que TitoSE estaba en esas condiciones . |
| | Mrs_Avaname yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV sabíaknow.V.13S.IMPERF quethat.CONJ Titoname estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP esasthat.ADJ.DEM.F.PL condicionescondition.N.F.PL . |
| | Mrs Ava, I didn't know that Tito was in this condition. |
1245 | AVA | yo le decía +"/. |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S lehim.PRON.OBL.MF.23S decíatell.V.13S.IMPERF . |
| | I told him... |
1248 | AVA | &oi yo [/] <yo ven(go)> [/] yo vengo ya . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S vengocome.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S vengocome.V.1S.PRES yaalready.ADV . |
| | I, I'll be coming soon. |
1248 | AVA | &oi yo [/] <yo ven(go)> [/] yo vengo ya . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S vengocome.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S vengocome.V.1S.PRES yaalready.ADV . |
| | I, I'll be coming soon. |
1248 | AVA | &oi yo [/] <yo ven(go)> [/] yo vengo ya . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S yoI.PRON.SUB.MF.1S vengocome.V.1S.PRES yoI.PRON.SUB.MF.1S vengocome.V.1S.PRES yaalready.ADV . |
| | I, I'll be coming soon. |