179 | AVA | ellos pueden parir dos veces . |
ellosthey.PRON.SUB.M.3P puedenbe_able.V.3P.PRES parirbear.V.INFIN dostwo.NUM vecestime.N.F.PL . | ||
they can give fruit twice. | ||
579 | LUI | <no pueden> [/] no pueden nadar allí más . |
nonot.ADV puedenbe_able.V.3P.PRES nonot.ADV puedenbe_able.V.3P.PRES nadarswim.V.INFIN allíthere.ADV másmore.ADV . | ||
they can't... they can't swim there anymore. | ||
579 | LUI | <no pueden> [/] no pueden nadar allí más . |
nonot.ADV puedenbe_able.V.3P.PRES nonot.ADV puedenbe_able.V.3P.PRES nadarswim.V.INFIN allíthere.ADV másmore.ADV . | ||
they can't... they can't swim there anymore. | ||
877 | AVA | es lo que me pueden hacer . |
esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S puedenbe_able.V.3P.PRES hacerdo.V.INFIN . | ||
it is about what they might do to me. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.