222 | AVA | y yo lo que me llevaba pa(ra) arriba lo hacía almíbar pa(ra) mamá . |
yand.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S llevabawear.V.13S.IMPERF parafor.PREP arribaup.ADV lohim.PRON.OBJ.M.3S hacíado.V.13S.IMPERF almíbarunk parafor.PREP mamámum.N.F.SG . | ||
and whatever I took upstairs, I used to make syrup for my mum. | ||
223 | AVA | mamá le [/] le gustaba . |
mamámum.N.F.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S lehim.PRON.OBL.MF.23S gustabalike.V.13S.IMPERF . | ||
Mum used to like it. | ||
225 | AVA | no mamá no los comía así . |
nonot.ADV mamámum.N.F.SG nonot.ADV losthem.PRON.OBJ.M.3P comíaeat.V.13S.IMPERF asíthus.ADV . | ||
no, Mum didn't eat them like this. | ||
828 | AVA | +" tú eres una persona muy [/] muy nerviosa mamá . |
túyou.PRON.SUB.MF.2S eresbe.V.2S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG personaperson.N.F.SG muyvery.ADV muyvery.ADV nerviosanervous.ADJ.F.SG mamámum.N.F.SG . | ||
you're a very nervous person, mum. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.