537 | AVA | se acabaron por completo gracias a Dios . |
seself.PRON.REFL.MF.3SP acabaronfinish.V.3P.PAST porfor.PREP completocomplete.ADJ.M.SG.[or].complete.V.1S.PRES graciasthanks.E ato.PREP DiosGod.N.M.SG . | ||
they disappeared completely, thank God. | ||
544 | AVA | no yo ya gracias a Dios hace diecisiete años que vivo ahí . |
nonot.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S yaalready.ADV graciasthanks.E ato.PREP DiosGod.N.M.SG hacedo.V.3S.PRES diecisieteseventeen.NUM añosyear.N.M.PL quethat.PRON.REL vivolive.V.1S.PRES ahíthere.ADV . | ||
no, thank God I've been living there for 17 years. | ||
574 | AVA | gracias a Dios que a mí no me pasa +/. |
graciasthanks.E ato.PREP DiosGod.N.M.SG quethat.PRON.REL ato.PREP míme.PRON.PREP.MF.1S nonot.ADV meme.PRON.OBL.MF.1S pasapass.V.3S.PRES . | ||
thanks God it doesn't happen to me... |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.