MIAMI - Sastre2
Instances of estaba

108AVApero óyeme la mata de mango esa que estaba muerta cuando yo la traje de tu casa +/.
  perobut.CONJ óyemehear.V.2S.IMPER.PRECLITIC+ME[PRON.MF.1S] laher.PRON.OBJ.F.3S matakill.V.2S.IMPER.[or].kill.V.3S.PRES deof.PREP mangohandle.N.M.SG esathat.PRON.DEM.F.SG quethat.PRON.REL estababe.V.13S.IMPERF muertadie.V.F.SG.PASTPART cuandowhen.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S lathe.DET.DEF.F.SG trajesuit.N.M.SG deof.PREP tuyour.ADJ.POSS.MF.2S.SG casahouse.N.F.SG .
  but listen to me, that mango tree that was dead when I brought it from your place.
326AVAque estaba en la cocina y que ella no podía usar la escoba .
  quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cocinastove.N.F.SG yand.CONJ quethat.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S nonot.ADV podíabe_able.V.13S.IMPERF usaruse.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG escobaunk .
  that it was in the kitchen, and that she couldn't use the broom.
345AVA+" yo no voy a entrar más en mi cuarto <porque yo> [///] una cucaracha estaba caminando por mi cama .
  yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV voygo.V.1S.PRES ato.PREP entrarenter.V.INFIN másmore.ADV enin.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG cuartofourth.N.M.SG porquebecause.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S unaa.DET.INDEF.F.SG cucarachaunk estababe.V.13S.IMPERF caminandowalk.V.PRESPART porfor.PREP mimy.ADJ.POSS.MF.1S.SG camabed.N.F.SG .
  I'm not going into my room anymore, because there was a cockroach walking on my bed...
461AVAsí (.) porque ya estaba +//.
  yes.ADV porquebecause.CONJ yaalready.ADV estababe.V.13S.IMPERF .
  yes, because he was already...
473LUIestaba todavía movingE aE littleE bitE .
  estababe.V.13S.IMPERF todavíayet.ADV movingmove.V.PRESPART aa.DET.INDEF littlelittle.ADJ bitbit.N.SG .
  it was still moving a little bit.
491LUIun abogado le estaba atravesándole el fondillo para que trabajara con ellos .
  unone.DET.INDEF.M.SG abogadosolicitor.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S estababe.V.13S.IMPERF atravesándolecross.V.PRESPART.PRECLITIC+LE[PRON.MF.3S] elthe.DET.DEF.M.SG fondillounk parafor.PREP quethat.CONJ trabajarawork.V.13S.SUBJ.IMPERF conwith.PREP ellosthey.PRON.SUB.M.3P .
  a lawyer was humiliating himself in order to work with them.
593AVApero entonces a una señora se estaba bañando .
  perobut.CONJ entoncesthen.ADV ato.PREP unaa.DET.INDEF.F.SG señoralady.N.F.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP estababe.V.13S.IMPERF bañandobathe.V.PRESPART .
  but then a woman was having a bath...
610AVAcuando vuelvo [//] vengo para (.) donde yo estaba sentado a(de)lante con PabloSE veo que Pablo <no es> [//] no puede hablar ni [/] ni [/] ni podía abrir los ojos ni nada .
  cuandowhen.CONJ vuelvoreturn.V.1S.PRES vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF sentadosit.V.PASTPART adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP Pabloname veosee.V.1S.PRES quethat.CONJ Pabloname nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hablartalk.V.INFIN ninor.CONJ ninor.CONJ ninor.CONJ podíabe_able.V.13S.IMPERF abriropen.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL ojoseye.N.M.PL ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  when I came back, I came towards, where I was sitting, in front, with Pablo. I saw Pablo, who couldn't speak, nor open his eyes, nothing...
625AVApero ese día como estaba tan nerviosa yo no +//.
  perobut.CONJ esethat.ADJ.DEM.M.SG díaday.N.M.SG comolike.CONJ estababe.V.13S.IMPERF tanso.ADV nerviosanervous.ADJ.F.SG yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV .
  but that day I was so nervous and I didn't...
675AVAese hombre estaba delgadito (.) mal atendido +...
  esethat.ADJ.DEM.M.SG hombreman.N.M.SG estababe.V.13S.IMPERF delgaditothin.ADJ.M.SG.DIM malpoorly.ADJ.M.SG.[or].poorly.ADV.[or].poorly.N.M.SG atendidoattend.V.PASTPART .
  that man was very thin and badly cared for.
865AVAy siempre siempre que yo me lucía [?] a alguien que estaba tú sabes peligro(so) [?] .
  yand.CONJ siemprealways.ADV siemprealways.ADV quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S meme.PRON.OBL.MF.1S lucíaunk ato.PREP alguiensomeone.PRON.MF.SG quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF you.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES peligrosohazardous.ADJ.M.SG .
  and every single time, always that I saw someone who looked, you know, dangerous...
889AVAla esperaron que ella estaba pa(ra) abrir el carro .
  laher.PRON.OBJ.F.3S esperaronwait.V.3P.PAST quethat.CONJ ellashe.PRON.SUB.F.3S estababe.V.13S.IMPERF parafor.PREP abriropen.V.INFIN elthe.DET.DEF.M.SG carrocar.N.M.SG .
  they were waiting for her, as she was about to open the car.
934LUI+< y esto estaba todo ripiadoE+spa así .
  yand.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG estababe.V.13S.IMPERF todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG ripiado asíthus.ADV .
  and that, it was all ripped like that.
1020AVAcuando &m fui a la ventana y miré no estaba el gato por ahí .
  cuandowhen.CONJ fuigo.V.1S.PAST ato.PREP lathe.DET.DEF.F.SG ventanawindow.N.F.SG yand.CONJ mirélook.V.1S.PAST nonot.ADV estababe.V.13S.IMPERF elthe.DET.DEF.M.SG gatocat.N.M.SG porfor.PREP ahíthere.ADV .
  when I went to the window and I looked, the cat was not around.
1037AVA<y t(ú)> [/] y tú sabías que estaba a(lguien) [/] alguien tocando .
  yand.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S yand.CONJ you.PRON.SUB.MF.2S sabíasknow.V.2S.IMPERF quethat.CONJ estababe.V.13S.IMPERF alguiensomeone.PRON.MF.SG alguiensomeone.PRON.MF.SG tocandotouch.V.PRESPART .
  and you knew there was someone there.
1062LUIy <tenía un> [/] tenía un [//] otro perrito que era blanco pero estaba rosado rosado rosado pinkE .
  yand.CONJ teníahave.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG teníahave.V.13S.IMPERF unone.DET.INDEF.M.SG otroother.ADJ.M.SG perritopuppy.N.M.SG.DIM quethat.PRON.REL erabe.V.13S.IMPERF blancowhite.ADJ.M.SG perobut.CONJ estababe.V.13S.IMPERF rosadopink.ADJ.M.SG rosadopink.ADJ.M.SG rosadopink.ADJ.M.SG pinkpink.N.SG .
  and they had another little dog that was white, but it looked pink, pink, pink, pink.
1203AVAentonces (..) yo estaba pensando en comprarme una de esas que son flaquitas .
  entoncesthen.ADV yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF pensandothink.V.PRESPART enin.PREP comprarmebuy.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] unaa.DET.INDEF.F.SG deof.PREP esasthat.PRON.DEM.F.PL quethat.PRON.REL sonbe.V.3P.PRES flaquitasskinny.ADJ.F.PL.DIM .
  so, I was thinking of buying one of those flat ones.
1244AVA+" Mrs_AvaSE yo no sabía que TitoSE estaba en esas condiciones .
  Mrs_Avaname yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV sabíaknow.V.13S.IMPERF quethat.CONJ Titoname estababe.V.13S.IMPERF enin.PREP esasthat.ADJ.DEM.F.PL condicionescondition.N.F.PL .
  Mrs Ava, I didn't know that Tito was in this condition.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

sastre2: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.