MIAMI - Sastre2
Instances of es for speaker AVA

33AVApero es que te quedas a dormir, te quedas xxx .
  perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ teyou.PRON.OBL.MF.2S quedasstay.V.2S.PRES ato.PREP dormirsleep.V.INFIN teyou.PRON.OBL.MF.2S quedasstay.V.2S.PRES .
  but you stay overnight, you stay xxx.
68AVAes mango puro .
  esbe.V.3S.PRES mangohandle.N.M.SG puropure.ADJ.M.SG .
  it's pure mango.
72AVA+< es puro mango .
  esbe.V.3S.PRES puropure.ADJ.M.SG mangohandle.N.M.SG .
  it's pure mango.
160AVA<primero cuan(to)> [///] en cuanto se hace el hueco primero es echar un poco de agua .
  primerofirst.ADV cuantoquantum.N.M.SG enin.PREP cuantoquantum.N.M.SG seself.PRON.REFL.MF.3SP hacedo.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG huecohollow.N.M.SG primerofirst.ADV esbe.V.3S.PRES echarchuck.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG pocolittle.ADJ.M.SG deof.PREP aguawater.N.F.SG .
  as soon as the hole is made, first thing is to add a bit of water.
180AVApero no es +...
  perobut.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES .
  but it isn't...
194AVAy enseguida es otra mata .
  yand.CONJ enseguidaimmediately.ADV esbe.V.3S.PRES otraother.PRON.F.SG matakill.V.2S.IMPER.[or].kill.V.3S.PRES .
  and right away it is another plant.
263AVAno mira así es como crecen pequeñas .
  nonot.ADV miralook.V.3S.PRES asíthus.ADV esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ crecengrow.V.3P.PRES pequeñassmall.ADJ.F.PL .
  look, this is how much the little ones grow.
466AVA+" sí pero es que no puedo coger la escoba porque está en la cocina .
  yes.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV puedobe_able.V.1S.PRES cogertake.V.INFIN lathe.DET.DEF.F.SG escobaunk porquebecause.CONJ estábe.V.3S.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cocinastove.N.F.SG .
  yes, but I can't pick up the broom because it is in the kitchen.
469AVAeso es que +/.
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ .
  that is...
489AVAno eh bueno pero BillySE es igual BillySE se pone en veta colora(da) .
  nonot.ADV eheh.IM buenowell.E perobut.CONJ Billyname esbe.V.3S.PRES igualequal.ADJ.M.SG.[or].equal.ADV Billyname seself.PRON.REFL.MF.3SP poneput.V.3S.PRES enin.PREP vetaunk coloradadye.V.F.SG.PASTPART .
  no, well, but Billy is the same, Billy blushes all over.
507AVA+< la verdad es que no .
  lathe.DET.DEF.F.SG verdadtruth.N.F.SG esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ nonot.ADV .
  the truth is that no...
604AVA<me &abrie> [///] eh como [///] la presión mía es emoti(va) [//] emocional .
  meme.PRON.OBL.MF.1S eheh.IM comolike.CONJ lathe.DET.DEF.F.SG presiónpressure.N.F.SG míaof_mine.ADJ.POSS.MF.1S.F.SG esbe.V.3S.PRES emotivaunk emocionalemotional.ADJ.M.SG .
  my blood-pressure is emotional.
610AVAcuando vuelvo [//] vengo para (.) donde yo estaba sentado a(de)lante con PabloSE veo que Pablo <no es> [//] no puede hablar ni [/] ni [/] ni podía abrir los ojos ni nada .
  cuandowhen.CONJ vuelvoreturn.V.1S.PRES vengocome.V.1S.PRES parafor.PREP dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S estababe.V.13S.IMPERF sentadosit.V.PASTPART adelanteforward.ADV.[or].advance.V.13S.SUBJ.PRES conwith.PREP Pabloname veosee.V.1S.PRES quethat.CONJ Pabloname nonot.ADV esbe.V.3S.PRES nonot.ADV puedebe_able.V.3S.PRES hablartalk.V.INFIN ninor.CONJ ninor.CONJ ninor.CONJ podíabe_able.V.13S.IMPERF abriropen.V.INFIN losthe.DET.DEF.M.PL ojoseye.N.M.PL ninor.CONJ nadanothing.PRON .
  when I came back, I came towards, where I was sitting, in front, with Pablo. I saw Pablo, who couldn't speak, nor open his eyes, nothing...
624AVAno no es que yo (.) cuando me sube mucho la presión lo sé enseguida .
  nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ yoI.PRON.SUB.MF.1S cuandowhen.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S suberise.V.3S.PRES muchomuch.ADV lathe.DET.DEF.F.SG presiónpressure.N.F.SG lohim.PRON.OBJ.M.3S know.V.1S.PRES enseguidaimmediately.ADV .
  no, no, when my blood-pressure increases I know straight away.
657AVAeso es una cosa muy ofensiva .
  esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG cosathing.N.F.SG muyvery.ADV ofensivaoffensive.ADJ.F.SG.[or].offensive.N.F.SG .
  that's a very offensive thing.
669AVAes un ser humano .
  esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG serbe.V.INFIN humanohuman.ADJ.M.SG.[or].human.N.M.SG .
  she's a human being.
706AVAy le [//] el médico le dijo a PedroSE <que era> [//] que es médico .
  yand.CONJ lehim.PRON.OBL.MF.23S elthe.DET.DEF.M.SG médicomedical.N.M.SG lehim.PRON.OBL.MF.23S dijotell.V.3S.PAST ato.PREP Pedroname quethat.CONJ eraera.N.F.SG quethat.PRON.REL esbe.V.3S.PRES médicomedical.ADJ.M.SG.[or].medical.N.M.SG .
  and the doctor told Pedro, who was, who is a doctor...
707AVAahSE que es el (.) casado con la sobrina de [/] de RosanaSE .
  ahah.IM quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG casadomarry.V.PASTPART conwith.PREP lathe.DET.DEF.F.SG sobrinaniece.N.F.SG deof.PREP deof.PREP Rosananame .
  ah, who is married to Rosana's niece...
719AVAsí <pero es> [/] pero es que el cancerSE eh del páncreas +//.
  yes.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG cancercancer.N.SG eheh.IM delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG páncreaspancreas.N.M .
  yes, but it's, but it's pancreatic cancer.
719AVAsí <pero es> [/] pero es que el cancerSE eh del páncreas +//.
  yes.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ elthe.DET.DEF.M.SG cancercancer.N.SG eheh.IM delof_the.PREP+DET.DEF.M.SG páncreaspancreas.N.M .
  yes, but it's, but it's pancreatic cancer.
721AVAel páncreas es el que hace la insulina .
  elthe.DET.DEF.M.SG páncreaspancreas.N.M esbe.V.3S.PRES elthe.DET.DEF.M.SG quethat.PRON.REL hacedo.V.3S.PRES lathe.DET.DEF.F.SG insulinainsulin.N.F.SG .
  the pancreas is what makes insulin.
770AVAporque me dice JuanSE que es un barrio muy malo que +...
  porquebecause.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S dicetell.V.3S.PRES Juanname quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES unone.DET.INDEF.M.SG barrioquarter.N.M.SG muyvery.ADV malonasty.ADJ.M.SG quethan.CONJ .
  because Juan tells me that it is a very bad neighbourhood...
774AVAno es que tengo que ir a Flagler_StreetSE .
  nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ tengohave.V.1S.PRES quethat.CONJ irgo.V.INFIN ato.PREP Flagler_Streetname .
  no, I have to go to Flagler Street.
833AVAno es que me hagan algo .
  nonot.ADV esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S hagando.V.3P.SUBJ.PRES algosomething.PRON.M.SG .
  it's not that they're going to do anything to me.
834AVAes que si se reúnen varias personas yo no puedo defenderme .
  esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ siif.CONJ seself.PRON.REFL.MF.3SP reúnengather.V.3P.PRES variasvaried.ADJ.F.PL.[or].various.ADJ.F.PL personasperson.N.F.PL yoI.PRON.SUB.MF.1S nonot.ADV puedobe_able.V.1S.PRES defendermedefend.V.INFIN+ME[PRON.MF.1S] .
  it's that if several people try something, I can't defend myself.
876AVAporque no es lo que me lleven .
  porquebecause.CONJ nonot.ADV esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S llevenwear.V.3P.SUBJ.PRES .
  because it's not about what they might steal from me.
877AVAes lo que me pueden hacer .
  esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL meme.PRON.OBL.MF.1S puedenbe_able.V.3P.PRES hacerdo.V.INFIN .
  it is about what they might do to me.
898AVAy eso es lo que yo trato de evitar que me hagan daño a mí .
  yand.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S tratodeal.N.M.SG deof.PREP evitaravoid.V.INFIN quethat.CONJ meme.PRON.OBL.MF.1S hagando.V.3P.SUBJ.PRES dañoinjury.N.M.SG.[or].damage.V.1S.PRES ato.PREP me.PRON.PREP.MF.1S .
  and that's what I try to avoid, that they hurt me.
986AVAque <es de> [/] es de bronce .
  quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES deof.PREP esbe.V.3S.PRES deof.PREP broncebronze.N.M.SG .
  a copper one.
986AVAque <es de> [/] es de bronce .
  quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES deof.PREP esbe.V.3S.PRES deof.PREP broncebronze.N.M.SG .
  a copper one.
1076AVAla gente es descarada tú sabes .
  lathe.DET.DEF.F.SG gentepeople.N.F.SG esbe.V.3S.PRES descaradablatant.ADJ.F.SG you.PRON.SUB.MF.2S sabesknow.V.2S.PRES .
  people are shameless, you know.
1082AVA+" es por aquella cerca que usted está su puerta pasa .
  esbe.V.3S.PRES porfor.PREP aquellathat.ADJ.DEM.F.SG cercawall.N.F.SG quethat.PRON.REL ustedyou.PRON.SUB.MF.3S estábe.V.3S.PRES suhis.ADJ.POSS.MF.3SP.SG puertadoor.N.F.SG pasapass.V.2S.IMPER.[or].pass.V.3S.PRES .
  it's over that fence that your door is, so move on.
1086AVAno pues no no es tan supuesto .
  nonot.ADV puesthen.CONJ nonot.ADV nonot.ADV esbe.V.3S.PRES tanso.ADV supuestosupposed.ADJ.M.SG .
  no, no, it's not such a given.
1090AVAporque no <eso no es> [//] eso no está bien .
  porquebecause.CONJ nonot.ADV esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV esbe.V.3S.PRES esothat.PRON.DEM.NT.SG nonot.ADV estábe.V.3S.PRES bienwell.ADV .
  because that's not, that's not right.
1092AVAy es no respetar al [//] a los demás personas .
  yand.CONJ esbe.V.3S.PRES nonot.ADV respetarrespect.V.INFIN alto_the.PREP+DET.DEF.M.SG ato.PREP losthe.DET.DEF.M.PL demásother.ADJ personasperson.N.F.PL .
  it's not respecting other people.
1107AVAque ese es de ocho pies .
  quethat.CONJ esethat.PRON.DEM.M.SG esbe.V.3S.PRES deof.PREP ochoeight.NUM piesfoot.N.M.PL .
  that eight-foot one.
1115AVA+< no pero eso &e eso es <ahí chunguero> [?] .
  nonot.ADV perobut.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES ahíthere.ADV chunguerounk .
  no, but that's a bit dodgy there.
1138AVA+" sí pero es que esta estufa es grande .
  yes.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ estathis.ADJ.DEM.F.SG estufastove.N.F.SG esbe.V.3S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG .
  yes, but this is a big stove.
1138AVA+" sí pero es que esta estufa es grande .
  yes.ADV perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES quethat.CONJ estathis.ADJ.DEM.F.SG estufastove.N.F.SG esbe.V.3S.PRES grandelarge.ADJ.M.SG .
  yes, but this is a big stove.
1143AVA+" bueno si eso es donde yo tengo crédito .
  buenowell.E siif.CONJ esothat.PRON.DEM.NT.SG esbe.V.3S.PRES dondewhere.REL yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES créditocredit.N.M.SG .
  well, if that's where I have credit.
1158AVApero es una tienda de nueva ?
  perobut.CONJ esbe.V.3S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG tiendatent.N.F.SG deof.PREP nuevanew.ADJ.F.SG ?
  but is that a new shop?

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

sastre2: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.