65 | LUI | ahSE o_kSE así que +/. |
| | ahah.IM o_kOK.IM asíthus.ADV quethat.CONJ . |
| | ah, ok, so... |
122 | LUI | +, yo tengo una cosa <con &t> [/] con tres pibos [?] así que es <como un> [//] como una pala . |
| | yoI.PRON.SUB.MF.1S tengohave.V.1S.PRES unaa.DET.INDEF.F.SG cosathing.N.F.SG conwith.PREP conwith.PREP tresthree.NUM pibosunk asíthus.ADV quethat.CONJ esbe.V.3S.PRES comolike.CONJ unone.DET.INDEF.M.SG comolike.CONJ unaa.DET.INDEF.F.SG palaspade.N.F.SG . |
| | I have a thing, with three spikes like this, that is like a spade. |
126 | LUI | y hacerle así . |
| | yand.CONJ hacerledo.V.INFIN+LE[PRON.MF.3S] asíthus.ADV . |
| | and do this... |
127 | LUI | y hacer un hueco así youE knowE ? |
| | yand.CONJ hacerdo.V.INFIN unone.DET.INDEF.M.SG huecohollow.N.M.SG asíthus.ADV youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES ? |
| | and make a hole this way, you know? |
129 | LUI | entonces meterlo así . |
| | entoncesthen.ADV meterloput.V.INFIN+LO[PRON.M.3S] asíthus.ADV . |
| | then, you put it in the earth like this. |
247 | LUI | así como strawberryE jamE es lo que tú estabas haciendo ? |
| | asíthus.ADV comolike.CONJ strawberrystrawberry.N.SG jamjam.N.SG esbe.V.3S.PRES lothe.DET.DEF.NT.SG quethat.PRON.REL túyou.PRON.SUB.MF.2S estabasbe.V.2S.IMPERF haciendodo.V.PRESPART ? |
| | so you used to make strawberry jam? |
492 | LUI | ella miró pa(ra) arriba así en la oficina andE sawE aE deadE roachE insideE theE glassE thereE . |
| | ellashe.PRON.SUB.F.3S mirólook.V.3S.PAST parafor.PREP arribaup.ADV asíthus.ADV enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG oficinaoffice.N.F.SG andand.CONJ sawsaw.AV.PAST aa.DET.INDEF deaddead.ADJ roachroach.N.SG insideinside.N.SG thethe.DET.DEF glassglass.N.SG therethere.ADV . |
| | she looked up, like this, in the office, and saw a dead roach inside the glass there... |
742 | LUI | así dicen los doctores pero youE knowE +... |
| | asíthus.ADV dicentell.V.3P.PRES losthe.DET.DEF.M.PL doctoresdoctor.N.M.PL perobut.CONJ youyou.PRON.SUB.2SP knowknow.V.2SP.PRES . |
| | that's what the doctors say, but you know... |
934 | LUI | +< y esto estaba todo ripiadoE+spa así . |
| | yand.CONJ estothis.PRON.DEM.NT.SG estababe.V.13S.IMPERF todoall.ADJ.M.SG.[or].everything.PRON.M.SG ripiado asíthus.ADV . |
| | and that, it was all ripped like that. |
1042 | LUI | ma son así de [/] de chiquitos . |
| | maunk sonbe.V.3P.PRES asíthus.ADV deof.PREP deof.PREP chiquitossmall.ADJ.M.PL.DIM . |
| | Mum, they are really small, like this. |
1056 | LUI | negro chiquitito así ! |
| | negroblack.ADJ.M.SG.[or].black.N.M.SG chiquititosmall.ADJ.M.SG.DIM.DIM asíthus.ADV ! |
| | black and really small like this! |
1157 | LUI | un [/] un freezerE así . |
| | unone.DET.INDEF.M.SG unone.DET.INDEF.M.SG freezerfreezer.N.SG asíthus.ADV . |
| | a freezer like that. |
1180 | LUI | así la televisión tiene siete años . |
| | asíthus.ADV lathe.DET.DEF.F.SG televisiónTV.N.F.SG tienehave.V.3S.PRES sieteseven.NUM añosyear.N.M.PL . |
| | thus, the television is seven years old. |