MIAMI - Sastre10
Instances of en for speaker JOC

1032JOC+" &a &ba métete en la cocina por dios .
  méteteput.V.2S.IMPER.PRECLITIC+TE[PRON.MF.2S] enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG cocinastove.N.F.SG porfor.PREP diosgod.N.M.SG.[or].tell.V.2S.IMPER+OS[PRON.MF.2P] .
  go into the kitchen for God's sake.
1549JOCestamos en la grabadora .
  estamosbe.V.1P.PRES enin.PREP lathe.DET.DEF.F.SG grabadorarecorder.N.F.SG .
  we're at the recording.
1563JOCallí está en el pasillo en el pasillo .
  allíthere.ADV estábe.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG pasillocorridor.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG pasillocorridor.N.M.SG .
  there, in the corridor.
1563JOCallí está en el pasillo en el pasillo .
  allíthere.ADV estábe.V.3S.PRES enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG pasillocorridor.N.M.SG enin.PREP elthe.DET.DEF.M.SG pasillocorridor.N.M.SG .
  there, in the corridor.

Change language


Contact us

bilingualism@bangor.ac.uk


The corpora

The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus

sastre10: menu


Research Team


Collaborators


Publications


Bangor Autoglosser


Acknowledgements

The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.