365 | MAR | yS entoncesS elS dressingS enS [/] enS unoS deS losS website eraS mayonesaS nadaS másS xxx . |
yand.CONJ entoncesthen.ADV elthe.DET.DEF.M.SG dressingunk enin.PREP enin.PREP unoone.PRON.M.SG deof.PREP losthe.DET.DEF.M.PL websiteunk erabe.V.13S.IMPERF mayonesamayonnaise.N.F.SG nadanothing.PRON másmore.ADV . | ||
and then the dressing in one of the websites was only mayonnaise. | ||
366 | MAR | yS despuésS habíaS otroS queS eraS mayonesaS conS sour cream . |
yand.CONJ despuésafterwards.ADV habíahave.V.13S.IMPERF otroother.PRON.M.SG quethat.CONJ erabe.V.13S.IMPERF mayonesamayonnaise.N.F.SG conwith.PREP soursour.ADJ creamcream.N.SG . | ||
and there was another one that was mayonnaise with sour cream. |
bilingualism@bangor.ac.uk
The Siarad corpus
The Patagonia corpus
The Miami corpus
The support of the Arts and Humanities Research Council (AHRC), the Economic and Social Research Council (ESRC), the Higher Education Funding Council for Wales (HEFCW) and the Welsh Government is gratefully acknowledged.